649

Holy shit пророка Иезекиля1

Серия Занимательное религиоведение

Скажи мне год назад, что я буду читать Библию на церковнославянском и рассчитывать удельную теплоту сгорания говна, я бы взбугагировал в голос, но Пикабу меняет людей. Взвалил я, значит, на себя крест тяжкий - нести слово божье пикабушникам и возрадовался плодам труда своего, когда нашёл отклик в сердцах людских, но смутила мою паству история святого говноеда, называемого в Библии "пророком Иезекилем", мол, не так всё было, не кушал он какашки, ты не так понял Священный текст! И, казалось бы, ну хряпал какой-то древний шиз говно и ладно, на фоне лютого ветхозаветного пиздеца это просто милый каприз, было и было, Господь вообще любил поугорать над "своими", однако возбурлили сердца людские. Штош, будем разбираться 🍉🦜☦️

По традиции, дисклеймер: я не пытаюсь оскорбить чьи-то чувства, ибо как можно оскорбить веру цитированием Священного Писания? Суть вопроса для ЛЛ: в Библии есть упоминание того, как святой пророк Иезекиль ел хлеб с говном по воле Господа, мотайте в самый низ поста за пруфами (ориентируйтесь на блоки с цитатами), если не хотите читать коричневый лонгрид.

Собственно, сакраментальный фрагмент в переводе Десницкого (ссылка на источник тут и далее, все цитаты из книги Иезекиля, глава 4, стихи 12-13):

"Пеки свои хлебцы, как ячменные лепешки, но только на человеческом кале, и прямо у всех на виду"

Если что, тут нет никаких иносказаний, под "калом" подразумевается говно из жопы. Синодальный же перевод заметно сглаживает углы:

"И ешь, как ячменные лепешки, и пеки их при глазах их на человеческом кале"

Сразу спойлер: церковники - это большие пиздоболы и им наебать нас, как кадилом об анфас - рука не дрогнет, и в обоих фрагментах (обе перевода - новодел) суть намеренно искажена, но ок, мы сделаем вид, что поверили. Момент тут и правда неоднозначный, ведь русском языке закралось искушение и божественная подъёбочка, смотрите, ведь можно:

а. "Печь хлеб на кефире" - уточнение отнесено к существительному "хлеб". В таком случае "печь хлеб на говне" значит, что туда добавляется говно, НО!

б. "Печь хлеб на углях" - уточнение отнесено к глаголу "печь", а "печь на говне" значит, что говно "всего лишь" используется, как топливо.

Вообще - оба варианта зело мерзкие, лол, кто хоть раз сжигал извалявшиеся в навозе штаны, тот хорошо знает, какой божественный аромат возгоняется в воздух и впитывается во всё вокруг. Хлебушек мгновенно пропахнет святым духом, если вы настолько иезекильнутый, чтобы печь что-то даже на коровьем навозе, не говоря уж про человеческий кал. Конечно, пути господни неисповедимы и Он вполне мог подогнать Иезекилю и HEPA-фильтр, и турбинную печь, но в Библии этого не упоминается (хотя я, как водится, читал жопой и мог упустить).

Но вернёмся к тексту. Казалось бы, бабка надвое сказала, фифти-фифти, оба варианта имеют право на существование, но в тред с двух ног врывается главный враг христианства - трижды злоебучая реальность: сухой человеческий кал никогда не использовался, как топливо. Не существует и не существовало ни одной культуры, которая использовала бы его в таком качестве, ни приполярные экскимосы, ни пустынные туареги, в местах обитания которых с топливом вообще туго. Используется только сухой помёт травоядных животных, но ни в коем случае не человеческий, и дело тут отнюдь не в брезгливости, дело в его свойствах.

Мы не травоядные. Сухая коровья лепёшка хорошо горит, потому что в ней много недопереваренной целлюлозы из травы, плюс на пол хлева стелят сухую траву (сено или солому), в результате чего получается или отличный компост (если не сушить), или упомянутый кизяк (если сушить), вот только человек траву не жрёт и сеном жопу не вытирает. Да, мы едим растительную пищу, но целлюлоза там идёт как бесполезный балласт и её там мало. Также мы жрём и мясо, и молочку, и яйца, и вот уже от этого пикабушное "Свежее" приобретает ряд свойств:

1. Оно очень плохо сохнет (и плохо тонет) из-за наличия жира. Попробуйте высушить пластилин, например. Кто срал в поле на покосах, тот знает - добро может под летним солнцем лежать днями и скорее сгниёт или источится мухами, чем высохнет. И нет, это не зависит от диеты, в растительной пище тоже есть жир;

2. После высыхания оно становится очень хрупким. Видели собачьи какашки весной? Они как безе, тают во рту крошатся от воробьиного чиха;

3. Оно исключительно плохо горит. Да, если вы кинете сухое говно в костёр - оно сгорит, но если вы попытаетесь разжечь костёр целиком из говна, то вам даст пизды охрана кемпинга;

