Серия «Приключения доктора Ямато и мистера eButcher»

16

Доктор Ямато и мистер еButcher против жестокого Дримера

Глава, в которой доктора Ямато и мистера еButcher ставят перед выбором, от которого они не могут отказаться!

// извиняйте, у меня был жесткий творческий кризис, моя муза в лице Ямато филонила, пришлось дать ему ментальных звездюлей и дело сдвинулось с мертвой точки.

После удачного секс марафона с ненасытной Иголкой Булавковной, доктор Ямато заехал в маленький, на первый взгляд ничем не примечательный город.

Яркое солнце освещало унылые серые крыши домов вместе с облупившейся штукатуркой, кусками валяющейся на тротуаре, высохший фонтан в форме чаши, находящийся за воротами ближайшей гостиницы, куда доктор Ямато направился снять номер на пару дней.

В холле гостиницы чувствовалась духота и спертый воздух, казалось, помещение давно не проветривали. За стойкой ресепшн со скучающим видом читал газету пожилой мужчина.

Доктор Ямато: здравствуйте, я бы хотел снять у вас номер на несколько дней.

Пожилой мужчина, посмотрел на доктора Ямато с некоторым недоверием и усталостью и протянув рекламные буклеты, предложил:

- У нас есть для вас замечательные варианты, вы можете выбрать любой понравившийся.

Доктор Ямато, пробежавшись глазами по предложенным буклетам, нахмурился:

- У вас есть другие варианты, эти мне не подходят!

- Почему это? У нас нет других вариантов, вам придется выбрать один из предложенных, иначе в силу вступит закон нашего мэра. Если вы откажитесь от какого-либо варианта, вас арестуют и возможно казнят… Но, конечно, у вас будет право выбора, э-э-э-э, способа казни. Что очень позитивно, как вы думаете?

- Что? Куда я попал, - с тревогой подумал доктор Ямато и вытер вспотевший лоб.

- Чем вас не устраивают наши варианты, можно поинтересоваться? – не унимался пожилой администратор гостиницы, - Мы предлагаем всё самое лучшее в нашем городе! Вот смотрите:

1) Номер с бархатными занавесками и прожорливыми крысами (крысы, между прочем, не настолько прожорливые, в прошлом году сожрали всего двух человек, но зато в номере есть горячая вода и свет!)

2) Номер без горячей воды, света и с неустойчивым полом (плавающим, как нынче модно выражаться, и знаете в прошлом году всего один человек провалился, но правда попал в подвал и разбил нам целых десять бутылок хорошего вина, вот негодяй)

3) номер без дверей и окон (возможно есть некоторое неудобство, но если вы не боитесь грабителей или незваных гостей, то можете выбрать этот вариант)

4) номер без крыс, с горячей водой и светом, но с небольшим семейством сколопендр (несмотря на то, что посетителей нещадно жалили, до летального исхода не доходило, поэтому это самый популярный номер в этом сезоне).

Доктор Ямато: ладно, давайте номер с вашими сколопендрами, и подскажите, где у вас можно перекусить?

Через полчаса, обустроившись в злосчастном номере, доктор Ямато направился в местное кафе-столовую, чтобы немного подкрепиться.

В кафе было немноголюдно, несколько человек с грустными лицами сидели за столиками и тихо переговаривались.

Доктор Ямато бодрым шагом подошел к барной стойке и с любопытством начал изучать меню.

- Что у нас тут есть? (в животе нещадно урчало)

1) Прокисший борщ трехнедельной давности

2) Говяжья котлета с мухами и пюре из стирального порошка

3) Окрошка с ананасами и кетчупом

4) Свиная рулька с запашком и тухлыми помидорами

5) Неперевариваемое оливье

6) Сельдь с огурцами в молоке

- Вы готовы сделать заказ? - дружелюбный молодой бармен с довольно зловещей улыбкой посмотрел на доктора Ямато.

- Ну, знаете, я, пожалуй, есть сегодня не буду… - разочарованно ответил доктор Ямато и развернулся к выходу из кафе.

- Нет, нет! Постойте, вы должны что-то заказать, иначе по правилам нашего мэра!

Но его перебил доктор Ямато, еле сдерживая злость и возмущение.

- Давайте, ваш борщ, как его там… трехнедельной давности!

Надо сказать, когда доктору Ямато принесли борщ зеленого цвета со стойким кислым невыносимым запахом, он окончательно потерял аппетит и хорошее настроение.

- Чёрти что, а не город, - думал про себя Ямато, вылавливая из тарелки с борщом заплесневелые кусочки картофеля и выкладывая их на стол. Тогда-то его и посетила гениальная, как ему на тот момент казалось, идея! Впрочем, последствия этой идеи наложили на него неизгладимый отпечаток.

- А вы, не подскажете, где у вас можно качественно отдохнуть? – спросил доктор Ямато у того самого молодого бармена, понизив голос.

- Что вы имеете ввиду?

- Ну, провести время с приятной дамой… - уклончиво и немного смущенно продолжил доктор Ямато.

- А-а, - как будто обрадовался молодой бармен, - знаете, у нас самое лучшее заведение имеется, недалеко от нашего кафе. Называется «В гостях у мумии», вы не представляете, какие непередаваемые эмоции получают гости нашего города от этого заведения!

- Вы шутите? – удивился доктор Ямато и горсть сомнения закралась в его мысли, но образ горячих красоток, похожих на Клеопатру, тут же отмела то самое легкое сомнение.

Позже, отдохнув в номере, а на самом деле, бегая за назойливыми сколопендрами, которые нагло облепили чемодан доктора Ямато и норовили залезть ему в туфли, доктор Ямато направился в заведение, которое рекомендовал молодой бармен.

Ярко-красный фасад, украшенный неоновыми лампочками, игриво мерцал в начинающихся сумерках.

Доктор Ямато, осторожно открыв тяжелую входную дверь, вошел внутрь.

К нему почти сразу же подошла приветливая и очень миловидная девушка в полупрозрачном коротком платье и нежно взяв за руку, усадила на диван.

- Добрый вечер, прекрасный незнакомец – проворковала девушка, - Сегодня для вас подготовлен незабываемый вечер.

- О! Ничего себе, какой сервис! – удивился доктор Ямато и почувствовал, что попал в рай.

- Подождите немного, сейчас я позову наших фей, - и девушка звонко хлопнула в ладоши.

Как по команде в комнату вошли три женщины очень почтенного возраста в накрахмаленных чепчиках и вызывающих пеньюарах.

Жоржетта (65), Виолетта (75) и Розолетта (85).

- Вы можете назвать имя любой, и я приготовлю для вас номер!

- Вы что издеваетесь надо мной!? – доктор Ямато поспешно вскочил с дивана.

- Если вы не хотите сделать выбор, тогда нам придется вызывать стражей порядка, вам грозит публичная казнь, имейте ввиду!

- Я сдаюсь! – заорал доктор Ямато, чуть не плача, - с меня хватит ваших шуток, - он в надежде взглянул в окно, в котором уже отражалась беспощадная луна.

С громких треском входная дверь распахнулась и в холл ворвалась группа людей, одетых в мундиры, схватив доктора Ямато, без лишних вопросов, они потащили его на центральную площадь.  

На центральной площади, как ни странно, было безлюдно, только один человек в длинном плаще и шляпе с каким-то безумным и жестоким взглядом, стоял в неприступной и важной позе, сложив руки на груди.

- Доброй ночи, нарушитель нашего города. Меня зовут Дример, в этом городе я явлюсь мэром. Все варианты, которые вам так дружелюбно и гостеприимно предлагались, были придуманы мной! А вы посмели противостоять этому выбору! Поэтому, уже не первый раз, мы вынуждены принять меры по отношению к гостям нашего города. К слову, так как я сама доброта и справедливость, я даю вам шанс сделать выбор в последний раз. Итак, что вы предпочтете в качестве казни:

1) Забивание камнями на центральной площади

2) Быть оплеванным и поруганным нашей доблестной охраной моего города

3) Тысяча плетей и палок

4) Подвешивание верх ногами на старом дереве под палящим солнцем

Но тут послышись удивленные ахи и визги. Когда беспощадный Дример посмотрел на доктора Ямато, то к его удивлению, он увидел темную фигуру, зловеще смотрящую прямиком на Дримера немигающим взглядом. Кучка охранников охая и стоная, лежала у ног странного и по виду совсем не доброго незнакомца, совершенно не похожего на доктора Ямато.

Дример же не успел даже пикнуть, когда темная фигура молниеносно бросилась к нему, схватила его сзади за шею и прикоснулось холодным лезвием ножа к его горлу. Тишину прорезал угрожающий голос:

- А у меня есть еще один вариант, как вы смотрите на то, чтобы, уважаемый Скример или как вас там, Дример, сейчас не прервать вашу жалкую жизнь и освободить этот город от мук выбора ваших дурацких вариантов. А? Либо вы дадите мне возможность послать к черту вас и ваш прекрасный городок и свалить отсюда немедленно!

- Э-э-э, пожалуй, я дам вам возможность покинуть мой город незамедлительно, - с трудом промямлил несчастный мер, трясясь, как суслик.

— Ох, как хорошо, когда можно добавить свой вариант, мне такое нравится, кстати, меня зовут Ебучер, надеюсь, я буду сниться тебе в последующих кошмарах.

После этого короткого диалога, который для мэра Дримера показался целой вечностью, Ебучер скрылся в темноте и больше никто и никогда не видел ни его, ни доктора Ямато. Но до сих пор в городе ходят слухи о странном посетителе оборотне, которому удалось избежать муки выбора мэра Дримера.

Конец.

Доктор Ямато и мистер еButcher против жестокого Дримера Болталка-ЛЗ, Опрос, Страшные истории, Приключения, Длиннопост
Показать полностью 1
6

Доктор Ямато и мистер еButcher спасают EvgeniGravitron от злой ведьмы Kolkut

Краткое предисловие: И снова наши герои доктор Ямато и мистер еButcher попадают в необычный город, в котором им предстоит освободить EvgeniGravitron от злых чар ведьмы Kolkut, чудом избежать наказания строгого инспектора по секс-учету Нерины Гинишны. А также сразиться с пятнадцатью ухажерами Лолореты.

Яркое солнце освещало разноцветные крыши домов. Ухоженные дорожки окаймляли просторные улицы, изящные кованные фонари возвышались вдоль бордюров и вывески уютных кафе вселяли какое-то праздничное настроение.

- Кажется, этот город выглядит довольно позитивно – заключил доктор Ямато и пошел неспешным прогулочным шагом по длинной улице, ведущей к центральной площади города.

Внезапно сзади раздался нетерпеливый топот ног. В следующий миг огромная толпа народу чуть не смяла его в лепешку, чудом он успел отскочить в сторону. Все они бежали к центральной площади, причем некоторые из них даже не удосужились одеться, кто-то прям в трусах и майках бежал и даже в тапках. В толпе он уловил что-то вроде «секс-учет», или «секс-контроль». В общем-то, доктор Ямато решил последовать за толпой и посмотреть куда вся эта масса людей хлынула в спешке.

На центральной площади возвышалось что-то вроде круглой деревянной сцены, а в центре нее находилась небольшая стойка для выступлений, за которой стояла строгая женщина в ярко-синей форме. Возле сцены выстроилась целая очередь из тех самых людей, которые сломя голову бежали, чуть не затоптав доктора Ямато.

- Бешенные какие-то, - подумал доктор Ямато и прислушался.

Строгая женщина-инспектор, а звали ее, Нерина Гинишна, постукала по стойке остро заточенным карандашом и проговорила в рупор:

- Граждане, не толкайтесь, успеете. Шевелитесь быстрее! Не забудьте поставить время. Неделю назад гражданин Биозахар написал, что секс был в 26:00, вы же понимаете, что меня невозможно обмануть! Имейте ввиду, те, кто уклоняется от точного времени будут наказаны!

Вдруг она увидела доктора Ямато и направила рупор в его сторону.

- Так. А вы кто такой, гражданин? Почему стоите вдалеке? А ну-ка подходите, вставайте в очередь! Это и вас тоже касается, ишь чего, уклониться вздумали?!

- Э-э-э, что? Я только что с поезда сошел, – возмутился доктор Ямато.

- Это не имеет значения, от верховного инспектора по сексу никто не убежит! Вставайте в очередь, живо!

- Да вы что, с ума сошли? Не буду я вставать в очередь, я может тут проездом, - запротестовал доктор Ямато и уже начал жалеть, что вообще остановился в этом городе.

- Граждане, приведите ко мне этого человека – сурово приказала Нерина Гинишна.

Тут несколько крепких мужчин без лишних слов схватили доктора Ямато под ручки и довольно грубо поволокли до самой сцены, бесцеремонно поставив прям перед строгим инспектором по сексу.

- Так, гражданин, вас как зовут, а главное когда у вас был секс? Вот у меня он был вчера в 19:00!

- Что вы себе позволяете? – завозмущался доктор Ямато, - когда у меня был секс, недавно вот был, примерно двадцать лет назад! Такой ответ вас устроит?

- Ничего себе, двадцать лет назад, это что вы себе позволяете?! Значит так, мы вам даем три дня, если вы не напишите в книге секс-учета, что у вас был секс, свежий секс, заметьте, то вам грозит наказание – оплата кофе все девушкам города!

- Чего-о-о-о? Да как вы можете, это дискриминация! Я даже не успел ни с кем познакомиться!

- Вот и познакомитесь, у вас еще целых три дня, – сказала Нерина Гинишна и грозно погрозила доктору Ямато острым карандашом.

Толпа безропотно двигалась и оставляла записи в пухлой книге, которая лежала на стойке Нерины Гинишны, и только один человек стоял в стороне и довольно лениво наблюдал за всем этим процессом. Доктор Ямато заметил этого человека и, недолго думая, подошел к нему.

-  Здравствуйте, молодой человек. Я смотрю, вы не отметились в этой вашей городской книге учета. Вы я так понимаю исключение из правил?

- Ах, если бы, – грустно вздохнул молодой человек, - я бы и отметился, но ни одна девушка в этом городе меня просто не видит.

- Как такое возможно? – не поверил доктор Ямато.

- На мне лежит особое проклятье, которое наложила на меня одна злая ведьма... Поэтому для всех девушек я просто не существую. Я пытался снять это проклятье, но, к сожалению, у меня ничего не получилось. Так как проклятье может снять только тот, кто сможет разгадать тайну этого проклятья.

- Как же вас зовут, молодой человек?

- Меня зовут EvgeniGravitron, можно просто Гравитрон.

- Что ж, очень приятно, Гравитрон, а я – доктор Ямато, мы постараемся вам помочь и разгадать вашу тайну, а сейчас нам надо отдохнуть с дороги, еще увидимся! – проговорил доктор Ямато и быстром шагом удалился с площади.

- Мы? – удивился Гравитрон, но доктор Ямато его уже не услышал.

Позже в гостинице, доктор Ямато неподвижно стоял у окна и в раздумьях чесал подбородок. Он понял, что проблему зачарованного Гравитрона необходимо решить в течение трех дней, иначе строгая Нерина Гинишна заставит его всем девушкам города оплачивать кофе, в таком случае, для билета на поезд денег уже не останется… А это будет катастрофа! Так как доктору Ямато совсем расхотелось оставаться в этом городе хоть на сколько-нибудь дней.

Решив сходить до ближайшей таверны, авось там что-нибудь станет известно по поводу проклятья Гравитрона, доктор Ямато поспешил выйти на улицу.

В таверне было не так много народу. Купив себе нехитрый ужин, состоящий из пельменей, приправленных сметаной и специями, доктор Ямато подсел за отдаленный столик к одному на вид хмурому и бомжеватому типу.

- Хотите выпить, гражданин? – предложил доктор Ямато и любезно пододвинул кружку в сторону бомжеватого типа.

Тот встрепенулся, с благодарностью в глазах принял кружку, отпил немного пива, и понизив голос почти до шепота, заговорщицки наклонился и проговорил:

- Премного благодарен, господин, что вас привело в наш необычный городок? Чувствую, у вас есть какая-то нерешенная задача.

- Кхм, - да вроде есть тут одна странная история, вы знаете господина Гравитрона?

- А-а, знаю, конечно, видел еще, как он мальчишкой бегал по центральной площади и всегда он отличался такой вежливостью, воспитанностью.

- А что с ним случилось, я имею ввиду это его проклятье, – осторожно поинтересовался доктор Ямато.

- Ну-у, так это мне тоже известно. Однажды подслушал, - хихикнул мужчина, - у нас в городе жила одно время злая ведьма, звали ее Колкут. В общем то, приглянулся ей Гравитрон наш, и написала она ему любовное письмо. Но видимо взаимности не случилось. В гневе злая ведьма заколдовала его, чтобы ни одна девушка не смогла стать его возлюбленной. Поэтому Гравитрон в один миг стал как бы невидимый для всех девушек. Понимаете? Вот, такие чудеса.

- И что же теперь делать? - встревожился доктор Ямато.

- Это тоже мне известно, - прокашлялся мужчина и еще сильнее понизив голос, заговорил.

- В последний день своего пребывания в этом городе, ведьма Колкут, выпив несколько бутылок коньяка (!), разоткровенничалась со мной, а так как все боялись общаться с ней, вдруг она еще на кого-нибудь заклятье наложит, она иногда разговаривала со мной. Так вот поведала она мне интересную вещь: проклятье может снять только одно испытание - необходимо одолеть пятнадцать неадекватных ухажеров Лолореты!

- Кого, чего? Лолореты?

- Да! Это жительница нашего города! Надо сказать, ведьма Колкут тоже наложила на нее проклятье, только обратное. Бедняжка Лолорета отбоя не знает от ухажеров, только все эти ухажеры, мягко сказать ужасные и бессовестные сволочи! Ну, прям вообще, один ужаснее другого! А проклятье она получила, так как попыталась встать на защиту Гравитрона, узнав о его проклятье. Вот так вот.

- Это что получается? Клин клином вышибают? – осенило доктора Ямато.

- Скорее всего, - согласился бомжеватый мужчина и по-хозяйски подвинул к себе тарелку с остывшими пельменями.

- Что ж, спасибо за помощь, - поблагодарил доктор Ямато и встал из-за стола.

- А где живет эта ваша Лолорета? – поинтересовался доктор Ямато на прощание.

- Выходите из таверны и направо, через три дома увидите маленький домик с красной крышей. Это и есть дом Лолореты, удачи!

Доктор Ямато, вышел из таверны и бодрым шагом направился к большому дереву, встав под его ветвями, он вытащил блокнот из кармана и вырвал оттуда клочок бумаги.

- Раскидать всех неадекватных мужиков возле дома с красной крышей, - написал он в спешке и сунул записку в карман.

Дом Лолореты оказался в пяти минутах ходьбы от таверны. Когда доктор Ямато подошел к дому, он услышал громкий шум и крики. Подойдя к дому, перед ним открылась довольно удручающая картина. Пять мужчин с громким ором тарабанили стену и ломились во входную дверь дома, которая была крепко заперта. Другие трое карабкались на крышу дома, с какой целью не понятно, очевидно, чтобы залезть в дом через узкую трубу на крыше. Остальные семь мужчин бегали вокруг дома с бешенными глазами и периодически налетая друг на друга, падали и встав, снова бежали по кругу. Все, как один при этом орали дурным голосом: Лолорета, выходи-и-и! Сейчас же, выходи из дома! Мы пойдем с тобой на свидания!

От такого зрелища, даже у видавшего виды доктора Ямато, мурашки побежали по коже.

Как вдруг один из мужчин с бешенными глазами, увидел доктора Ямата зарычал и молниеносно ринулся в его сторону. Не успев никак отреагировать, несчастный доктор Ямато полетел в ближайшие кусты и чуть не прочертил дорожку на земле своим носом.

Но лежать ему оставалось недолго, так как наступившая ночь разбудила его темную сущность, очнувшись в кустах, мистер еБачер неторопливо поднялся и стряхнул комья земли с подола плаща. Несколько зеленых листиков застряло в его волосах, но он, не обращая внимания на это, сунул руку в карман и прочитав записку, хмыкнул.

Орущие ухажеры Лолореты никак не унимались, и продолжали порождать вокруг себя чудовищный шум. Как вообще жители этого города терпели такой шум всю ночь напролет, загадка…

- Придется, разделаться с этими тварями, доктор Ямато, - согласился мистер еБачер и пошел в сторону дома.

Через пол часа, разбросанные ухажеры аккуратными штабелями лежали возле дома Лолореты.

- Ну, вот и готово, - довольно улыбнулся мистер еБачер и стер выступивший пот со лба.

Оглянувшись вокруг себя, он решил еще побродить по городу, чтобы найти пару развлечений.

На следующее утро, мистер Ямато, очнулся в неизвестной комнате с симпатичной незнакомкой в одной постели.

- Доброе утро, - ехидно, поздоровался доктор Ямато, увидев проснувшуюся только что девушку, которая в недоумении уставилась на доктора Ямато.

- Приятно познакомиться, я – доктор Ямато, - продолжил доктор Ямато, поспешно натягивая брюки. Так как удивление девушки сменилось явной злостью или даже сказать, яростью.

Не успел он выбежать из незнакомого дома, как тут же несколько крепких дядек в синих фуражках схватили его и потащили к центральной площади.

Грозная и строгая Нерина Гинишна угрожающе постукивала острым карандашом по толстой книге секс-учета. На площади никого не оказалось, видимо еще было раннее утро, но Нерине Гинишне не терпелось призвать к ответу доктора Ямато.

- Итак, гражданин. Вы готовы отметиться в нашей книге секс-учета? А-а-а?

- Готов, - уверенно сказал доктор Ямато и вырвав из рук Нерины острый карандаш, сделал пометки в книге, - сегодня ночью, предположительно в 3.00. Как вам такое мисс секс-инспектор?

Нерины Гинишна недовольно посмотрела на доктора Ямато и уставилась в книгу, пытаясь разглядеть в ней какой-то подвох.

Внезапно на площадь прибежала та самая незнакомая девушка, в чьей постели оказался доктор Ямато и закричала, указав на него.

- Держите его, это обман! Это подлог! У нас с ним ничего не было, вернее было, но не с ним! Поверьте, мне!

Нерина Гинишна стремительно спустившись со сцены, подошла к озадаченной девушке и стала ее серьезно о чем-то расспрашивать. В это время, доктора Ямато окликнул знакомый голос.

- Спасибо вам доктор! Кажется, чары расступились. Я не знаю, что вы сделали, но колдовство спало. Теперь я могу жить полноценной жизнью. И хочу пожелать вам удачи, я весьма удивлен, что вам удалось помочь мне. Я уже потерял всякую надежду на поиск способа избавиться от проклятья.

- Конечно, ничего особенного, - дружелюбно сказал доктор Ямато Гравитрону и с тревогой взглянул в сторону Нерины Гинишны.

- Вы знаете, я думал, может мы прогуляемся по городу, я могу показать вам наши лучшие достопримечательности, - предложил Гравитрон, посмотрев в сторону длинной часовой башни, которая являлась украшением этого города.

Но когда он повернулся к доктору Ямато, того уже не было на месте.

- Доктор Ямато, вы где? – непонимающе уставился в пустоту Гравитрон.

Тем временем, доктор Ямато быстрым шагом спешил к железнодорожному вокзалу. Подняв воротник плаща, он с невероятной скоростью проскочил к билетным кассам и протиснувшись без очереди к первому окну, требовательно выкрикнул:

- Мне, пожалуйста, билет до любого ближайшего города и главное в ближайшее время! Немедленно!

- Есть один билет, поезд отходит через три минуты! Но ходят слухи, что в этом городе орудует женщина, она – сексуальный маньяк. Но это только слухи.

- Мне всё равно, давайте скорее, иначе я останусь в этом городе навсегда!

Схватив предложенный билет, доктор Ямато радостно запрыгнул в практически отходящий от платформы, поезд. Но он еще не знал, что в следующем городе, перед ним возникнет не менее сложная проблема, чем мисс секс-инспектор Нерина Гинишна.

Конец.

Доктор Ямато и мистер еButcher спасают EvgeniGravitron от злой ведьмы Kolkut Болталка-ЛЗ, Страшные истории, Колдовство, Ухажеры, Инспектор, Длиннопост
Показать полностью 1
10

Коварный аптекарь Мангетсифул против Чайной Маслы

Продолжение серии хоррор-рассказов про доктора Ямато и мистера еButcher.

Краткое предисловие: после удачного побега из города, в котором мистер еButcher (далее еБачер) разбивает триста девичьих сердец, судьба заносит наших героев в другой небольшой городок, в котором им предстоит сразиться с коварным аптекарем Мангетсифулом. Им помогает прекрасная и бесстрашная Чайная Масла.

Небольшой городок, посреди пустыни. На центральной площади возвышается старинное здание Мэрии города. Несмотря на разгар дня, на улицах практически никого нет. Только дорожная пыль клубами поднимается от порывов ветра и гоняет осеннюю листву по тротуарной брусчатке.

Войдя в город, доктор Ямато поднял воротник плаща, прокашлялся и почувствовал сильную жажду. Впереди он заметил странного человека с неподвижным стеклянным взглядом. Подойдя к человеку, доктор Ямато спросил:

- Здравствуйте, уважаемый, где тут можно чего-нибудь выпить?

Но человек даже не взглянул на доктора Ямато, а подняв руку, показал пальцем на соседнее маленькое здание, на котором висела вывеска «Центральное кафе».

Зайдя внутрь кафе, доктор Ямато заметил, что за столиками никто не сидел, кафе было полностью пустым, за исключением одной девушки, которая расположилась недалеко от барной стойки. Закинув ногу на ногу и почти закрыв лицо ковбойской шляпой, девушка читала какую-то газету. Доктор Ямато подошел к барной стойке и решил заказать пару кружек пива. Пиво наливал старенький бармен с торчащими седыми волосами, его руки дрожали и выглядел он явно чем-то обеспокоенным.

- Скажите, а почему в вашем городе так пусто? Где все люди? - спросил Ямато, отпив из первой кружки.

Бармен тяжело вздохнул и с тревогой посмотрел на доктора Ямато. Понизив голос, он быстро затараторил:

- Раньше в этом городе было не протолкнуться. Суета, духота, народ шастал туда-сюда, в этом кафе в обед не было ни одного свободного места, представляете? А сейчас уже почти год, сюда никто не заходит. Но это и не удивительно! Все было прекрасно до того момента, как в этот город приехал коварный аптекарь, этот Мангетсифул!

- Что за аптекарь?

- Ну, мэр наш, бывший аптекарь. Приехал, раздал всем листовки со своими био-добавками, укрепляющими иммунитет. А цену то поставил копеешную. Вот народ и стал покупать у него био-добавки, поначалу, все вроде ничего было, но в этих био-добавках явно присутствует какой-то наркотический эффект, т.к. многие жители стали похожи на зомби. Некоторые намеренно отказались даже от еды, и всё только био-добавки ели и ходили за Мангетсифулом, как стая собак. В общем-то, в один ужасный день, нашего прежнего мэра выгнали из города и теперь в здании Мэрии засел этот аптекарь и всем управляет! Всех жителей загнал на выращивание и обработку грибной плантации, которую он посадил в городском саду. Раньше там цвели клумбы и встречались влюбленные парочки. А теперь там растет хрен знает что! А главное, в самом здании Мэрии, он организовал подпольную лабораторию и ставит там свои противозаконные эксперименты, возможно новые виды био-добавок создает. Сколько еще это безобразие будет продолжаться, кто знает, - горестно вздохнул старенький бармен.

- Ничего себе! – удивился доктор Ямато.

- Да, и еще это… зомбировал наших девок, организовал легальный гарем на государственном уровне! И все эти несчастные живут в здании Мэрии, даже боюсь представить, что там происходит! Мне кажется, у него есть какое-то тайное средство, я слышал, «Охмурин» кажется. Что-то вроде зелья приворота.

- Что? Зелье приворота? – оживился доктор Ямато. Какое-то научное и не только любопытство вселило в него живой интерес. Глаза у доктора Ямато загорелись, он решил, что обязательно нужно пробраться в здание Мэрии и все выяснить.

Но он не заметил, как незнакомка в ковбойской шляпе, отложив газету в сторону, тоже внимательно слушала речь старенького бармена. Надо сказать, девушка эта, а зовут ее Чайная Масла, отличалась высоко-моральными качествами и в общем-то несла в мир «добро и справедливость», не всегда удачно, как в случае с женщинами в Проституколяндии, но тем не менее, история, рассказанная барменом вселила в нее уверенность освободить несчастных девушек из плена коварного аптекаря.

- С таким средством, я наконец смог бы получать секс столько, сколько захочу и возможно по пятнадцать раз в день, ох… – мечтательно проворковал доктор Ямато.

Внезапно его мечты прервал гневный женский голос неподалеку.

- Как ты смеешь, мерзкий мужлан! Девушки — это не ресурс для похотливых мужиков! Ты ответишь за свои слова! Сейчас же извинись перед, - она оглянулась вокруг, и увидев ровное ничего, продолжила, - перед всем женским сообществом планеты!

- Ты еще кто такая? – удивился доктор Ямато, внимательно посмотрев на девушку.

- Это не важно, извинись сейчас же иначе я напишу жалобу во всемирное женское сообщество планеты, и каждая девушка в любом городе не подойдет к тебе даже на пушечный выстрел!

- Ой, как страшно – усмехнулся доктор Ямато и рассерженно продолжил, - что мне с твоего женского сообщества, я двадцать лет уже там заблокирован. Двадцать лет я почти безуспешно пытаюсь найти себе хоть какую-нибудь девушку, но они все как будто сговорились! Планки непомерно задраны, требования непомерные! Ваше женское сообщество сошло с ума!

Но тут в их перепалку встрял старенький бармен, который должен был закрыть кафе до завтрашнего дня и попросил спорящих на выход.

- Фи! Мерзкий мужичонка, глаза б мои тебя не видели! – крикнула Чайная Масла и выбежала из кафе.

- Что мы, что мы – парировал доктор Ямато и зашагал вдоль по улице к ближайшей гостинице.

Наступил вечер, доктор Ямато снял комнату в гостинице, и открыв блокнот, оставил записку мистеру Ебачеру с указаниями пробраться в здание Мэрии и найти загадочный рецепт «Охмурина». После чего, выпив прескверный кофе, который он заказал на стойке ресепшн в гостинице, сел на кровать и стал ждать.

Ровно в двенадцать часов ночи, мистер Ебачер встал с кровати и посмотрел в окно. На секунду ему показалось, что низко висящая луна над крышами домов, злорадно оскалилась, и ему захотелось оскалиться ей в ответ. Но вместо этого, он взял записку, лежащую на столе и бегло прочитав ее, сунул в карман плаща.

На улице было холодно и ветер нещадно задувал в лицо.

Впереди виднелось здание Мэрии. Посмотрев в темные окна на первом этаже, мистер Ебачер решил осторожно разбить одно из них и незаметно залезть внутрь здания. Но к его удивлению, одно окно уже было разбито, и поэтому мистер еБачер не заставив себя долго ждать, пробрался через зияющую дыру на первый этаж. Внутри было темно и тихо. Он прислушался, но вдруг слева от него промелькнула чья-то тень и в следующий миг, темнота накрыла его. Он потерял сознание.

- Получай, злобный аптекарь! – воскликнула Чайная Масла, держа в руке основание тяжелой вазы, которой приложила об голову мистера еБачера.

Но к ее удивлению или даже ужасу. Фигура на полу стала меняться и через минуту, доктор Ямато озадаченно сел на полу, потирая ушибленную макушку.

- Что за фигня? – выругался доктор Ямато и сердито посмотрел на Чайную Маслу.

От неожиданности Чайная Масла выронила вазу из рук, и она с громким грохотом покатилось по коридору.

Внезапно в глубине коридора возникла фигура в багрово-красном бархатном халате. Не успели доктор Ямато и Чайная Масла и глазом моргнуть, как фигура эта приблизилась и грозно тыкнула в них пальцем.

- Вы кто такие? Что вам нужно в моем гареме, самозванцы! Отвечайте!

- Вы – коварный аптекарь Мангетсифул?! – с вызовом выкрикнула Чайная Масла, встав предварительно в гневную позу, - Сейчас же, освободите всех девушек, которых вы поработили для своих мерзких извращенных желаний!

- Что? Вот это наглость! Ну, ничего, за проникновение на мою территорию, я вам устрою грибную вечеринку! Та-а-к, этого мужика – и он злобно посмотрел на доктора Ямато, - я сделаю евнухом, кто-то же должен присматривать за моими невестами. А ты – и он посмотрел на Чайную Маслу, - пополнишь ряды моих невест в гареме! Внимание! Схватить их!

После этого, из коридора вдруг начали появляться странного вида девушки, все они одинаково двигались и смотрели перед собой зловещим безумным взглядом, создавалось ощущение, что ими управлял один организм.

- Жуть какая, - прошептала Чайная Масла.

- Бежим, срочно! – схватил доктор Ямато за руку Чайную Маслу и они быстро выбежали через то самое разбитое окно. Полусогнувшись, и не разбирая дороги, они стремительно забежали за густорастущие кусты позади дома и спрятались.

- Тихо, надо подождать, когда эти девки успокоятся, – проговорил доктор Ямато и мрачно высунулся из кустов. Перспектива стать евнухом показалась ему самой чудовищной участью в мире.

- Кажется я что-то нашла, - тихо сказала Чайная Масла, нащупав перед собой деревянный люк, закрытый травой.

- Ну-ка, дай посмотреть – доктор Ямато потянул за большое железное кольцо, распложенное на люке и с трудом, открыл дверцу. Внизу виднелась лестница и что-то наподобие прохода.

- Возможно это проход в подпольную лабораторию, мы должны спуститься туда.

- Согласна, надо посмотреть что там происходит!

Под люком оказался темный проход в небольшую лабораторию, внутри которой расположилось несколько длинных столов, заставленных различными склянками и наполненных неизвестной булькающей жидкостью. Вокруг столов возвышались длинные стеллажи с множеством контейнеров, в которых сушились разного вида диковинные грибы. Под каждым столом находилось несколько тумб с ящиками, некоторые ящики были полуоткрыты, а какие-то заперты на ключ.

- Ты пока осмотрись, - указал в сторону стеллажей доктор Ямато, обращаясь к Чайной Масле, - а мне нужно кое-что найти.

Чайная Масла с любопытством стала рассматривать диковинные грибы в контейнерах, тем временем доктор Ямато с усердием рылся в ящиках тумб, пытаясь найти рецепт «Охмурина». Но, как назло, вместо рецепта в ящиках оказались сплошь и рядом вырванные страницы из трудов Кастанеды.

Взяв в руки один из листков, Ямато прочитал:

Если ты что-то решил, нужно идти до конца, – сказал он, – но при этом необходимо принять на себя ответственность за то, что ты делаешь. Что именно человек делает – значения не имеет, но он должен знать, зачем он это делает, и действовать без сомнений и сожалений (Путешествие в Икстлан).

- Без сомнений и сожалений! – решительно проговорила Чайная Масла, которая внезапно возникла за спиной доктора Ямато и ударила его по голове большой склянкой, наполненной водой.

От такого доктор Ямато издал удивленный возглас и тотчас же рухнул без сознания.

Через минуту, мистер Ебачер поднялся и встряхнув мокрыми волосами, с интересом посмотрел на Чайную Маслу.

- Доброй ночи, милая Леди!

- Доброй, - удивленно ответила Чайная Масла, еще не совсем привыкнув к таким метаморфозам доктора Ямато.

В это время, сверху послышался шум и отдаленный топот ног.

- Нам нужно уничтожить это место, я взяла взрывчатку с таймером, у нас есть ровно три минуты, чтобы выбраться отсюда и убежать на безопасное расстояние! – воскликнула Чайная Масла.

- Все сделаем, - уверенно ответил мистер еБачер и через минуту они уже вылезали из люка.

Вокруг, как ни странно, никого не оказалось, куда делись зомбированные девушки было не понятно. Как только Чайная Масла и мистер Ебачер отбежали на безопасное расстояние, прогремел взрыв и земля немного вздрогнула под ногами.

- Фух, вроде никто не пострадал – с облегчением вздохнула Чайная Масла, выходя из ворот здания Мэрии. Навстречу к ним уже бежали неизвестно откуда взявшиеся полицейские. За ними отважно шествовал старенький бармен, который громко кричал: немедленно арестуйте Аптекаря! Он должен ответить за свои преступления перед жителями этого города! Да здравствует свобода!

На улице уже начинался рассвет, небо посветлело. Чайная Масла и мистер еБачер нерешительно стояли друг напротив друга, возможно они хотели что-то сказать на прощание, но их прервали гневные крики, доносящиеся со стороны здания Мэрии.

- Отпустите, как вы смеете, я ваш мэр! Вы не имеете право меня арестовывать! Я не сделал ничего противозаконного!

На следующее утро, Чайная Масла, купила билет до ближайшего города. Так как она всегда любила путешествовать и познавать что-то новое. Зайдя в подошедший вагон поезда, она с удобством расположилась на свободное место у окна. В этот раз она чувствовала необычный прилив сил и гордости, потому что миссия «добро и справедливость» в этот раз прошла успешно. Она с улыбкой смотрела на бегущий пейзаж за окном, пока не услышала до странности подозрительно знакомый голос, доносящийся с впереди стоящих кресел. Впереди нее сидело несколько человек, один из них что-то возмущенно говорил собеседнику и эмоционально жестикулировал:

- И ведь двадцать лет я почти безуспешно пытался найти себе хоть какую-нибудь девушку, но они все как будто сговорились! Планки непомерно задраны, требования непомерные!  Нормальную девушку найти нереально, не-ре-а-ль-но, понимаете?!!

Конец.

Коварный аптекарь Мангетсифул против Чайной Маслы Страшные истории, Приключения, Грибы, Гарем, Болталка-ЛЗ, Длиннопост
Показать полностью 1
20

Готическая пьеса «Доктор Ямато и мистер eButcher»

Предисловие: Доктор Ямато, отчаявшись найти девушку для секса, создает чудесный эликсир, который по ночам превращает его в таинственного ебаря Казанову eButcher (далее еБачер).

Небольшой мрачный город, полночь. Яркая и круглая луна зловеще светит среди туч, освещая крышу маленькой таверны, в которой по привычке собрались все завсегдатаи этого городка, чтобы обсудить последние новости.

За большим столом разместилась толпа мужчин и женщин и что-то бурно обсуждают, некоторые испуганно смотрят друг на друга.

- Вы представляете, никто так и не поймал этого негодника мистера Ебачера! Доколе, мы будем держать своих дочерей взаперти! Страшно выпускать бедняжек из дома!

- Большую половину наших девушек с ума свел, моя дочь, - взял слово крепкий на вид мужчина с усами, - вчера ночью пыталась вылезти из окна, пришлось заколотить все двери и окна. Я почти всю ночь не спал, караулил, чтобы она не сбежала к этому… этому негодному развратнику!

- Скоро ведь он всех девушек это... того самого... ну, вы поняли! - возмущенно сказал другой гражданин, потрясая кулаками.

- Ну-у - девушки то скоро закончатся, а женщины останутся - многозначительно улыбнулась одна дама в серой шляпке и хихикнула.

- А когда все женщины закончатся, что он будет делать, переберется в другой город и будет вершить там свой секс-марафон?! - в отчаянье воскликнул еще один гражданин в черном сюртуке.

- Вы знаете, у меня есть догадки, моя служанка вчера мне поведала, что видела, как мистер Ебачер выходил из особняка доктора Ямато, ночью!! Мы должны срочно пойти в особняк и все выяснить, если доктор Ямато держит у себя еБачера, то необходимо поймать его и предать суду! Общественному!

- Точно, да! - послышались голоса согласных граждан со всех сторон.

- Идемте же к доктору Ямато!

И грозная толпа, выйдя из таверны, направилась вдоль по улице к старинному и мрачному особняку доктора Ямато.

На пороге, впрочем, их встретила болезненного вида служанка:

- Что вам нужно? Доктора Ямато нет дома!

- Что? Но где же он? Так поздно, а его нет дома? - возмутилась толпа граждан. Мужчина в черном сюртуке схватил служанку и стал буквально трясти ее за плечи:

- Сейчас же признавайтесь, какое отношение имеет мистер Ебачер к доктору Ямато? Имеет же?

Служанка побледнела и обреченным голосом сказала:

- Мы сами не знаем, поверьте, клянусь! Но несколько раз видели, как из кабинета доктора Ямато выходил мистер еБачер, и это всегда происходило в полночь, ровно в двенадцать часов ночи. Доктор Ямато приказал никому не рассказывать эту тайну, он даже завещание написал на мистера Ебачера, мы больше ничего не знаем! И доктор Ямато почти не выходит из дома, только ночью его в доме нет, мы проверяли. Куда он уходит и когда не известно.

- Вы должны нам помочь! Иначе он всем нашим девушкам разобьет сердца, давайте мы придем завтра вечером, вы впустите нас в дом и тогда мы сможем привлечь к ответу доктора Ямато.

- Хорошо, - устало согласилась служанка. Так как все слуги страдали от мистера Ебачера. *Он их всех заставлял делать по сто приседаний и пятьдесят отжиманий в день. А еще бегать вокруг особняка с утяжелителями по пять килограмм на ногах целый час перед сном. Представляете?*

На следующий день в 23:00 толпа возмущенных граждан явилась к дому доктора Ямато. Служанка, как и обещала, осторожно впустила их в дом, сказав, что доктор Ямато находится у себя в кабинете на втором этаже. Вбежав по лестнице наверх, толпа ринулась к кабинету, и буквально снесла тяжелые двери с петель.

В кресле за дубовым столом, озадаченно уставившись на толпу, сидел доктор Ямато. Взъерошенные волосы, не выспавшееся лицо с отросшей щетиной, помятая одежда - в целом то, вид Ямато был такое себе зрелище.

- Что вы тут делаете, господа? Почему ворвались в мой дом? - вскричал гневно доктор Ямато.

- Сейчас же выдайте нам мистер Ебачера! Мы знаем, что он ошивается в вашем доме! Нам нужно призвать его к общественному суду!

- С чего вы взяли, что он находится здесь? Кто вам такое сказал? Я не позволю вам в моем доме устраивать беспорядки, - парировал доктор Ямато. Но тут висящие над столом часы прозвенели и стрелка зловеще пробила двенадцать часов!

- Они сами во всем виноваты! Я всех девушек спрашивал, и когда последняя девушка в этом городе мне отказала, я был вынужден… Я был вынужден! - с трудом вскричал доктор Ямато, - создать чудесный эликсир, но все пошло не по плану! А-а-а-а! - Уходите! - в ужасе воскликнул доктор Ямато! - он сейчас вырвется, он уже рядом!

- Что? Кто вырвется, откуда? - в недоумении засуетилась толпа вопрошающих.

Тут доктор Ямато крайне побледнел и упал на пол. И с ним случилась удивительная метаморфоза. Тело его менялось на глазах, и буквально за минуту, доктор Ямато превратился в мистера Ебачера!

- Сюрпрайз! - весело воскликнул мистер Ебачер, - щас я вас по стенкам раскатаю, сборище скуфов!

Но толпа удивленных и растерянных граждан быстро взяла себя в руки и угрожающе двинулась в сторону мистер еБачера.

- Черт! Надо отсюда сваливать, - подумал мистер Ебачер и выпрыгнул в окно со второго этажа (!).

Через пол часа мистер Ебачер уже бодрым шагом шел по направлению к выходу из города. Довольный собой он тихо проговорил:

- Извини, доктор Ямато. Но пора нам перебираться в другой город. Тем более тут было всего триста девок, это ни о чем. Нам нужно больше молодых тел. Кстати, как ты думаешь насчет того, чтобы перебраться в Болталку лиги знакомств? Я думаю, это отличный план!

Далее, окутанная в темный плащ, фигура удалялась все дальше, и только зловещая луна освещала покинутый город и триста девиц с разбитыми сердцами.

Готическая пьеса «Доктор Ямато и мистер eButcher» CreepyStory, Болталка-ЛЗ, Эксперимент, Длиннопост
Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!