2

Трудности перевода

Оказалась у меня в руках уже практически ископаемая вещь - Sony PS1. Запустили несколько игр,но знатно повеселил именно Dyno Crisis. Все это благодаря шедевральному пиратскому переводу. Начиная с "велоципаторов", и заканчивая вот этим:

Все это заставило пустить скупую слезу и осознать, что времена давно поменялись: у нас есть огромный выбор контента во всем его многообразии и чаще всего бесплатного. Правда эта доступность его и обесценивает.

Мне удалось застать времена,когда переводы игр на русский язык были редкостью. Metal Gear для Dendy стала моим самым первым учителем английского. Я переводил все диалоги и даже названия предметов в инвентаре. Это придавало шпионскому приключению дополнительную атмосферу. Моей мечтой в то время был картридж с русской версией "Поле чудес",но стоил он непозволительно дорого. Такие расходы не мог покрыть даже мой бутылочный бизнес,поэтому пришлось ждать лучших времен. В те годы ждать чего-то несколько лет было вполне нормально и какая-то желанная вещь вполне могла лежать на прилавке долго, оставаясь востребованной. Разумеется,что по всем законам жанра, ПК появился у меня раньше,чем эта заветная игра.

Отдельно хочется упомянуть о переводах,которые делали игру непроходимой,ведь мириться с диалогами из Промта можно, а с неработающей игрой - куда сложнее. Моя любимая игра Silent Hill 2 досталась мне в достаточно странной версии на 1 cd и содержала типичную проблему - нечитаемый код от сейфа в больнице.

Таким образом прохождение в силу отсутствия интернета было отложено на несколько лет. Хорошо,что я тогда не знал какая фигня скрывается за этой кучей замков :)

Одной из игр ,которая ознаменовала уход эпохи плохих переводов, стала GTA: San Andreas. То,что было недостатком,теперь вспоминается с теплом и вызывает ностальгию. Ну,вы помните:

P.S. У меня теперь целых 2 подписчика и я вообще не ожидал,что они у меня будут :) Теперь есть дополнительный стимул пилить посты,а этот посвящаю вам.

Баянометр ругался на картинку сейфа - похоже он тоже пострадал от этой игры.

0
Автор поста оценил этот комментарий

А что же в этом сраном сейфе????

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Немного волос. Ожидал чего-то большего)
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Мне удалось застать времена,когда переводы игр на русский язык были редкостью

а мне удалось застать время когда вабще без перевода были игры, а английский на нуле

и ниче. мастер оф орион потом с переводом не интересна было))

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Ну, еще японские версии часто попадились и хорошо,если там не нужен сюжет для прохождения)

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества