Проиграла
Вид на Диван
Заказали вид на бухту Соболь (г. Владивосток).
Оказывается в простонародье этот пляж называется Диван! :D
"Вид на Диван"
20х20 см
бумага, пастель
Женщина "течёт" от мужика, который собрал стул из ИКЕИ
Про ту дичь, что поют в русских песнях никому у нас объяснять не надо. А задумывались ли вы, о чем крутят песни на самой популярной в России (с ее слов) радиостанции с аудиторией свыше 7млн. человек?
Я вот перед новым годом решил немного подтянуть английский. Один из самых простых и удобных методов это песенки: в машине всегда радио, и сам поучусь и детям будет, что в дальней дороге полезного рассказать.
Взял одну из самых популярных на тот момент песен (второе место в еврохит топ 40) - Sabrina Carpenter - Tears (слёзы).
Посмотрел клип с субтитрами и тут оказалось, что слёзы то и не слёзы совсем, а метафора, на женскую смазку текущую по бедрам от вида мужика, собирающего стул из икеи.
Короче пусть детей в школе учат, а в машине в города поиграем.
Кому интересно - один из куплетов песни:
A little initiative can go a very long long way
Baby just do the dishes
I'll give you what you (what you), what you want
A little communication yes that's my ideal foreplay
Assemble a chair from IKEA
I'm like (uhhh)
Перевод:
Немного инициативы может очень-очень далеко завести.
Детка, просто помой посуду,
И я дам тебе то, чего ты (чего ты) хочешь.
Немного общения — да, это моя идеальная прелюдия.
Собери стул из IKEA,
И я вся (аххх).