2596

CAMRip

В Израиле в кинотеатрах все фильмы показывают в оригинале с субтитрами (на иврите). Это доставляет массу неудобств тем, кто не знает английского и плохо ориентируется в чтении иероглифов.

А теперь о чудесной русской смекалке:
"Я уже хотел пойти на этот фильм, но понял, что не успею скачать камрип на телефон.. Как зачем? Вставить наушник и оп, все уже с переводом".
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
30
Автор поста оценил этот комментарий
Часто в Израиое встречаются люди, не знающие иврита и английского? Но умеющие найти и скачать камрип.
раскрыть ветку (25)
12
Автор поста оценил этот комментарий
таки да
раскрыть ветку (24)
10
Автор поста оценил этот комментарий
И какие вы после этого евреи?
раскрыть ветку (23)
20
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Так это обычно выходцы из бывшего СССР. И они часто думают, что и не должны учить язык, типа, это там все должны были русский выучить) Такая плохонькая эмигрантская логика.
раскрыть ветку (18)
3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Странные люди, ехать в другую страну не зная их языка.
раскрыть ветку (17)
8
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Да норм. У меня дедов брат живёт там так лет 15 уже) Наглость - второе счастье.
3
Автор поста оценил этот комментарий

Так судя из поста, озвучка английская, а субтитры на иврите... 
Человек говорит то скорее всего свободно, а читает с трудом 

0
Автор поста оценил этот комментарий
Все время встречаются. Причем почти всегда ведут себя, как хозяева мира. Правда сидят в основном на пособии))
раскрыть ветку (14)
0
Автор поста оценил этот комментарий

А разве одним из основных требований для успешного завершения репатриации не является экзамен по языку? В своё время изучал вопрос, вроде бы было такое положение.

Или планка для сдачи языка низкая?

раскрыть ветку (13)
0
Автор поста оценил этот комментарий

в израиле нет, если по праву еврейства получаешь гражданство

раскрыть ветку (12)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Интересно, значит, понапутал тогда) А как-то вообще стимулируют к изучению в таком случае? Ведь тогда можно реально всю жизнь прожить, не зная языка, если учитывать, какой процент русскоговорящих. А я такое наблюдал и в странах с куда меньшей долей наших имигрантов. В разы, а то и на порядки меньшей.

раскрыть ветку (11)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Можно конечно, и таких людей тут достаточно) а стимулы: нормальная работа, учеба, круг знакомых шире при знании языка. Не хочется - можно работать в русскоговорящем коллективе, но предложений таких не много. В итоге те, кто не знает языка - в основном пенсионеры либо те, кто зарабатывает руками (но там тоже нужно хоть уметь за работу договориться). Еще как вариант учителя иностранных языков.
раскрыть ветку (10)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, такие инкапсулированные общества почти всегда что-то вроде этого представляют, другого и странно было бы ожидать, но, тем не менее, настораживающий факт)

А что будут делать с недавним репатриантом лет 17-18, например? Который уже окончил среднее образование, репатриировался, и ему самое время в Армию. А языка он не знает и учить не собирается)

Кстати, я по рассказам дальней родственницы (совершенно случайно нашли друг друга в Вене) понял, что в израиле тоже существует отсрочка? Она рассказывала, что пока училась в универе - не призывалась, а как закончила - призваться не успела, ибо эмигрировала. Я тогда был удивлён, бо не встречал раньше не служивших из израиля, только тех, кто лет в 17 уехал учиться куда-то.

раскрыть ветку (9)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Судя по комментариям, зависит от города. В Хайфе почти все молодые люди и больше половины лиц средних лет говорят по английски. И на родном языке соответственно, будь то иврит, русский, французский или ещё какой.
раскрыть ветку (3)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Т.е. с ивритом не заморачиваются?
раскрыть ветку (2)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Как тут говорят: it depends.

Вообще при репатриации большинство людей идут в ульпан на курсы иврита. И учатся минимум полгода. То есть большинство приезжих иврит на разговорном уровне знает. Но в Хайфе например огромное количество иностранных студентов (из-за Хайфского университета и Техниона), большинство из них на иврите вообще не говорят. Поэтому общаются все на англисйком.

Да и в университетах, в основном преподают на иврите, но учебники почти все на английском. Поэтому уровень английского тут на высоком уровне.

Но русскоговорящих тут куча. По неофициальным данным из бывшего СССР тут 1.5-2 млн. А насенение Израиле миллионов 7. В каждом магазине практически можно встретить русскоговорящего (да и не одного) сотрудника.

Я не совсем на Ваш вопрос ответит, ну да ладно.
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Подтверждаю.
Иллюстрация к комментарию
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества