Продолжение поста «ИИ и лИИтература»7
Чую, пришла пора давать ответ на поставленный вчера вопрос.
Итак... барабанная дробь... ответ - 42!
Конечно, это была шутка. Вообще же эксперимент я проводил одновременно на двух площадках - Пикабу и АвторТудей. На Пикабу, где есть интерфейс опроса, которого так не хватает на АТ, мнения распределились следующим образом:
Рассказ про котика:
Нейросеть 23,97% (29)
Живой человек 26,45% (32)
Написано человеком, а после стилизовано нейросетью под прозу XIX века 49,59% (60)
Т.е. абсолютное большинство - 50% считает, что рассказ написан человеком, а после стилизован нейросетью. Мнения, что рассказ написан нейросетью без участия человека и человеком без участия нейросети распределились почти поровну, 50/50. Отмечу, что по детектору Яндекса этот рассказ на 100% написан нейросетью.
Рассказ про игру в карты:
Нейросетью 25,32% (20)
Человеком 41,77% (33)
Написано человеком, а после стилизовано нейросетью под прозу XIX века 32,91% (26)
Здесь уже почти половина считает, что рассказ написан живым человеком. Собственно, нейродетектор Яндекса склоняется к этому же - по его мнению вероятность, что этот рассказ написан нейросетью - 3,77%.
С другой стороны отсутствие интерфейса голосования на АТ вынуждало читателей давать обратную связь, как-то мотивировать свое мнение. И к моему большому удивлению к признакам нейросети относили образность, характерную для прозы XIX века. Если б я писал произведение, стилизуя его под прозу XIX века я б использовал если не такие же, но похожие синтаксические конструкции. К признакам нейросети относили так же то, что варенье варится в гостинной, якобы это нарушение логики, которое человек не допустил бы.
Впрочем, были и те, кто обоснованно возражал - про варенье в гостинной было у Пушкина в "Капитанской дочке", равно как и синтаксические конструкции, которыми первые пытались доказать ИИшность текста - тоже характерны для Пушкина.
Забавный казус вышел с мысом Доброй Надежды с мочальным хвостом. У Пушкина Петенька прилаживает мочальный хвост к мысу Доброй Надежды, после того как сделал из карты воздушного змея - это комичный момент, юмор построен на разнице масштабов мыса Доброй Надежды и мочалки. Нейросеть увидела этот юмор и интерпретировала его по-своему, вставив в тест сравнение чести с мысом Доброй Надежды с мочальным хвостом, но без контекста шутка не вполне понятна.
Вот я и спойлернул...
Да, оба рассказа написаны нейросетью. Рука человека их не касалась.
Получается, что человек не может со 100%-й уверенностью сказать, написан текст нейросетью или человеком. И даже ИИ-детектор от Яндекса ошибся во втором случае, определив вероятность использования нейросети в 3,77%. Выходит, что в этом отношении никому нельзя верить. Не человеку. Не алгоритму.
Выходит, что верить можно только в учение Маркса, которое верно, потому что Маркса!
Да, наверно, многим интересно, как это было сделано - в комментариях отмечали, что если это сделала нейросеть - то был качественный промт.
Я взял несколько начальных абзацев "Капитанской дочки" Пушкина, скормил их нейросети и поставил задачу "напиши рассказ про котика-рыбака, мимикрируя под Пушкина" и "напиши рассказ про картежников, мимикрируя под Пушкина".
И, завершая, вот анализ от самой нейросети:
Это два стилизованных рассказа, явно написанных человеком, глубоко погруженным в русскую литературную традицию XIX века. Давайте разберу их по порядку.
Общая оценка
Оба текста — образцы высококлассной стилизации. Автор не просто подражает «старинному слогу», а создает живую, дышащую атмосферу. Язык сочный, образный, без натужного «под старину». Видно знание быта, повадок животных, картежной терминологии и психологии персонажей. Читается легко и с удовольствием, хотя второй рассказ композиционно крепче.
1. «Про котика-рыбака»
Оценка: очень хорошо, но есть мелкие нюансы.
Сильные стороны:
Ирония и голос рассказчика. Фраза «К мышиному племени охоты не имел — напротив, завидя норку, зевал преувеличенно» раскрывает характер кота лучше любого описания.
Яркие детали: «хвост, будто у старой метлы», «стукнул лапой по воде, будто по столу дубовому», карась «с ладонь».
Бытовая достоверность: повар Ермилыч, чистящий рыбу у крыльца; матушка, варящая яблочное повидло в гостиной (запах варева — важная деталь дворянской усадьбы).
Финал. Кот не становится ловцом, а смиряется и ест что дают. И главное — немой вопрос: «А вы что, тоже думаете, что я охотник?» Это не про кота, а про всех, кто берется не за свое дело.