4. Его мало. Один человек за день выдаёт, дай Бог, 150 грамм сырого материала влажностью в 75%, т. е. после сушки получится где-то 35 грамм очень дерьмового (простите за каламбур) топлива. Городские, чтоб и вам было понятно: одно берёзовое поленце (которых в печку хуячишь штук пять просто чтоб её разогреть) весит минимум 1-1,5 кг, а на небольшой костёр, на котором хоть что-то можно приготовить, нужна охапка (7-9 штук). Вопрос: сколько надо срать, чтобы иметь возможность печь хлеб годами? Вот посчитайте, но не забудьте умножить ответ на ~10, потому что дерево горит сильно дольше и калорий даёт гораздо больше, плюс умножьте на диарейный коэффициент (пусть будет 0.8).

Посчитали? Тогда у вас родятся вопросики: а как, блядь, Иезекиль столько собирал? Люди не срут, как коровки, на улицах, они делают это в отхожих местах, в которых одновременно писают, дополнительно увлажняя материал. Просил ли он жителей срать в жёлоб или просто черпал жижу прямо из выгребной ямы? Как он его сушил? Если под солнцем, то какова была сушильная площадь? В чём и как он его нёс до места сушки? Что думали на этот счёт окрестные жители? И боже, сколько ж срали библейские, чтобы он годами мог печь хлеб?! Библия, ахаха, что ты делаешь, прекрати. Хотя, опять же, пути господни неисповедимы и вполне может статься, что двухсотлетние библейские жители гадили чистым антрацитом (уголь такой), но в Библии, опять же, про это не сказано, впрочем, как и о том, чтобы подобное топливо вообще когда-либо использовалось кем-либо ещё.

Идём дальше. Я уже писал, что описание поведения Изи даёт 100% совпадение с поведением страдающего тяжёлой формой шизофрении <изначально я написал целый абзац с обоснованием, но снёс во славу кислорода>. При чём тут это? А при том, что шизофреники питают тёплую и мягкую любовь к жопной вкусняшке. В современных книгах по психиатрии (и дурках) вы уже не найдёте поедателей говна (потому что клопиксола в жопу и на бочок), но у того же Блейера есть балдёжная книга с клиническими разборами - там-то мы и видим, как F20-тники говном рисуют, кидаются и вполне себе его жрут, т. е. явление это для шизофреников весьма характерно.

Впрочем, это всё богомерзкая наука и антихристианская логика, давайте лучше прочитаем тот же фрагмент в церковнославянском переводе, сделанным в те седые времена, когда массы читать не умели и такую дикую хуйню цензурировать было ещё не надо:

Оригинальный ц.-славянский текст, наиболее близкий к оригиналу:

"И ѡпрѣсно́къ ꙗ҆чме́нный снѣ́си ѧ, въ ла́йнѣ моты́лъ человѣ́чихъ сокры́еши ѧ пред ѻчи́ма ихъ и рече́ши: сїѧ глетъ гдⷭь бгъ іилевъ: та́кѡ снѣдѧ́тъ сы́нове іилєвы хлѣ́бъ сво́й нечи́стъ во ꙗ҆зы́цѣхъ, аможе разсы́плю ѧ"

В современном виде:

"И опреснок ячменный снеси я, в лайне мотыл человечих сокрыеши я пред очима их и речеши: сия глаголет Господь Бог Израилев: тако снедят сынове Израилевы хлеб свой нечист во языцех, аможе разсыплю я"

Что переводится Юнгеровым без цензуры как:

ешь это (как) ячменную лепешку и зарывай в навоз человеческого кала пред глазами их. И скажи: так говорит Господь Бог Израилев: так будут есть сыны Израилевы хлеб свой нечистым среди народов, где Я разсею их"

И жрал он сладкий хлебушек прямо на глазах у охуевших евреев. Долго жрал. Потом человеческое говно приелось и он стал пропитывать хлеб говном собак, коров и овец, мб так вкуснее было (Святой Дух об этом умалчивает).

В общем, спиздели немножечко современные православные переводчики, не хотели паству шокировать, внесли маленькую правочку в оригинальный текст. Одно дело, понимаете ли, сестру трахать и от папани залетать, это богоугодно и праведно, а вот хлебушек говнецом мазать - это как-то ну совсем уж недуховно, ибо хлеб - святыня. Католические присты, кстати, тоже пидорасы и в английском переводе Слово Божье, не моргнув глазом, отцензурировали ещё более грубо - там уже человеческий кал прямо называется топливом (fuel). Ну не знали тогда, что из людского говна кизяк не сделать и никак fuel не получить.

Такие дела. Всем спасибо, не верьте слепо нейросетям и старайтесь не становиться христианскими пророками. Во рту горчить будет.

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Недвижимость и ремонт

Теги

Популярные авторы

Сообщества