Чилийская контрабанда

Вс привет! Меня зовут Иван, я преподаватель-мультилингвист и рассказываю о том, как изучать иностранные языки просто и с вдохновением. Сегодня расскажу как знание языка очень помогает.

Кондоры кружат над равниной. Розовые фламинго греются под летним январским солнцем. Стадо диких лам перебегает дорогу, водитель жмёт по-тормозам.

Аргентинец Фернандо берёт в свои обветренные патагонским холодом руки микрофон и сообщает о скором переходе аргентинско-чилийской границы. Мы въезжаем напрямую в национальный парк и на его территории действуют строгие правила. Чилийцы очень бережно относятся к своей природе и делают всё, чтобы сохранить её в первозданном виде.

В Чили нельзя провозить еду: необработанные мясные продукты, плоды растений, содержащих семена, и многое другое. В этот момент всё содержимое моего рюкзака превращается во врага чилийской природы. Бутерброд с хамоном, салат из овощей и киноа, несколько яблок и апельсин не должны пересечь границу.

Я перечисляю Фернандо содержимое моей сумки, он не обращает на перечень продуктов никакого внимания, поворачивается ко мне и удивленно спрашивает — почему мой испанский такой аргентинский. На что я отвечаю той же историей, что рассказывал берберу в поезде.

В итоге весь мой продовольственный запас благополучно пересёк границу в сумке Фернандо. Повторять такие приключения я, конечно же, не рекомендую, но во многих других ситуациях (легальных) знание языка может очень помочь.

Больше советов по изучению иностранных языков и историй из жизни читайте у меня в телеграмм-канале.

Чилийская контрабанда Лингвистика, Учеба, Иностранные языки, Английский язык, Испанский язык, Аргентина, Чили, Изучаем английский, Преподаватель, Слова, Путешествия, Образование, Репетитор, Длиннопост, Telegram (ссылка)