Реклама для "нового русского"
Попался мне один заказ – пиар для фирмы, продающей подержанные японские иномарки. Прихожу к владельцу бизнеса – картина маслом! На стоянке с подержанными машинами возвышается "офисный вагончик", обшитый сайдингом.
Внутри – атмосфера прямиком из 90-х: куча допотопной офисной техники – компьютеры в каком-то древнем дизайне, матричный принтер размером с чемодан, изрядно потертый факс-аппарат. И сам хозяин – классический "новый русский", что для 2001 года выглядело уже довольно комично: бордовый пиджак на чёрной водолазке, массивная золотая цепь, мобильный телефон от известного бренда "Kirpich", короткая стрижка под "братка" и внушительных размеров живот.
Но коммерс оказался хоть и в своей манере, но вполне адекватным и коммуникабельным: без лишней воды рассказал про свой бизнес – как на аукционах в Японии покупаются машины, грузятся на пароходы, проходят через таможню и так далее.
Записав всё на диктофон, я попрощался... Но не тут-то было!
- Подожди! – останавливает он меня в дверях, махнув рукой. – Забыл сказать. Мы, в отличие от других фирм, работаем по-чесноку. У нас есть свой слоган – добавь его в рекламную статью.
- Хорошо, добавлю, – поспешно отвечаю я, и тут же жалею о своих словах, потому что слоган у них оказался, мягко говоря, "с фишкой":
"Мы не пиздим и не наябываем!"
Сидящая за столом молоденькая секретарша, кивает головой: "Да-да-да! Хороший слоган! Это шеф придумал".
- Хочу чтоб его в рекламе разместили прям под нашим названием, пусть потенциальные клиенты видят, – с важным видом добавляет владелец.
Пришлось объяснять, что их девиз – нецензурное выражение – в газете не пройдёт. Даже за деньги.
Редактор предложил более мягкий вариант: "Мы не кидаем и не обманываем!"
Хозяин автостоянки долго сопротивлялся, за что, мол, только бабки вам плачу, но в итоге согласился: "Конечно, наш слоган получше. Но ладно, пусть будет так... "
Евгений Кармоди