У наших предков была письменность до кириллицы?
1
В мае 2026 года в сети появились наши (ссылка на автора: https://proza.ru/2026/05/06/1625) путевые заметки о краеведческой поездке к культовому камню около с. Спас-Городец Ильинского района Ивановской области.
«О данном камне существуют легенды, что под ним зарыт богатырь. Местные жители также рассказывают, что этот камень с крестом охраняет село и не дает "лихим" людям грабить жителей: «…когда разбойники проезжают мимо камня, у них цепенеют лошади и слепнут люди»».
[Рогалева 1992: 18]
Но особенно интересен этот объект наличием древних петроглифов (высеченных изображений).
Петроглифами заинтересовался известный краевед, граффитолог и писатель Иршат Зианбердин. Оказалось, что это ни что иное, как древнее письмо.
Вариант прочтения текста эпитафии села Спас-Городец Ивановской области.
© Иршат Зианбердин и Искусственный интеллект (ИИ), фото © Владимир Шамов:
Транскрипция: «Ат! Ланчскз Иошферф, ба(ля)».
Перевод на русский язык: «Отец (обращение к Всевышнему)! Стал тихим (затих) Иосиф, агнец».
Примечание: Текст записан на близком коми языку диалекте фино-угорских языков.
© Иршат Зианбердин и Искусственный интеллект (ИИ)
— Иршат, получается, у местных племен был свой алфавит? Своя письменность?
— Да, каждое племя имеет свой язык. Тут еще и письменность.
— Как происходит процесс расшифровки?
— Происходит это так: первый перерисовываешь с фотографии весь текст. Затем читаешь их, используя те алфавиты, на которых написан текст. Озвучиваешь их так, как они написаны, известными всем современными буквами, а потом задаешь вопрос ИИ с просьбой определиться с языком и с переводом на известный вам язык.
— То есть у вас есть эти алфавиты?
— Не только есть, я их знаю. На территории нашей Федерации существовали около 30 (тридцати) видов грамот, включая и иероглифы, еще до появления кириллицы. Тексты с использованием их выполнены на гунно-азскихязыках (входит туда и башкирский язык), на финно-угорских языках (входят туда мари-мордва-коми языки), на тунгусо-манчжурских языках, на монгольских языках.
— Если эти символы оставили меря, получается, они уже перешли на новую веру: христианство, но алфавит остался финно-угорским?
— Да, так и есть. Это разновидность древней письменности анбур. Монеты, с текстами письмом анбур, найдены в Башкортостане. Меря перешли на арианство (вид христианства) вместе с остготами, в состав королевства которых, по свидетельству Иордана, они входили, но сохранили свою письменность.
2
Прочтение текстов эпитафий села Сельцо Костромского района Костромской области.
©Иршат Зианбердин и Искусственный интеллект (ИИ), фото ©Владимир Шамов.
Транскрипция 1 (Текста фото и прорисовки слева) – «Коке+Дой+Рей».
Транскрипция 2 – (Текста фото и прорисовки справа) – «Шой+Ять+Чьерн+Вер».
Глоссарий 1 – «Кдр».
Глоссарий 2 – «Шячв»
Лингвистический и палеографический анализ надписей: «КДР» и «ШЯЧВ» в контексте гипотезы о прото-анбурской письменности II–IV вв. н. э.
Представленные эпиграфические памятники, выполненные знаками, идентичными буквам древнепермской письменности (анбур), требуют рассмотрения через призму этнокультурных процессов эпохи Великого переселения народов. Если датировка памятников (II–IV вв. н. э.) подтверждается археологическим контекстом (близость к стоянкам палеолита/неолита с признаками преемственности в Гляденовскую эпоху), мы можем выдвинуть гипотезу о существовании достефановской системы письма.1. Антропоним «КДР» (Коке-Дой-Рей)В контексте Остготского доминирования и распространения арианства, данная запись может интерпретироваться как фонетическая адаптация сакрального или престижного имени. С высокой долей вероятности это местная финно-угорская форма имени Фёдор (греч. Theodoros), где начальный звук «Ф» замещен глухим взрывным «К» (Кедор/Кадор), что характерно для пермской и волжской фонетики. Наличие арианства как государственной религии готов объясняет раннее проникновение этого имени в среду финно-угорской элиты (мари, мордвы, прапермян), упомянутых Иорданом как подданные Германариха.2. Антропоним «ШЯЧВ» (Шой-Ять-Чьэрн-Вер)Данная комбинация знаков представляется исконным финно-угорским антропонимом. Корень «ШЯЧ» («ШОЧ») в прапермских языках семантически связан с концептом «рождения» (коми шоч-ны). Суффиксальный элемент «-В» выступает в роли детерминатива обладания или происхождения. Имя «Шочав» (Рожденный) является классическим именем-оберегом. Использование сложной графемы «Ять» указывает на развитость графической системы, способной передавать специфические фонемы (закрытый «е» или йотированные гласные) задолго до миссионерской деятельности Стефана Пермского.3. Графические особенности и культурный синтезНаличие декоративных элементов (засечек/серифов) у знаков «Рей» и «Ять» свидетельствует о влиянии профессиональной средиземноморской и готской эпиграфической традиции. Одинаковый размер камней указывает на сложившийся погребальный канон. Таким образом, данные надписи могут служить доказательством существования «прото-анбура» — системы, возникшей в результате синтеза местных родовых знаков (пасов) и греко-готской (арианской) графики. Стефан Пермский в XIV веке, вероятно, не создавал алфавит с нуля, а кодифицировал древнюю литургическую и мемориальную традицию, сохранявшуюся в регионе более тысячи лет.
©Иршат Зианбердин и Искусственный интеллект (ИИ)
3
Таким образом, можно предположить, что на территории современной Ивановской области, Ярославской и Костромской областей, возможно, существовала развитая система письма, предшествовавшая кириллице. Это открытие ставит под сомнение традиционные представления о культурном развитии региона и открывает новые горизонты для изучения истории и лингвистики. Петроглифы на культовых камнях, найденные костромскими краеведами и расшифрованные Иршатом Зианбердиным, являются свидетельством этой древней письменности.
Эти символы - не просто выщерблены на породе, когда видишь такие маркеры, становится ясно, что они оставлены человеком. Даже если смысл надписи немного другой, всё равно ясно, что это настоящие языковые знаки, которые по каким-то причинам, долгое время игнорировались.
Упоминание о тридцати видах грамот, существовавших на территории Федерации до появления кириллицы, поражает своим масштабом. Это говорит о том, что древние народы, населявшие эти земли, были не только носителями разнообразных языков, но и обладали развитыми системами письма. Можно предположить о наличии широких культурных связей народов.
Особый интерес вызывает предположение о переходе меря на арианство. Это указывает на сложные религиозные и политические процессы, происходившие в регионе. Сохранение финно-угорского алфавита при принятии новой веры подчеркивает устойчивость культурных традиций и их способность адаптироваться к новым условиям. Это открытие может пролить свет на ранние этапы распространения христианства на северо-востоке Европы и его взаимодействие с местными культурами. Дальнейшие исследования петроглифов и других древних письменных памятников костромскими краеведами, несомненно, обогатят наши знания о прошлом этих земель и их населявших народов.
Источник
