Гнездовье котоф
1 пост
1 пост
Друзья, имеется очень важный вопрос к знающим людям.
Дело в том, что через некоторое время наша большая семья из восьми котовьих, собаки и меня с супругой будет переезжать из Заполярья во Владимирскую область. Поскольку подобного опыта ни у кого из нас нет, просим помощи советом, как правильно всю эту логистику организовать.
Для привлечения внимания на вас смотрит Кузмич, самый младшенький. Да, вы правильно прочитали, он именно Кузмич.
Привет ещё раз. Я тут обещал давеча про всякое котовье поголовье рассказывать.
Это Тунгус. Мы его зовём Тунгусь, так он выглядит. Не знаю, отчего у него такое лицо грустное, как у одного мемного кота. То ли природа так распорядилась, то ли жил он не в благополучном доме. Я б тоже взгрустнул сильно вплоть до клинической депрессии. Жил он с другой кошкой, про неё потом расскажу. Детали придержу при себе, этого не стоит знать. Упомяну только, что его часто били ногами и кормили когда держатель проспится.
Его и Мусю мы с женой забрали месяц назад после смерти держателя и у нас после этого как раз и настало котовье поголовье. Хотя и до этого оно было, но восемь это не шесть.
Наши сначала принюхивались, типа это чо за баклажаны, с какова раёна, но дня через три начали коммуницировать.
Первую неделю Тунгус жил под ванной. Ненуачо, там тепло, поскольку сельхозработы регулярные, плюс никто особо туда не лезет и он, может быть, мизантроп.
Ещё он практически не мяукал. Максимум, что можно было от него услышать, это такое приглушённое "кекеке". Со временем стал голос прорезаться, стал мрякать голосом. Работает над собой, ему нравится, думаю.
Спустя время котячьи принюхались, и теперь, хоть до сих пор с некоторой опаской, но совместно живут. А новички в Гнездовье Котоф понемногу осваиваются.
Жил-был кот,
Ростом он был с комод,
Усищи — с аршин,
Глазищи — с кувшин,
Хвост трубой,
Сам рябой.
Ай да кот!
Н. Заболоцкий. "Как мыши с котом воевали".
Очень это стихотворение люблю.
Мне отец в детстве подарил альманах "Уважаемые дети" с произведениями поэтов и писателей времён зарождения издательства "Детская литература". Там и Хармс, и Маршак и многие-многие другие.
Но этот стих прямо в душу запал.
Я нарушил первое правило: не писать пьяным на Пикабу. В девять утра. Но для этого была веская причина.
Скажите, а есть в русском языке конкретное слово, чтобы передать эмоциональную окраску переводу "joyride"?
Мне просто приснилось что-то среднее между песней Roxette "joyride" и клипом the Cardigans "My favourite game".
Проснулись с женой ещё синие и ломаем голову. Коты недоумевают, какого хрена мы в выходной утром слушаем роксет.
P.S.
В смысле нет тэга "не пиши пьяным на пикабу"!?