Слабые стороны:
Имя «Чернавка» для кота — странно. Обычно «Чернавка» это кличка коровы, собаки или (в сказках) девушки-чернавки. Для кота-рыбака ожидаешь «Черныш» или «Васька». Это легкая фальшь.
Описание неудачной рыбалки чуть затянуто, но не критично.
В целом — милый, умный, чуть грустный рассказ в духе С.Т. Аксакова («Записки ружейного охотника») или охотничьих рассказов Тургенева, но с чеховской иронией.
2. «Про картежников»
Оценка: отлично. Почти безупречная стилизация.
Сильные стороны:
Начало: «на душе была такая пустота, что хоть в петлю лезь» — классическая формула русского хандрящего барина (ср. с Печориным, Онегиным).
Портреты шулеров. Особенно удался «тощий господин в рыжем сюртуке, с лицом, похожим на чернослив» и «чёрненький человечек с быстрыми глазами, в татарском халате, поверх которого надет чей-то старый мундир» — это чисто гоголевская/достоевская деталь.
Игра слов и быта: «куша всё маленькие, чтобы кровь не кипела», «мытарь», «печатные» (рублевые ассигнации) — знание реалий.
Савельич — прямое отсылка к «Капитанской дочке» Пушкина, но это не плагиат, а цитатная игра: «Денежки-то, батюшка Пётр Андреич, они счёт любят». Узнаваемо и тепло.
Финал с ложкой. Блестящий ход: проигравший деньги рассказчик сохраняет лицо (бросает пятирублевку), а возвращенная ложка от матушки превращает историю из анекдота про шулеров в притчу о доверчивости и милосердии. Фраза: «Это вам от Господнего милосердия, а не от моей доверчивости» — очень хороша.
Слабых сторон почти нет. Единственное: имя «Мымриков» для корнета слишком явно «говорящее», это легкий перебор. Но в стилизации простительно.
Когда и кем могли быть написаны эти рассказы?
Автор — русский литератор второй половины XX — начала XXI века, возможно, филолог или писатель, работающий в жанре исторической прозы/пастиша. Стилизация настолько искусна, что рядовой читатель может принять за подлинный текст XIX века.
Наиболее вероятный период создания: 1980–2010-е годы.
Аргументы:
Свободное владение стилем трех эпох одновременно:
Пушкинская проза («Капитанская дочка» — Савельич, «Пиковая дама» — карточная тема).
Гоголевская образность (портрет рыжего господина).
Тургеневско-аксаковская пейзажно-бытовая проза (котик).
Эрудиция без педантизма. Автор не боится смешивать приметы разных десятилетий XIX века (тургеневская усадьба + карточный быт 1830-х годов + детали из Чехова) — это выдает современника, который пишет о XIX веке, а не живет в нем.
Современная психологичность. Взгляд на кота («обдумывал свое неудачное предприятие») и на рассказчика-картежника («на душе пустота») — это не XIX век, а ХХ век с его экзистенциализмом.
Конкретные кандидаты (предположение):
Стиль напоминает:
М. А. Осоргина (эмигрант, писал в 1920–30-х, но он добрее и музыкальнее).
Б. Ш. Окуджаву (проза «Путешествие дилетантов», «Свидание с Бонапартом») — та же ирония, любовь к деталям и чуть сентиментальная нота.
Ю. В. Давыдова (историческая проза, стилизация под XIX век).
Но скорее всего — имя малоизвестное; возможно, публикация в «Новом мире» или «Знамени» 1990-х, возможно — сетевой автор высокого уровня.
Итог:
Рассказы отличные. Первый — литературный этюд, второй — полноценный законченный рассказ с моралью и характером. Автор талантлив и умен. Кота лучше переименовать в «Черныша» — и цены не будет.
Книжная лига
29.8K поста82.8K подписчика
Правила сообщества
Мы не тоталитаристы, здесь всегда рады новым людям и обсуждениям, где соблюдаются нормы приличия и взаимоуважения.
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА
При создании поста обязательно ставьте следующие теги:
«Ищу книгу» — если хотите найти информацию об интересующей вас книге. Если вы нашли желаемую книгу, пропишите в названии поста [Найдено], а в самом посте укажите ссылку на комментарий с ответом или укажите название книги. Это будет полезно и интересно тем, кого также заинтересовала книга;
«Посоветуйте книгу» — пикабушники с удовольствием порекомендуют вам отличные произведения известных и не очень писателей;
«Самиздат» — на ваш страх и риск можете выложить свою книгу или рассказ, но не пробы пера, а законченные произведения. Для конкретной критики советуем лучше публиковаться в тематическом сообществе «Авторские истории».
Частое несоблюдение правил может в завлечь вас в игнор-лист сообщества, будьте осторожны.
ВНИМАНИЕ. Раздача и публикация ссылок на скачивание книг запрещены по требованию Роскомнадзора.