2808

Отношение иностранцев к русскому

Вот я и вернулся. Ко мне в Фукуоку приезжала мама. Неделю мы жили у меня. Днём я работал, а вечером и на выходных гуляли по городу и фотографировали сакуру. Потом на неделю мы ездили в Токио там любоваться достопримечательностями и сакурой. Потом на 3 дня я вернулся в свой город, повидался с друзьями, родственниками, бывшими коллегами, решил несколько дел и назад в Фукуоку. Друзья упрекают меня, что родине я уделил всего лишь 3 дня, но если объективно посудить, то в моём маленьком промышленном городке делать особо то нечего. А учитывая что апрель - сезон, когда мусор вылезает из под снега, кругом грязь, слякоть, приходится перепрыгивать лужи, и какие-то дебилы поджигают сухую траву, желание вернуться в Фукуоку становится сильнее. Поэтому, на мой взгляд, 3 дня вполне достаточно. Да, избаловался я японским бытом и роликами Бондаренко, и уже было начал считать, что сей бардак не само собой разумеющееся, что было, должно быть и будет всегда, а отвратительная работа городской администрации, и что-то тут не так.


И так к теме. Говоря об отношении иностранцев к русскому, я имею ввиду отношение ко всему русскому. К россиянам, России, языку, политике, культуре, стереотипах и прочему. По натуре человек я такой, что меня не интересует, что обо мне думают люди, поэтому сам я напрямую не спрашивал, как кто-то относится к русскому, поэтому пост будет не о результатах опроса а о том, что иностранцы сами захотели мне рассказать. По большей части события, при которых иностранцы делились своим мнением о русском, происходили в Японии.


И так, прежде всего об отношении к россиянам. Стоит отметить, что русских часто встречают весьма приветливо и добродушно. В Японии русские не особо частые гости, особенно в провинциях, и часто японцы, когда узнают, что я русский, сильно удивляются. Часто встречал японцев, которые говорили, что вообще ни разу не встречали русских, однако в Фукуоке я не часто, но слышу на улице русскую речь, а когда в последний раз ездил в Токио, русскую речь слышал каждый день. Из СНГ вообще крайне редко, и когда я встречал узбека, украинцев и белоруса, я удивлялся не меньше японцев.

И так, представление о русском человеке у иностранцев, которые ни разу в живую не видели русских, формируется благодаря телевиденью, новостям и интернету. Самый известный русский, который чаще всех появляется в новостях - Путин. Стоит отметить, на международной арене ведёт он себя достойно, формируя образ сильного, решительного, волевого человека, что положительно сказывается на образе русского человека в целом. Впечатление складывается примерно следующее - если ты русский, значит ты такой же крутой, как Путин. Японцы и европейцы, с которыми мне удалось пообщаться, уважительно относятся к Путину, считают его сильным лидером, и уверены в том, что все русские его поддерживают, и даже Трамп его побаивается. Про внутреннюю политику они не знают ничего. Однако в Бангладеше (британской колонии) считают Путина злодеем, который так и ищет, с кем бы повоевать, зато Обама прям ангел.

Китайцы, понятно дело, старые друзья русских. Приличные китайцы типа студентов, профессоров, провизоров, инженеров, переводчиков всегда демонстрировали дружелюбие и некоторую долю радости, узнав, что я русский. Монголы весьма почтительно относятся к русским по историческим причинам. Жаль, что современное образование учит только про монголотатарское иго, а монголов учат, что русские - это братья, учат в начальных классах русский язык, смотрят советский кинематограф, Ералаш, слушают русскую попсу, живут в хрущёвках, построенных русскими, едят борщи с пирожками и ездят отдыхать на Байкал. Старшее поколение монголов знает русский язык, однако младшее уже нет. Узбеки - свои.


Для иностранцев русская речь слышится примерно вот так.

Можно посчитать, что автор видео просто издевается над языками, однако на работе мне маркетологи прям сами не раз говорили, что русские слова в моём произношении для них звучат как "Буэвуэ".

Русская речь имеет одно интересное свойство - слова сливаются в один звуковой поток. Иностранцы не только не понимают, как разграничиваются слова, но даже как разграничиваются предложения. Мне об этом говорили много японцев и бангладешцев. Кто-то находит это красивым и изъявляет желание учить русский язык.

Следующий момент я сам плохо понимаю. Часто слышу, что русскую речь характеризуют как сильную, а русский акцент как сильный русский акцент. Если с акцентом ещё ладно (если R - то РРЭ, если this - ЗЫС), то с произношением русской речи я понять не могу. Русский акцент (акцент русской мафии из фильмов) не воспринимают как что-то плохое, наоборот некоторым он даже нравится. Один американец мне даже сказал, что русский акцент английского у него самый любимый, потому-что он самый понятный. На удивление французы, когда слышат мой акцент, воспринимают его за французский, и принимают меня за француза.

Как-то раз общался с корейцем, и тот мне поведал, что ему из русских музыкантов нравится Цой, потому-что он тоже кореец, и Лепс, потому-что тот сексуально поёт, как и вообще русский рок ему слышится сексуальным.


Эх, уже 2 часа ночи. Если хорошо зайдёт, продолжу тему про культуру и стереотипы в следующий раз.

Найдены дубликаты

Отредактировал MrTARDIS 4 месяца назад
+126
"Часто встречал японцев, которые говорили, что вообще ни разу не встречали русских"
Часто встречаю русских, которые вообще ни разу не встречали японцев.
раскрыть ветку 7
+48

Я абсолютно уверен, что русских, которые не встречали японцев, намного больше чем японцев, которые не встречали русских.

раскрыть ветку 3
+30

Сдается мне, что русских, которые не встречали японцев, намного больше чем японцев.

+7
Больше, но не так уж намного. Население Японии 126 млн, России - 146 млн.
раскрыть ветку 1
+15
Если живёшь в крупном городе, в котором живёт и приезжает много иностранцев со всего мира, и чуть ли не каждую неделю проходят интернациональные тусовки, то это твой косяк, что прожив в нём 20-50 лет ни разу не встречал японцев.
раскрыть ветку 2
+6
Для этого надо жить в таком крупном городе да) это можно сказать про ~20% русских) А я живя в задрищипске видел в своем городе только немцев. Любят они возвращаться в Поволжье. А за другими приходится по миру колесить. Но не всем это доступно, поэтому максимум народу никогда не видело не японцев, 6и кого либо другого) Сорян если моя придирка к фразе задела) не хотел. Пишы исчо.
раскрыть ветку 1
+97

Европейцы как-то говорили, что русский им слышится как немецкий, только немного менее грубый.

Как-то стоя в супермаркете с друзьями, разговаривая на своем русском, с другой стороны стеллажа к нам подошла немка, приняв нас за своих

раскрыть ветку 36
+45

Живу в Канаде, когда канадцы слышат меня и если знают французский, то переходят на него, думают что я тоже франкоговорящая. Ну и еще многие думают, что с Польши и вставляют курва или дьякую. Ни разу не спросили, русская ли я, а тем более немка. А когда узнают, что с Казахстана, то сразу Ааа Борат.

А еще недавно для меня стало открытием (да, многие об этом знают, но я и мои друзья никогда не слышали) что мы, белые люди это кавказцы. Они себя именно так и называют Caucasian, белая раса. Показываешь им фото кавказцев, они говорят Так это же арабы.

раскрыть ветку 5
+8
Я не одинок!!!!
я уже по-приколу, когда спрашивают откуда я, говорю что бы угадали. Почти всегда говорят что француз). Мне льстит, что не распознают грубый русский акцент
раскрыть ветку 1
+2
Вот почему:
Кавказская раса (лат. Varietas Caucasia, или англ. Caucasian race) — термин для обозначения белой расы, введенный немецким антропологом Фридрихом Блуменбахом, отнёсшим к ней жителей Европы (за исключением самоедов, лапландцев, финнов, мадьяр и турок) и жителей южной Азии и северной и северо-восточной Африки. Название возникло от того, что Блуменбах считал Кавказ первым местопребыванием белого человека, и потому, что племена, живущие в настоящее время на Кавказе, он признавал наиболее чистым и несмешанным типом этой расы.
раскрыть ветку 2
+65
Как-то стоя и разговаривая к нам подошла немка...
раскрыть ветку 7
+37
Как-то у меня стоял с друзьями, и ко мне подошла немка, приняв меня за своего...
раскрыть ветку 4
+3
Причем подошла, разговаривая на своем русском
+1

Не все русские могут в русский

+26
Я заметила что восприятие русского зависит сильно от того что ты говоришь. Иногда в разговоре по телефону много согласных и особо выделяющихся Р,Б,З (грубых звуков) и иностранцы говорят что звучит грубо грбдркзбр, в иной раз много мягче ЧШЩ и тогда это все звучит для них как чешский шчсщчшсщ, ну и иногда гласных много (мам я не знаю,надо поехать,увидеть ) и тогда им слышится вуеяеию.
Собственно заметила я это именно потому что каждый раз мне объясняли русский по разному, и методом тыка я заметила вот это.
раскрыть ветку 4
+25
Иногда мои иностранцы меня спрашивают, как по-русски будет "с днем рождения". Слышат они, при этом, почему-то только СДБЖРД и пугаются.
раскрыть ветку 3
+21

Ездили на экскурсию в китае, пара из Сингапура приняла нас за немцев, очень удивились, когда сказали им что из России.

+10

А вы ей в ответ хендэ хок!

+4

Кино сняли?

+3
Немецкий не кажется мне грубым.
раскрыть ветку 6
+5

"испанский для разговоров с богом, французский для разговоров с женщинами, немецкий - для разговоров с лошадьми".

Пословица.

раскрыть ветку 5
-15

Немка на русском говорила?

раскрыть ветку 6
+16

Нет, издалека ей показалось что мы на немецком говорили

ещё комментарии
ещё комментарии
+30
Да многие иностранные языки слышатся для непосвященных как непрерывный поток непонятных звуков. Чтобы понять, надо знать слова и немного правила местного синтаксиса.
К слову, имею опыт общения с греками - они немного быстрее нас говорят (по-моему все южане говорят быстро, вспоминая арабов, цыган) и явно непрерывный поток, хотя я и пытался немного изучить грецкий.
раскрыть ветку 5
+78

Так ты язык орехов пытался изучать, греки на греческом болтают :)

раскрыть ветку 2
+15

Греческому каждая собака может обучиться, а ты попробуй научиться говорить по-грецки!

раскрыть ветку 1
+6

Мне кажется, каждый, кто начинал учить язык в сознательном возрасте, может подтвердить, что на первых порах чужая речь кажется слитной тарабарщиной с пулеметной скоростью, даже если это учебный текст с искусственным замедлением.

+2

Греческий.

+58
Интересный пост, хотелось бы фото природы Фукуоки, видео, надеюсь сделаешь, плюс) Р.С. Залез в твои посты оказывается там много фоток, спасибо)
раскрыть ветку 35
+29

Монголы не только ездят на Байкал, они там и живут. Называются "буряты".Раньше были" бурят-монголы. "

раскрыть ветку 30
+8
Кого бурят?
раскрыть ветку 1
+22
А украинцы это русские.
раскрыть ветку 27
+17
Фотографий много, но к сожалению тревел блог слабо идёт. Есть серия прогулок по Фукуоке и про сакуру.
раскрыть ветку 3
+32
А ты текст разбавляй ими. Просто фото нынче мало кому интересны
раскрыть ветку 2
+26

Просил репетитора когда-то мне акцент кокни поставить. На что мне репетитор сказал, что я дол..еб и мой русский акцент вполне себе нормален в англоязычной среде. 

раскрыть ветку 13
+18
А зачем ставить себе кокни?
раскрыть ветку 5
+30

По незнанию предмета и всякой блажи. А так, просто нравилось как звучит. Много работал с иностранцами, хотел понтануться.Расхотел. Вообще, меня сильно поразило то, как может может звучать произношение  человека  из какого-нибудь манчестера. У нас за это бы 2 поставили.

раскрыть ветку 4
+3

Не знаю как вас, а меня самую малость раздражает, когда после 10 секунд общения, меня спрашивают, русский ли я. Не то чтобы меня это смущало, но как-то неприятно, пропадает элемент тайны что ли

+2
Вы сейчас дико странную вещь для меня сказали, глупую. 1. Нафига вам акцент лондонской гопоты? 2. Вы правда верите, что вам возможно поставить акцент? У вас сформированный артикуляционный аппарат -- чтобы хотя бы отдаленно приблизиться к желаемому акценту, нужны невероятные усилия и дисциплина. 3. Даже если ваш репетитор был англичанином, то для него ваша просьба звучала как "А научите меня говорить с вологодским акцентом!" Если русский -- то вообще зашквар. У меня профишенси по инглишу, я говорю как средненькая пародия на британца, вот бы я ещё все варианты и акценты английского могла воспроизводить и преподавать их, ага. 4. Не всегда наш акцент воспринимается позитивно. В США один знакомый угарал над тем, как русские произносят Г, один британец мне по телефону сказал, что его достали эти русско-индусские акценты, а другой "о, у вас такой акцент... часто слышу его у горничных и приходящей прислуги в Европе. Вы из Украины?"
раскрыть ветку 3
+2

Ну не знал я на момент просьбы, что это гопота. В чем, собственно, меня и просветил репетитор. Сейчас, да, я уже не вполне уверен, что получилось бы аутентично. Еще раз повторюсь, что я таких произношений носителей английского языка наслушался вживую, что сейчас  даже путаница в голове, что правильно, что нет.

0
"А научите меня говорить с вологодским акцентом!"

На фене, тогда уж

0

А что не так с Г?

0

как я понимаю кокни это не акцент, акцент это вариант произношения одних и тех же слов. Кокни это как бы суржик, феня. Что-то вроде украинского, но на английском.

раскрыть ветку 1
+2

Что-то подобное мне и сказал преподаватель, предварительно спросив, нравится ли мне как разговаривают местные унтерменши и хочу ли я быть похожим на таких же, только из Лондона (и приезжие британцы примут тебя за идиота).

+206
русский рок ему слышится сексуальным.

Если мясо мужики

Пивом запивали

А кореец кореянку

На кровати жарил.

раскрыть ветку 16
+86
Я с корейцем до утра
целовалась у метра.
Целовалась бы ещё,
да болит влагалищо!
раскрыть ветку 4
+45

Опа, опа, зелёная ограда.

Девка выебла корейца

Так ему и надо...

раскрыть ветку 3
+12
Бетономешалка мешает бетон....
раскрыть ветку 2
+8
Бригада испанцев вкушает хамон ?
раскрыть ветку 1
+6
Купил кореец колбасу и бросил её в холодильник к хуям собачьим.
+24
За столом сидели, мужики и ели
Мясом кореец угощал своих гостей.
Все расхваливали ужин и хозяин весел был,
О собаке о своей все время говорил.

Ели мясо мужики, пивом запивали!
О чем кореец говорил, они не понимали!

Я узнал недавно, все вы, как ни странно,
Кореец хриплым голосом проговорил,
С моей собакою играли в тайне от меня
И поэтому всех вас собрал сегодня Я!

Ели мясо мужики, пивом запивали!
О чем кореец говорил, они не понимали!

Я за ней не уследил,
В том моя вина!
Но скажите,
Правда ВКУСНАЯ она?

Ели мясо мужики, пивом запивали!
О чем кореец говорил, они не понимали!
раскрыть ветку 4
+9
И в исполнении Лепса
раскрыть ветку 3
+10

как-то уже ближе к частушкам.

+2
Представляю, как сексуально звучит "Гражданская оборона". :D
+20

Индусов не очень точно привел,  у них "Трбр кр чакармакар нипатанийа ача ача"

раскрыть ветку 3
+10

И ещё качания головой как будто она у них плохо закреплена

раскрыть ветку 1
+8
Это танец просто
+6

"тмммм" не забудьте.

+17

Ну, русский акцент на взгляд многих иностранцев если не понятный, то хотя бы логичный и можно угадать слова. Многие иностранные коллеги сходились на том что между французским, индийским и русским акцентом они предпочтут всё же русский. Хотя французские и индийские акценты на взгляд многих как раз среди самых тяжёлых.

раскрыть ветку 12
+13

Я тут как-то услышал английский язык от француза. Первая мысль была что это русский притворяется. Уж очень похож.

раскрыть ветку 2
+10

Ну, как мне объяснили более матёрые коллеги ,в силу того что у французов несколько провинций со своей спецификой языка, бывают нормально говорящие французы. Бывают те которых из-за акцента понять тяжело. И как отдельная ветвь эволюции канадцы из Квебека и других французских провинций, которые могут врубить автопилот и говорить на тяжко изнасилованном английском. Доходило до того что французский француз из Парижа говорил монреальцам "а давайте на французском, потому что я не понимаю ваш английский".

+5

А я вчера слушал ломанный русский от француженки. Вот где ад!

Все попытки пейти на английский пресекались "нет! Давай говорить русский. Я учить рюсский"

+20
Мне как-то довелось играть с англичанином и индусом. Англичанин просил меня переводить ему английский индуса, потому что не мог его разобрать. Я, честно говоря, тоже слабо понимала, но догадывалась по логике и интонациям.
раскрыть ветку 2
+2

Прямо как в этом ролике :) https://rutube.ru/video/7c806393a9705797d7e92c4a05493d5d/

раскрыть ветку 1
+12
Индусы это Алина адово адище. Филиал международной компании, несколько каст работают и вполне обеспеченные люди, побывавшие по работе в разных странах - но общаться с ними невероятно трудно. Ощущение, что изучали английский по второсортным голливудским фильмам в переводе местного Гоблина.
+3
На мой взгляд китайский тяжелее будет. Некоторые ужасно мямлял. Бангладешский акцент тоже тяжело разобрать, особенно когда они Ф и П, В и Б путают. У въетнамцев тоже характерный акцент, и тональность тяжело разобрать. С индийцами не доводилось общаться, но с французами нормально общался.
раскрыть ветку 3
+8

Иранский и пакистанский акценты. Когда ты просто не понимаешь, чего он там проглотил половину звуков и силишься понять по тем остаткам, что вылетели из его рта. Уффф.

Кстати, тот же пакистанец мне сказал, что он изучил 5 языков, но русский самый сложный. Я пыталась ему помочь, смогла даже объяснить разницу между «ходить» и «идти». Но вот когда он ко мне пришёл и сказал «Glycinka, объясни мне падежи» (последнее слово представьте с каким-нибудь лютым кавказским акцентом, примерно так оно звучало), так вот тогда я поняла, что это уже выше моих сил.

+2

У нас из китайцев только чуваки из Пекина и Гонконга. Мы считаем их недостаточно китайскими китайцами и английский у них , ну приличный, если не назвать хороший.

Индийцев видел человек 20 и там проблема не столько в произношении сколько в том что они ещё и шпарят со скоростью родного языка. Когда тебе говорят hallotherearanoproblimwizdjenkinz ты сначала пытаешь понять о чём он вообще.

+1

Дело привычки. Мы постоянно сотрудничаем с китайцами, и для меня китайский английский - очень понятный. А вот когда говорят индусы, приходится вслушиваться, чтобы понять, на каком же языке они говорят.

0
Арабы ещё зашкварно говорят по английски
+16

Забавно слышать про то, что в русском не чувствуют разделения, когда в японском даже пробелов нет)

Но про устную речь не могу ничего сказать, только начала учить

раскрыть ветку 2
-1
Пробелов нет потому что разделение идёт за счёт частиц, и ты в принципе в большинстве случаев отделишь одно слово от другого, потому что в японском простейшая грамматика
раскрыть ветку 1
+4

В китайском частиц нет вообще, и они тоже пишут без пробелов. Дело не в частицах, а в том, что сами слова в среднем очень короткие: 1-2 иероглифа, поэтому и нет смысла в пробелах.


Есть е щё вьет нам ский я зык, в ко то ром вмес то и е рог ли фов ис поль зу ет ся ла ти ни ца. Так вот, там про бе л во об ще ста вит ся пос ле каж до го сло га.

+38

сколько не говорил с иностранцами ( с очень многих стран) все говорят , что слышат наш язык очень агрессивным . У них складывается ощущение что мы постоянно ругаемся .

раскрыть ветку 39
+83

Зато немцы постоянно нежности говорят)

раскрыть ветку 32
+40

Немецкий язык бывает сильно разным в зависимости от выбора слов, происхождения говорящего, наличия акцента или особенностей типа родного диалекта, тембра голоса и пр. Даже всеми любимое, будь оно неладно, "шшшшмэттэррррлинГ!" (бабочка) никогда не будет произнесено немцем так, как это произносит/читает/думает русский. На самом деле это очень мягкое, почти "невесомое" слово. И так со многими словами. Немецкий язык - это не то, как вы его про себя или вслух читаете и это не речь Гитлера. Он может быть громким и неприятным, но этого нужно специально добиваться и выбирать нужные слова и произношение.

Самй ужасный немецкий - это немецкий с акцентом. Мой "фаворит" в этом плане - русский акцент. Звучит он зачастую так, будто немца топят, он пытается что-то сказать и при этом булькает.

раскрыть ветку 28
+1

Конечно, нежные команды:)

+1

От фильма зависит!

0

Ох уж этот саксонский диалект (с которого даже другие немцы стреляются)

+3

Свекровь вышла замуж за француза. Он говорит, что самый красивый язык для французов это итальянский. На втором месте по красоте русский. Уточните, с какими иностранцами вы говорили.

раскрыть ветку 1
+1

с очень разными . Прям набор стран от Бразилии до Японии.

+1

Подтверждаю, мои испаноязычные товарищи тоже сказали, что со стороны русский звучит агрессивно и как будто я постоянно ругаюсь ))

0

Не язык агрессивным о5ислышат наш а и5тонации, и да, мы часто говорим серьезно, не разбавляя смехом, как они,и поэтому выглядит агрессивно. Но плохой английский с диким русским акцентом и женщины и мужчины Канады говорят звучит очень приятно и сексуально

раскрыть ветку 2
+10
Что с вашей буквой "Н" ? 5 повылазили внезапно
раскрыть ветку 1
+35

Немец один признался, что для него усский язык звучит так, будто голубь в кустах захлебывается) По сути, русский - довольно грубый, горловой язык, а если добавить наши любимые "рррррр!!!", то и вообще)

Спасибо за пост!

раскрыть ветку 16
+53
У меня рррр звучит как гггрххххх. Привет, картавость
раскрыть ветку 10
+25
Да нет у вас картавости,вона как рррр выговариваете.
+14
Каrтавость =)
+4

Зато французы небось за своего принимают.

раскрыть ветку 1
+1
Ты далеко не одинока в этом)))
0
Здrавствуйте)
0

голос у картавых девушек такой сексуальный.

раскрыть ветку 2
0
Привет))
+11

Парус! Порррвали парус!

раскрыть ветку 1
+7

Мирррррррромистин....!

+1

Шипящих намного больше. Поэтому скорее как шсрсшпх

раскрыть ветку 1
+3
Бразильцы, канадец и гвинейцы сошлись на том, что русский трещит, свистит и рычит. Слушать довольно трудно, если говорит мужик и довольно сексуально, если щебечут девушки) Но видимо тоже смотря какие. Красивая девушка и по китайски говорить будет приятно)
0

В русском нет ни одного ларингального (горлового) звука.

Ларингальные согласные есть в арабском.

Грубость это просто стереотип из-за того, что Россию изображают врагом.

+31
Вот комик Тревор Ной (Ноа) про русский акцент. К сожалению, без перевода, но основная мысль следующая: английский с русским акцентом звучит устрашающе, но не сам русский язык, а вот арабский, например, наоборот — "пугающий" язык.
https://youtu.be/9OB72GZOS4c
раскрыть ветку 19
+22

Вот лучшая шутка про русский акцент и его "страшность":

https://www.youtube.com/watch?v=C6BeiHsBhao

раскрыть ветку 3
+2

а что он ответил про соседей?

раскрыть ветку 2
+10

Там фишка в том что в русские интонацию оставляют русскую, даже когда говорят на английском. А на английском такая интонация не тот смысл передает.

+4

А есть с переводом, не могу в их язык?)

раскрыть ветку 7
+35
Там все понятно же флаффи раббитц энд тэдибёрз.
Вообщем, у французов сексуальный акцент, а у русских акцент, как будто они собираются убить всю твою семью.
Ладно, потом была смешная шутка в контексте всеобщего страха перед русскими: это единственные люди, которые заставляют американцев думать прежде, чем что-то сделать.
раскрыть ветку 6
0

Ну хер знает, в его спиче мало что основано именно на фонетике. Больше на стереотипных образах, связанный с той или иной нацией: французы романтичные -> французкий акцент сексуальнй, русские - мафиози, "soviet union gonna terminate us", значит, русский акцент звучит угрожающие. А с арабами он вообще не старался: просто обыграл известный стереотип (чем еще поднасрал нормальным арабам. Теперь их будут считать террористами еще чуточку больше). В общем, паршивенькая такая комедия

Имхо, арабский язык, как и иврит, нахожу очень мелодичным. Очень нравится, как там слова переливаются одно в другое

раскрыть ветку 5
+2
В арабском интонации как будто они гонятся за тобой, вот не знаю почему. Даже когда футбол комментируют - стремно как-то. Иврит похож на мягкий гхекающий немецкий, он приятный на слух относительно
раскрыть ветку 3
0

Тревор ноа-вообще посредственный комки, а шутку что русский звучит как запись речи наоборот-он вообще спиздил у рассела питерса. 

+29

Зашло!! Хорошо зашло!!! Продолжайте далее. Очень интересно!!!!

+14
На удивление французы, когда слышат мой акцент, воспринимают его за французский, и принимают меня за француза

Картавишь что ли?))

раскрыть ветку 2
+2
Как я понял, когда он говорит на английском.
+1

Никогда не картавил, однако R пытаюсь произносить не как РЭ. И да, говорил по-английски.

+12

Во Вьетнаме в последней поездке очень удивил и наверное растрогал один дедушка, который, узнав, что мы из России, стал говорить, сколько хорошего наша страна для них сделала и как они нам благодарны. В Ханое в историческом музее стоит наша военная техника и статуя Ленина.

Иллюстрация к комментарию
+6
Тег "Руская речь", исправь пожалуйста
+36
Спасибо. Интересно. Пишите дальше.
Но прошу Вас писать слово ИТАК - слитно. Несколько постов Ваших прочла и везде эта ошибка повторяется и режет глаз. Прошу без обид, ибо пекусь о том, чтобы на японщине Вы не забыли родной язык).
раскрыть ветку 2
0
Смотря в каком качестве используется слово. Ведь оба варианта написания существуют.
раскрыть ветку 1
0
Я указала на конкретные тексты. Там это слово используется в одном и том же контексте - неверно.
+5
Я знал, я знал, что я если не выгляжу, то хотя бы звучу сексуально! 20 лет, посвященные русскому року, профуканы не зря!)
раскрыть ветку 4
+3

Лепс, ты ли это?

раскрыть ветку 1
+5
Ахах) я бы сказал, что Лепс имеет такое же отношение к русскому року, как, например, Путин к правам и свободам человека...
0

Утешай себя.

раскрыть ветку 1
+1
"Дазаткнисьтыужежпг"
+5
Поляки говорили, что русский язык для них звучит мило, как будто дети разговаривают.
раскрыть ветку 2
+19

А для нас польский как будто у человека зубов не хватает

раскрыть ветку 1
+2

Пше пошпошеска польшка пше краше.

+9

По поводу того что русский рок кажется сексуальным, ничего удивительного. Много бариотонов с бархатными голосами, хоть чаще говорящими, чем поющими. При этом из за советской музыки привыкшие петь в некой полуакадем позиции свойственной джазу (тембр раскрыт). Такие голоса считаются сексуальными, а мы просто привыкли.

+3

Глупый сексуальный Лепс!

Иллюстрация к комментарию
+3

хорошо написано. продолжай. было действительно интересно почитать, а про русский акцент - у меня сразу такие ассоциации:

https://youtu.be/XxmBBFJ57fY

+3
Расскажите про питание, работу и отдых. Про полицию ещё интересно
раскрыть ветку 1
0

Как это делают русские в представлении иностранцев? Или продолжение темы о Японии? Про работу в Японии есть серия pikabu.ru/@robesh/saved/1024760

+7

Много  лет назад я ловила радиостанции на стареньком транзисторе Селга, если кто слыхал о таком. Вот английская речь, вот французская, арабская... а вот очень издалека какая-то непонятная. И каково же было моё удивление, когда, осторожно подкрутив, поняла, что это говорилось на русском языке. Не узнала. А со стороны слышится приятно.

раскрыть ветку 1
0

О Селлга ... Батарейка крона, ДВ и СВ диапазон.

+12
Лепс сексуально поет ...
шта ?
раскрыть ветку 9
+90

Многие иностранные песни звучат отлично, пока не начнешь их переводить)

раскрыть ветку 1
-4

Визжание зарезаемой свиньи звучит отлично? Я походу чего-то не понимаю в песнях...

+19

Это они еще Стаса Михайлова не слышали...

раскрыть ветку 2
+14

Всё правильно.


Без белья, без белья!

Выступаю перед вами без белья!

+1

Власа Пихайлова, если чё

+3

Особенно когда рот набок делает))

раскрыть ветку 3
+8
Ну рот как раз понятно, это чисто техническая заморочка. Часть вокальной позиции для формирования правильного звукового потока. У всех своя, ему вот так удобно, видимо.
но блин, "сексуально" это, пожалуй, последний эпитет который мне бы пришел в голову относительно его пения.
раскрыть ветку 2
+2

Автор, я могу пояснить про сильную русскую речь. У японцев, как Вы знаете, нет звука «р». У них это что-то между «л» и «р». Так вот, русский звук «р» для японцев слышится отчетливо и очень чётко и устрашающе) Буква «ы» и все слога с этой буквой вообще не поддаются пониманию японской братией. Они просто не понимают, что это за звуки такие. Я часто объясняю японцам, как говорить эти звуки. Говорю я им, что это как получить удар в живот. Вот тогда и можно хоть как-то понять, чего это за такая буква «ы».

Поэтому русская речь слышится и ассоциируется, как драка - одни звуки шлепков и ударов)))) вот послушайте: «Рыыы, ааа, дааа, гааа.». Прям реально драка)

+2
Один американец мне даже сказал, что русский акцент английского у него самый любимый, потому-что он самый понятный.

Это потому что сами американцы говорят как будто у них рот кашей набит. Они не произносят половины даже произносимых в английском букв. Из всех английских мне больше всего нравится произношение Лондонских дикторов - вот там чистейший и понятный даже мне (который языком только марки наклеивает) язык.

раскрыть ветку 3
+2

> Они не произносят половины даже произносимых в английском букв.


То же самое хотел бы сказать про англичан. Они не произносят "r", они чаще глотают окончания слов.

раскрыть ветку 1
+1

Не, то, что в английском половина букв не произносится - с этим я как-то смирился. Просто американцы умудряются еще и не произносить половину из оставшейся половины :) А вторую половину - произносить набив рот

0

Ну дык RP - это как раз тот стандартный диалект, которому нас на уроках учат. Ландон из зе кепитал оф Грейт Бритн - это и есть RP. Поэтому он звучит как самый знакомый и понятный для нас.

+2
Русская речь имеет одно интересное свойство - слова сливаются в один звуковой поток.

Так это в любом языке беглая связная речь слабо воспринимается с непривычки. Слияние звуков, слияние слов.

+2

Иностранные акценты и представления о них, оказывается, две совершенно разные вещи :)

Испанцы в кино и мультфильмах наделяют русских персонажей "русским" акцентом с жестким "РРР" и гортанностью звуков. В жизни же получается, что сами испанцы "рэкают" гораздо гораздее любого русского (уже только одна гитаРРа чего стоИт!), а мультяшный "русский" можно услышать от арабов. Зато вот мой акцент по телефону (ибо славянской морды лица не видно) принимают за французский, а в туристических зонах чаще интересуются не из Голландии ли я.

+2

Живу в Азии. Подтверждаю каждое слово, написанное вами.

+2

Осторожней там с этим корейцем.

+2
Хорошо пишешь! Продолжай!
+3

Бывала в Бангладеш. В среде хорошо образованных людей (преподаватели в университете, журналисты, бизнесмены и т.п.) отношение к Путину уважительное со смесью злорадства, что наконец-то нашёлся сильный лидер, противостоящий англосаксаксам и их беспардонному поведению в мире.

раскрыть ветку 3
+1
Китайского генсека они вообще небось обожают, да?
-3

Даже в Бангладеш уважают ПУТИНА, потому, что он ЛИДЕР. ТВОЙ ход НЭВЭЛНЭЙ!!1

раскрыть ветку 1
0

Речь о другом несколько. Если посмотреть на историю Бангладеш, становится понятно, почему особой любви к наглосаксам они не испытывают. И радуются любому, кто поставит этих величайших в истории предателей и убийц, на место. А не из любви к Путину.

+1
Про русский акцент: https://youtu.be/XxmBBFJ57fY
+1

Хорошо зашло ))

+1

И так, к теме..........
И так, прежде всего,..........
И так....
Да блин, когда начнется-то??
Кроме того, итак, а не и так.

+1