2

Подлые ирландцы

Подлые ирландцы

PFD: У моей девушки родители ирландцы и я попросил её маму сказать что-то на Гэльском. Она что-то сказала и это звучало так поэтично и красиво для моих ушей. Я попросил перевести на Английским и фраза стала звучать крайне грязно.

Colm McGuinness Music: Мы постоянно учим людей просить воспользоваться уборной и говорим, что это строки из поэмы о любви или что-то подобное. ПОСТОЯННО.


P.S. Что-то мне вспоминаются иностранцы на наших просторах, которые просят научить их паре фраз, ну и там не бывает чего-то прям ценного, красивого и хорошего. Всегда какая-нибудь дикая дичь.

2
Автор поста оценил этот комментарий

Что-то мне вспоминаются иностранцы на наших просторах, которые просят научить их паре фраз

Нет.

Шутка переведена, но не раскрыта.
Речь явно шла про фразу - An bhfuil cead agam dul go dtí an leithreas?
По-русски - это стандартное школьное "Можно выйти? (на уроке, в туалет).

Юмор в том, что несмотря на усилия по восстановлению языка - после школы большинство помнит только эту фразу.

Полный аналог - как у нас многие после школьной программы английского могут сказать только "Лондон из зэ кэпитол оф грейт британ".

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Да мне кажется, что к тому моменту, когда ты договоришь эту фразу, тебе уже никуда не нужно будет

0
Автор поста оценил этот комментарий
Я вам так скажу, более половины Ирландцев не говорят на Ирландском/Гэльском (Gaelic) В основном старшее поколение. Молодёжь сейчас учит язык в школах, чтобы сохранить язык, много денег государство вкладывает в изучение. Но молодёжи пофиг. Сам знаю поляков у которых сын в школе занял первое место на олимпиаде по ирландскому. Мой ребёнок тоже в топе, причём с другими такими же выходцами из других стран. Потому что мы говорим на нескольких языках и нам легче чем местным. Но Gaelic скажу вам тот ещё ахалай махалай... Uisce - вода, а говорить надо как Ишка :)
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

На счёт фонетики я уже понял, что там мы не наблюдаем принцип "что читаем - то говорим". Я посмотрел тексты некоторых песен, послушал их, еще раз посмотрел, потом плюнул на это дело, понял, что не подпою и решил просто наслаждаться звучанием. То ли дело немецкий и другие германские языки)))


Ну, как я понимаю, ирландский (Гэльский) достаточно популярен в культуре и скорее всего, наверняка финансирует всё это дело государство, нет?

показать ответы

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества