Трагедия — история происхождения слова
Значение:
1) В театре: жанр, полный конфликтов. В конце, как правило, герой погибает. Или отдельное произведение этого жанра.
2) В обычной жизни - печальное событие. Связанное с потерями и жертвами.
Происхождение. Был такой младший из олимпийских богов - Дионис. Он же - Бахус (лат.), он же - Вакх (греч.)
Бог земли, растительности, виноградарства, виноделия. И всего попутного, связанного с употреблением вина.
Такой компанейский парень разумеется НЕ страдал от одиночества. Его всегда сопровождала многочисленная свита.
Сатиры - с козлиными рогами, ногами и шерстью. Весёлые охотники до женщин и вина.
Ну и дамы, разумеется - нимфы и менады.
Девушки с пониженной социальной ответственностью.
Любительницы попеть, попить, потанцевать и всё такое.
Сборища Диониса и компании превращались в корпоративный тимбилднг на природе вакханалии.
Вернёмся к слову "трагедия". Дионис по совместительству покровительствовал театру.
В театральных постановка имелась вступительная часть. Хор начинал петь дифирамбы - хвалебные песни в честь бога Диониса.
Наспех собранный хор состоял из актёров в костюмах сатиров. Точнее говоря в выразительных деталях костюмов: козлиные шкуры и рога. К тому же эти товарищи ещё и пели.
[Как известно, в массовку попадают НЕ самые талантливые и голосистые актёры].
На греческом языке "tragos" значит "козёл", а слово "ödö" - "песня".
"tragos"+"ödö"="tragödia" - "трагедия".
В дословном переводе - "козлиная песня".
Вот такая история. Благодарю за внимание)







Занимательная этимология
318 постов111 подписчиков
Правила сообщества
Здесь нельзя откровенно хамить и продвигать в комментариях свои ссылки.