2749

Ответ на пост «Накипело»21

Честно говоря подобные посты уже сидят в печенках. Сама идея того что язык можно испоганить - смехотворна. Язык штука пластичная и развивающаяся вне зависимости от чьих-либо желаний. Если слова активно употребляются и долго сохраняются, то они будут частью языка, если же нет - отвалятся от него со временем сами. И с этим ничего не сделать. Каким бы успешным Дон Кихотом ты ни был и как бы не были чисты твои намерения - мельницы продолжат крутиться.

Так что эти постоянные сотрясания воздуха на тему употребления слов вообще не имеют смысла. Как сейчас помню, когда учился в вузе общеупотребительными обращениями к девушке и парню были "тян" и "кун". И вроде даже в языке они задержались, но теперь существуют лишь для специфических случаев или в рамках иронии. И таких примеров масса. Условная "тема" была "сабжем", к примеру. Где-то тогда же умирал язык падонкафф, но закреплялись активно используемые в нём "хз", "ИМХО", "баян" и т.д.

Сейчас происходят схожие по своей сути процессы. Слова появляются, используются и часть из них закрепится, а часть пропадёт. Что-то по пути поменяет значение или коннотацию. "Скуф" вон уже не оскорбление, а такая ироничная характеристика. Зачастую и самохарактеристика. Благо условный "анк" (молодящийся скуф) не прижился и теперь у оригинального слова значение не будет узким. "Альтушка", как вечная спутница скуфа вообще на мой взгляд приятное с фонетической точки зрения слово. Девушка с яркими чертами принадлежности к любой субкультуре. А готки, эмо и прочие - уже пусть остаются для людей в теме.

Собственно делаю ставку, что условные "тюбики", "масики" и прочая фигня в языке надолго не сохранятся. А вот условный "кринж" с нами надолго. С ним уже даже выражения в стиле "не кринжанешь - не кайфанешь" появились. Что тут поделать. Слово характерное, фонетически ощущающееся как ножом по стеклу (что хорошо характеризует и его значение, черт побери).

Потому как препод, который часто взаимодействует с молодёжью и очень много этого слышит я лично каждый раз радуюсь новым словам и терминам. Они не все хороши, но определённо делают речь живее. А иногда и очень хорошо влетают в лексикон. Потому и в моих лекциях теперь проскакивают условные "мб"/"мейби" в значении "может быть" и "тейк" в значениях "идея"/"мысль". Ясное дело, что ненамеренно, но тем не менее. И слушать студентов которые порой злоупотребляют новым сленгом мне не противно. Получается и я от них чему-то учусь, что круто (хотя учусь на деле куда большему чем попросту сленг, но это тема для отдельного разговора).

Зато как же противно видеть каждый раз этих сохранятелей языка, комнатных филологов и прочее, прочее, прочее. То бишь душнарей занимающихся переливанием из пустого в порожнее. А зачастую и считающих себя лучше других из-за типа лишённой неологизмов речи. Ну оно и неудивительно, когда не хочется учиться - говоришь, что то, что ты уже знаешь - лучше. Когда нечем выделиться, выделяешься какой-то абстрактной чистотой.

Автор поста оценил этот комментарий
Альтушка с госуслуг? Что это? Причем тут госуслуги вообще? Почему? И потом, мне как бывшей эмо это "альтушка" просто мозг и слух режет, ибо у нас альт это была отдельная субкультура..Альтернативщики их называли. А Неформалы это как раз и есть ваши прости хоспади, теперь альтушки. Смешали мух с котлетами
раскрыть ветку (1)
15
Автор поста оценил этот комментарий

Это мем. Довольно забавная и ироничная интерпретация идеи государственной поддержки. Мол каждому стареющему (духом и телом) мужику полагается юная неформалка которую можно получить через специальную форму на портале. Этакая абстрактная шутка над современными реалиями жизни в которой сочетается что-то слабосочетаемое. Сейчас уже и элемент современной интернет-культуры, ибо контрастные парочки всегда всём нравились. Артов сотни, игру сделали (хоть и посредственную новеллу, но всё же).


Насчёт альтернативщиков - предположу, что это с музыкой было связано? Погуглить нетрудно, но интересно предположить. А так, раньше у слова было одно значение, потом оно поменялось и сейчас у него другое. Так бывает. То что оно по факту дублирует "неформалов" - тоже ничего критичного. Блин, язык так работает и всегда работал. Беситься с этого как орать на облака. Я скорее к этому написал всё это)

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Ну ты даешь, препод. Поначалу хорошо написано было, но в последнем абзаце ты прямо дал, начиная с «то бишь», заканчивая расстановкой знаков препинания.
раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

В знаках могу быть грешен, уж прости. Ответ написал быстро и не перечитывал (впрочем за пунктуацию меня еще в диссертации научрук усиленно била палкой, так что могло и не помочь), что не так с "то бишь" и сам никак не пойму.

Автор поста оценил этот комментарий

Это чисто ваше мнение и останется вашим мнением). Я лично не понимаю, за чем английскими термины засорять свой язык. Одно дело когда перевода нет этого слова на родном языке. Но дело в том, что в русском языке то есть перевод иностранного слова. Но нет, обязательно надо использовать иностранное. Так делают все те которые считают что все зарубежное на много лучше чем свое родное. Они считают других выше себя. Английский язык выше русского и т.д и т.п. многие любят говорить про русскую культуру, но вот на деле они тащат чужую западную культуру сюда и стараются следовать ей

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

"За чем" пишется слитно, но спишем на т9. Но ваше "на много" уже говорит о многом, пардон за каламбур. Далее по пунктам. Нет, не мое, да и вообще не мнение - язык меняется и это видно, я лишь говорю, что бороться с этим бесполезно. Нет, это не засорение языка, а просто альтернативы. Нет, не важно есть ли слово на русском языке или нет - русский язык всегда заимствовал, поглощал и адаптировал и в этом ничего такого нет. Нет, не обязательно использовать иностранное, но почему бы и нет. Нет, я не считаю, что все зарубежное лучше чем свое родное - в вопросах цифровых технологий мы впереди планеты всей, в части других сфер тоже, еда, например, у нас классная еще. А насчет остального, ну... вряд ли вы с русской техники это пишете. Нет, к отношению к себе это тоже не относится, опять же пардон за каламбур. Нет, хоть и владею английским, мне он нравится много меньше русского - может причина в том, что русский родной, может еще почему, но все же. Тащить в одну культуру другую - главный способ развития. Рим был велик при всем том, что вся его мифология списана с греческой.

Как же славно жить в мире, где лично вы с вашим мнением и позицией ничего не решаете и ни на что не можете повлиять.

1
Автор поста оценил этот комментарий

Я совсем согласен, кроме одного. Таким подходом грешат не только комнатные филологи, а и самые что ни на есть профессионально-дипломированные, неистово поклоняющиеся Её Святейшество Норме. Их так учат на филфаках/литфаках. Я сам филолог (правда, инфак) и сталкивался с такой дичью неоднократно. И никакие доводы про то, как, вообще-то, функционирует язык, на них не действуют. Сектанты, одно слово.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Честно говоря с таким не сталкивался, но жуть берет от одной мысли

2
Автор поста оценил этот комментарий

Мне очень нравится слово "вайб" из новых. Да англицизм, но лично для меня оно имеет иное значение от наших атмосфера и настроение. Нечто среднее между ними и не они одновременно, но со значением рядом :)

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Да, плюсую. Оно классное

1
Автор поста оценил этот комментарий

Интересует Ваше мнение про фемтнитивы.

Вот от всех кринжей и прочего никаких эмоций, слова и слова, а от директорки и преподки подгорает конкретно.


Для себя объясняю что первое рождается естественно, второе - насаждают повесткой, да ещё используют какие то неправильные формы словообразования

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ну вот последнее как раз всю ситуацию портит. Феминитивы вроде как не явление новейшего времени, просто их пытается насильно привить маленькая, но очень крикливая группа людей)


Естественно ничего не получается. Поэтесса осталась в языке (хоть и многие поэтессы не любили это слово и просили называть себя "поэтом"), поэтка же не останется никогда. Ну не звучит это слово, что тут поделаешь. Массово люди не начнут его использовать. Как и многие другие современные феминитивы.


Но опять же, им же даже отмирать не придётся. Их уже используют всё меньше, а крики по поводу слышны всё тише.


А так, я с вами полностью солидарен.

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий
Извольте доебаться, но матерным корень хер никогда и не являлся. Истинно матерными корнями(и производными словами) будут всего 4: хуй, пизда, ебать и блядь(блять). А все остальные типа хер, гандон, мудак, даже пидор - это грубые бранные, но не истинно матерные слова. Истинно матерные как бы совсем табуированы в обществе к употреблению, а вот все остальные - сильно нежелательны, но не смертельны. Поэтому даже в некоторых фильмах и в дубляже присутствуют слова типа пидор, но навряд ли я вспомню хоть один фильм со словами ебаться или хуй
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

С матом только гоблинский перевод, что уж тут. И условный художественный фильм "Спиздили" в нем (ну и без него тоже, но в той же мере) - это шедевр.

P.S. Вспомнил еще прокат фильма "Пипец" с двумя версиями. Там тоже мат очень хорошо прижился.