Про неадекватных клиентов
На волне постов про неадекватных клиентов.
Работаю в банке, выдаю переводы. Первый день после отпуска. Клиентов почти нет, скучно и тоскливо. Но мой рабочий день решила разбавить одна мадам. Приходила она уже не первый раз, и я, примерно, помню какие операции с ней проводились. Соответственно К - клиентка, Я - я.
(К) - Хочу отправить перевод туда-то по такой-то системе. И найдите там номер моей карты, чтобы мне начислили баллы.
По этой системе, лично я, никогда с картами не работала, клиенты просто напросто не просили никогда.
(Я) - Хорошо, сейчас попробую найти ваши данные, но не уверена, что у нас это возможно.
(К) - Возможно, я уже так отправляла перевод. Кстати вы же и отправляли мне.
Тут я выпадаю в осадок, я конечно бывает забываю всякое, но такие "новые операции" я бы запомнила.
(Я) - Если бы это отправляла я, я бы это запомнила.
(К) - Нет, девушка, это были вы!
Мне же надо держать лицо, улыбаться и вообще целовать всех в задницу. Про себя тихо матерюсь, мол попадаются же, но решила всё же выяснить что, где и когда.
(Я) - Когда вы отправляли перевод с картой?
Называет совсем недавнее число. Сразу понимаю, что я в это время была в отпуске, и соответственно никоим образом не могла проводить сию операцию.
(Я) - Девушка, я в это время была в отпуске и никак не могла проводить эту операцию.
(К) - Ладно, забудьте, я просто знаю что это были вы.
Решила с ней не спорить, нервы дороже, нашла её номер карты, перевод отправила, но осадочек остался.
Последний день перед отпуском. До закрытия минут сорок, потихоньку готовлю документы, считаю кассу и делаю прочие мелочи, входящие в мои обязанности. Параллельно молюсь, чтобы клиентов уже не было, домой скорее хочется, но по закону подлости, как говорится... Заходит девушка, садится за стол и заполняет бланк на выдачу перевода.
Сразу хочу заметить, что выдаём мы переводы только при условии, что клиент знает: систему переводов, номер перевода, примерную сумму перевода, кто отправлял (ФИО) и какая страна отправки. Так же при себе паспорт. Выдаются переводы исключительно по номеру перевода и при наличии паспорта, никак иначе.
Итак, девушка заполнила бланк, подходит к окошку, передаёт мне его. Обычно сразу смотрю номер перевода и уже примерно понимаю, по какой системе надо будет выдавать, почти что у всех разное количество цифр. Просматриваю бланк и номера-то и не обнаруживаю. Далее К - клиента, Я - я.
(Я) - Девушка, а чего вы номер перевода не написали?
(К) - А я его не знаю.
Я удивилась. Думаю, такие кадры мне ещё не попадались.
(Я) - Без номера перевода я не смогу выдать вам его.
(К) - А если я его потеряла?
(Я) - Выясняйте у отправителя.
(К) - А если и он потерял?
(Я) - Пусть обращается в отделение, где отправлял.
(К) - Он не может. И вообще вы можете по фамилии выдать, я знаю, мне так в вашем другом офисе выдали. (Называет соседнюю станцию метро)
Я понимаю, что девушка несет хрень собачью, т.к. перевод невозможно найти по ФИО, даже при всём желании, в программе просто нет такой функции.
(Я) - Девушка, это невозможно. Переводы выдаются только по номеру. Когда вы получали в прошлый раз перевод?
После долгих переговоров удаётся-таки выяснить когда ей выдавали перевод. Смотрю по графику кто тогда работал, звоню "соседке" по станции. С - Соседка, Я - я.
(Я) - Привет. Тут девушка ко мне пришла, говорит ты ей такого-то числа выдавала перевод по ФИО.
(С) - Да быть такого не может. А это случайно не такая (описание внешности)?
(Я) - Да, похоже, - отвечаю я, косясь на девушку у окошка.
(С) - О, она наплетет, что хочешь. Ничего я ей не выдавала по ФИО.
Девушка всё это время слушает и наблюдает за мной. Я заканчиваю разговор.
(Я) - Мне сказали, что ничего таким образом вам не выдавали.
Девушка фыркает, хватает своё барахло и идёт обратно к столику, где ранее заполняла бланк, и начинает рыться в сумке.
Пока она там занята, я продолжаю готовить документы, время-то уже к закрытию идёт. Тут она возвращается. И... называет мне номер перевода!
Я уже про себя матерюсь как могу, но лицо держу. На слух количество цифр не определила, прошу назвать систему по которой перевод пришел. У нас их много, сидеть подбирать мы не должны.
(Я) - Назовите систему переводов, по которой перевод пришел?
(К) - Не знаю, ищите. Я знаю, что у вас там номер забиваешь и само всё показывает.
Я про себя уже сочинила матное хокку, нашелся видите ли спец в переводах, всё-то она знает, что у нас и как. Программ у нас много и в каждой по 2-3 системы. Забивать в каждой и искать просто займёт много времени, а дело по-прежнему идёт к закрытию.
(Я) - Девушка, программ у нас много, искать в каждой я не должна. В ваши обязанности, для получения перевода, входит и знание системы переводов.
Делает недовольное лицо, лезет в телефон, копается там и называет систему. Я про себя уже сижу с Facepalm, смеюсь и рыдаю от комичности и дебильности ситуации. С горем пополам-таки перевод был выдан.
Но. У меня вопрос. Почему нельзя было это всё сделать сразу и не тратить полчаса на выяснения отношений?! Может это была будущая автобусная/лавочная бабка?