Ответ на пост «Поломать себе язык»
Самое длинное слово на кабардинском языке "ЗыкъыкIуэуIырызгъэджэрэзыкIыжифыжатэкъымтIэ"
переводится как : "В то самое место, где ему никак не удавалось опрокинуться (например, через ограду)"
Самое длинное слово на кабардинском языке "ЗыкъыкIуэуIырызгъэджэрэзыкIыжифыжатэкъымтIэ"
переводится как : "В то самое место, где ему никак не удавалось опрокинуться (например, через ограду)"