4821

Попугай

Зашла к нам в гости немка. Из комнаты вышла дочка с попугаем.

Дама говорит:

- Ой, какой красивый, как его зовут?

Дочка:

- Кеша.

Дама:

-О! Это же невозможно выговорить!

-Ну надо же! "Крафтфарцойгхафтпфлихтферзихерунг" можно выговорить, а "Кеша" - нет!

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
13
Автор поста оценил этот комментарий
В смысле , такое слово реально существует?😳😅
раскрыть ветку (16)
50
Автор поста оценил этот комментарий

На самом деле это слово состоит из слов

Крафт - Сила

Фар - Поездка

Цойг - Штука

Хафт - Ответственность

Пфлихт - Обязанность

Ферзихирунг - Страхование

В итоге все это склеивается в одно слово и получается ОбязательноеСтрахованиеОтветственностиМоторныхТранспортныхСредств

раскрыть ветку (8)
11
Автор поста оценил этот комментарий

ОСАГО?

9
Автор поста оценил этот комментарий
Ну есть же аббревиатура ? Правда есть же ?😂
раскрыть ветку (2)
7
Автор поста оценил этот комментарий

KFZ HV

раскрыть ветку (1)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Легче не стало
2
Автор поста оценил этот комментарий
И всё-таки фар и цойг надо вместе переводить) Фарцойг - транспортное средство.
Автор поста оценил этот комментарий
Прям представила : Аушвиц…, зима, 5 утра , перекличка…,
Брррр
раскрыть ветку (2)
6
Автор поста оценил этот комментарий
Бженчешчикевич!
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Не буду спрашивать , откуда ты )))
40
Автор поста оценил этот комментарий

ага, в переводе на русский ОСАГО =))))

раскрыть ветку (6)
9
Автор поста оценил этот комментарий
Я думал это набор букв, для красоты поста )
раскрыть ветку (4)
16
Автор поста оценил этот комментарий

Ну я думаю немцам произнести "Обязательное страхование автогражданской ответственности" тоже будет сложновато произнести, особенно если кириллицей)

раскрыть ветку (3)
5
Автор поста оценил этот комментарий
Ну на русском это выглядит как полноценное предложение с набором слов
раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Для немцев их слово тоже выглядит нормально. Когда знаешь каждое слово внутри составного, это не вызывает никаких сложностей, наоборот такое слово избавляет от необходимости добавлять артикли к каждому существительному и окончания к прилагательному внутри составного слова.

0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Немцы просто пробелы не любят. А так у них это тоже просто набор слов, и они произносятся довольно-таки раздельно. Хоть и пишутся слитно

1
Автор поста оценил этот комментарий

подумала, что это название породы мелкой лающей бестии, которой владеет эта дама

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества