Сука, аж до слез
-что это?
- это девушка Джон!
-Я блять вижу что не человек. Хули она тут делает?
- Возьму белого коня, украшу доспехи розами, да и сами доспехи будут блестящими, а звать меня будут Рыцарь цветов
- Ну не знаю, как то это по пидорски!
Откуда взята идея этой фразы. Тупанул, когда не уточнил :)
Даже решил пересмотреть Большой куш и Карты, но там не нашел этой фразы.
Ах, вот оно что.
Нет, понятно, что часть выдумана. Но что-то подобное я слышал, вот и заинтересовался.
Премного благодарен.
Кажется что то похожее было в "Святые из трущоб". В той сцене, где тот следователь (Уиллем Дефо) лежит в постели с своей "сучкой") 36:20... в озвучке гоблина естественно.
Если будет такой шикарный перевод, как в этом ролике, то с удовольствием посмотрю. Это будет совсем другая игра престолов))
