23

Игра The Last Sovereign - мой перевод

Серия Игра The Last Sovereign - мой перевод

Доброго всем времени суток.

Собственно, суть поста раскрыта в название, тем не менее рассказать я хочу о многом. Несколько слов про саму игру, кое что о процессе перевода и постараюсь выяснить кому будет интересно ознакомиться с переводом.


К сожалению, на пикабу нет полноценного сообщества для переводчиков игр, поэтому этот пост будет в Лиге Геймеров. Надеюсь, проблем не возникнет.


Множество факторов сложилось и звёзд сошлось, что бы я выбрал именно эту игру для выполнения перевода с английского на русский. Но уже относительно продолжительное время я работаю над ним.


Во первых, что уже готово? Примерно 5 часов геймплея, десятки тысяч слов диалогов, событий и прочего. Для любой другой игры, это были бы существенные цифры, но для TLS ( The Last Sovereign ) это, к сожалению, капля в море. Тех, кто совсем ничего не знает об игре, а таких будет большая часть, я постараюсь немного ввести в курс дела.


Во первых, эта игра для аудитории 18+, Adult Game так называемая. В этом и дальнейших постах я буду избегать любого NSFW контента в постах, но сама игра только для совершеннолетних и всё такое. Сам пост для общего ознакомления. Создаётся довольно известным инди разработчиком Sierra Lee.


Игра не закончена и активно разрабатывается, однако уже сейчас доступно в среднем 40-50 часов игры. Из которых минимум половину занимает чтение разных диалогов, текстов и тех самых сцен 18+.


Сюжет обширен, начинаясь с обычной РПГ, вводя в курс происходящего и ознакомлением с главным героем, его позиции и мировоззрения.


Развиваясь постепенно в управление финансами, инвестирование, принятие сложных решений с серьёзными, заметными последствиями для мира и развитием отношений ( социальная часть на мой взгляд выполнена на очень высоком уровне, даже при постепенном увеличении количества персонажей, всем находиться место в сюжете ). 


Постепенно превращаясь в хитрую политическую игру с масштабными боевыми действиями и множеством последствий, которые преследуют всю игру и оказывают воздействие на огромное количество событий.


Во вторых, всё это сопровождается вписанными в сюжет сценами 18+, которые тоже наверняка найдут своих читателей-почитателей. Я отношусь к ним как к важной части некоторых сюжетных ходов, но помимо этого они забавны и их интересно читать.


Они ненавязчивы и многие из них очень опциональны.


В третьих, в игре очень часто высмеиваются штаммы РПГ, такие как концепцию Избранного Героя, прорубающего себе путь через зло и защищая добро. Высмеивание деления мира на очевидные добро и зло. Получение экономического влияния через инвестиции, а не выбивания ресурсов из монстров.


Эта игра - одна из моих любимых, которую я проходил ни раз. Так что писать о ней я могу очень долго, но пост не совсем о ней. Вернёмся к переводу.


Что готово?

Примерно 10% локаций полностью переведены, то есть в том числе переведены диалоги которые происходят гораздо позже в ходе игры. Переведено всё до Перевала Дьявола включительно. В программе что я пользуюсь, это удобно отслеживать, сейчас в игре около 800 локаций:

Переведено меню, настройки, снаряжение, часть журнала квестов и прочие мелочи:

Так выглядит меню сохранений, почти все элементы переведены, были определённые сложности что бы всё подогнать как надо и ничего никуда не съезжало:

Пример, как будет выглядеть шрифт в игре с поправкой на шакалов:

В целом, я стараюсь довести эти 10% переведённого до как можно более высокого качества, что требует от меня многочисленных тестовых забегов.


Я считаю что проделал хорошую работу, тем не менее в ложке мёда есть капли дёгтя. Во первых, это вылезание текста за границы одного диалогового окна и съезжание портрета персонажа:

Что вынуждает меня в тех случаях, где я не могу сократить текст, уменьшить размер шрифта:

В полноэкранном режиме выглядит гораздо лучше, чем в оконном, но всё же я ищу варианты как обойти это, не затрагивая файлов игры. Пока безрезультатно и в итоге использую просто команду \} в начале диалогового окна.


Ещё одной своеобразной особенностью используемой мной программы является компановка одинаковых фраз в одну строчку для перевода. Грубо говоря, из множества использованных в игре фраз "Are you sure?", в программу будет внесена только одна единственная, последняя в списке. Что доставляет очень много проблем при частично законченном переводе и просто шикарно для 100% законченного перевода. Ну и некоторые проблемы с подбиранием универсальных переводов подобных фраз для женских и мужских персонажей тоже присутствуют.


Поэтому все подобные фразы я могу перевести только после того как пойму, что они вообще существует при тестовом забеге и частичном переводе.


Я уже много написал, поэтому далее буду краток.


Этот пост я опубликовал ради поиска потенциальных тестеров моего перевода, особенно той части, в которой я имею наименьший опыт. Независимо от того насколько я стараюсь сделать всё качественно, проблемы будут возникать и одному мне за ними не угнаться.

Переводом этой игры вряд ли займутся в ближайшем будущем полупрофессиональные команды, если вообще это произойдёт. Объём текста для перевода просто колоссален, но я не собираюсь останавливаться. Может быть я найду хорошую мотивацию среди аудитории пикабу.


Даже не знаю, дочитает ли кто до сюда, но спасибо что решили ознакомиться с постом. Вы лучшие!

Лига Геймеров

57.7K постов92.1K подписчика

Правила сообщества

Ничто не истинно, все дозволено, кроме политоты, за нее пермач, идите на ютуб
Помни!
- Новостные/информационные публикации постим в pikabu GAMES
- Развлекательный контент в
Лигу Геймеров



Нельзя:

Попрошайничать;

Рекламировать;

Оскорблять участников сообщества;

Нельзя оценивать Toki Tori ниже чем на 10 баллов из 10;

Выкладывать ваши кулвидосы с только что зареганных акков - пермач

За неэтичное использование сообщества - тоже бан. Если ты выкладываешь пост в наше сообщество и получаешь стартовые плюсы от наших подписчиков, не думай, что вытаскивать потом пост в своё личное сообщество будет умным поступком.

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Недвижимость и ремонт

Теги

Популярные авторы

Сообщества