0

Продолжение поста «Обзор учебников тайского языка (бумажные)»

Продолжение предыдущего поста о русскоязычных учебниках тайского языка.

Часть 2.1, т.к. все фото в один пост не влезли.

В этой части бумажные учебники на английском языке + дальше будет пара находок на русском. Книжки на английском купил через байера в Таиланде. Обошлись недёшево, в среднем по 2000 за книгу - с учётом доставки в Россию и % байеру. Чистая стоимость книг 1300 руб./шт. Это средняя цена, по факту цены были разные, например, Survival Thai несмотря на очень компактный формат стоила аж 1 200 руб. А вот Learn Thai: Quick Guide for Beginners - такая же по толщине, но в 2 раза больше форматом обошлась всего в 350 руб.

Learn Thai - обычного "книжного" размера

Learn Thai - обычного "книжного" размера

Отмечу общую проблему всех учебников тайского - разная, сцука, транскрипция )) Возьмите 3-4 книги, везде одно и то же слово в транскрипции будет написано по-разному. Ну и аудио. Обязательно нужно аудио.

1) Thai Picture Dictionary Book
Вообще, я не планировал покупать словари, т.к. при наличии кучи приложений на телефон не вижу в них необходимости. Но это офигеть как красиво! Плотная, глянцевая "журнальная" бумага, яркие картинки, выделение тайского, английского текстов и транскрипции разными шрифтами, примеры предложений. Книжку просто по кайфу открывать на любой странице и разглядывать. По ссылке можно ознакомиться с PDF версией.

2) Survival Thai
Это разговорник и словарь, что по вышеописанной причине мне не очень интересно, но понравился стиль мини-комиксов. Плюс довольно много полезных фраз и диалогов. Ещё из плюсов стоит отметить карманный формат (возьму с собой в ближайшую поездку, учить в дороге). Из минусов - в обложке листы держатся не очень хорошо, боюсь, что со временем книжечка развалится.

3) Learn Thai: Quick Guide for Beginners
Несмотря на дешевизну (350 руб.) очень хорошая книжка. Наполовину цветная, наполовину чёрно-белая. Есть картинки с названиям, есть всякие разные фразы, часто используемые правила чтения, тайский алфавит, правила времён, правила вопросов и даже небольшой словарик. Очень-очень хорошо, особенно за такую цену.

4) Reading & Writing Thai: a Workbook for Self-Study
Как написано в названии, это рабочая тетрадь для самостоятельного изучения алфавита и произношения. Работа строится по формату - в начале небольшой урок один-два листа и потом страниц 10-12 всяких разных задачек. Прямо пиши в тетрадке ответы. Есть ссылка на аудио и на флеш-карты, которые можно распечатать. Тоже очень хорошее приобретение.

Продолжение следует...

Показать полностью 16
7

Обзор учебников тайского языка (бумажные)

Есть у меня "бзик": если мне нравится страна, то я стараюсь хотя бы немного понимать язык этой страны. Кроме того, считаю, что изучение иностранного языка помогает развивать мозг, поэтому это для меня ещё и такой тренажёр.

В общем, влюбившись в Таиланд и Пхукет в частности, захотелось мне хотя бы немного освоить тайский язык. Не потому что надо - на Пхукете или в Паттайе можно никакого языка не знать, кроме родного, и вполне комфортно туристить. Плюс сейчас есть всякие переводчики, ИИ-перевод - коммуникация вообще не проблема. Таиланд, Китай - прекрасно общаются с фарангами и лаоваями через мобильник. Девушка на ресепшн говорит что-то в телефон и показывает тебе более-менее понятный текст. Если ты не освоил мобильный переводчик на своём, то можно в обратную сторону наговорить ей в её телефоне.

Но мне хотелось, для себя и для тренировки мозгов. Поэтому первым делом поискал бумажные книжки на тему. Чтобы читать, чёркать там что-то и т.п. Если вдруг кто пойдёт по тому же пути [изучения тайского языка], надеюсь, мой опыт будет вам хотя бы немного полезен.

1) Дёшево но сердито и плохо

Первым делом я купил по дешману 2 левых (синий и зелёный) учебника автора Сунан Саронг, издательства АСТ. И прифигел. Первый в мягкой обложке, второй в твёрдой, кроме этого, названия и картинок на обложках - учебники не отличаются просто ничем. Они идентичны прямо постранично. Подозреваю, что остальные такие же. Правый учебник (белый) указан 2025 г. издания, но есть у меня подозрение, что это всё тот же текст в новой обложке.

Кроме того, сам учебник/самоучитель не очень понятный. Дело в том, что, по крайней мере, на мой взгляд, в тайском наиболее сложные моменты - это алфавит и тона (в этом плане изучение очень похоже на китайский, кмк). Понять и выучить все эти "птички" - это сложна-а-а. Тут помогают приложения на смартфон, кстати. А уж тона - без слуха и голоса, мне это ещё сложнее.

У нас А - это Арбуз, Автобус и Автомат (Калашникова). А у тайцев ก это всегда только курица (хотя на картинке петух) и никак иначе

У нас А - это Арбуз, Автобус и Автомат (Калашникова). А у тайцев ก это всегда только курица (хотя на картинке петух) и никак иначе

Понятно, что тона надо учить точно не по книжке, но что касается алфавита, то в книгах Сунан Саронг он дан, как мне кажется, очень упрощённо. Я его по книжке осилить не смог. А дальше все задачи уже идут на ภาษาไทย и если ты не знаешь, значение этих буквослов - сорян.

Резюме: ИМХО, можно взять самую дешёвую книжку из описанных в дополнение к п. 3. Но для основы и базы или как единственный учебник - точно не стоит.

2) А.В. Голуб "Тайский язык. Самоучитель"

Цена и отзыв с Озона

Цена и отзыв с Озона

Резюме: с учётом цены, отзыва и п. 3 - не рекомендую.

3) Липилина И.H.; Музычeнко, Ю.Ф.; Тxапaносoтх, П. и дp. Учeбник тaйcкoго языка. Вводный курс. Книга+Aудиoприлoжeние (нa caйте издательствa)

Только не покупайте у чмошников с ВБ, которые цену завышают в 3-4 раза.

Только не покупайте у чмошников с ВБ, которые цену завышают в 3-4 раза.

Это лучшее из доступного на русском. Стоит как самоучитель Голуб, но по содержанию лучше. Поэтому не вижу смысла брать 2 дорогие книги, лучше взять одну, но хорошую. Очень доступно и понятно + есть аудио.

4) А всё 🤷🏻‍♂️

Остальное это совершенно разного качества разговорники и словари (в которых нынче при наличии мобильника не вижу необходимости) или редкие издания, которые на бумаге практически не найти. Однако! Есть довольно много учебников на английском (в том же Тае в любом крупном книжном магазине можно найти).

Например

Например

Итого: если вдруг есть желание купить бумажный учебник по тайскому языку, то мой топ-3 выглядит так: 1) Липилина, Музыченко и Ко, 2) попросить кого-то с Тая привезти книги на английском, 3) вместо чашки кофе можно взять Сунан Саронг.

Безусловно! Учить язык лучше не по книжкам (или не только по книжкам), есть масса приложений для смартфона, чаты в ТГ, видеокурсы, репетиторы и т.д. Но об этом как-нибудь в следующий раз.

Показать полностью 6
Отличная работа, все прочитано!