Манга 18+ Девушка замужем за Змеем
8 постов
8 постов
12 постов
— Мелисса, ты можешь не тыкать в меня этим... – пробормотал под нос Клейн. Он почувствовал пульсирующую боль в голове.
Количество забытого Клейном материала не считалось огромным, но и не было ничтожным. Собеседование через два дня, и как он сможет найти время, чтобы наверстать упущенное?..
Кроме того, он был вовлечён в столь странную паранормальную деятельность, так как может быть, чтобы он был в настроении перечитывать?
Клейн отмахнулся от сестры и стал делать вид, будто учится. Мелисса придвинула стул, чтобы сесть рядом с ним. При свете газовой лампы она начала работать над своими заданиями.
Атмосфера была безмятежной. Когда было уже почти одиннадцать часов, брат и сестра пожелали друг другу спокойной ночи и отправились спать.
***
Тук!
Тук! Тук!
Стук в дверь пробудил Клейна ото сна.
Он выглянул в окно и увидел первые проблески рассвета. В оцепенении он перевернулся и сел.
— Кто там?
Только взгляните который час! Почему Мелисса не разбудила меня?
— Это я. Дэн Смит, – ответил мужчина с глубоким голосом за дверью.
“Дэн Смит? Впервые слышу…” Клейн поднялся с кровати и, покачивая головой, направился к двери.
Открыв дверь он увидел, что перед ним стоит сероглазый инспектор полиции, с которым он познакомился накануне.
Встревоженный, Клейн спросил:
— Что-то случилось?
Полицейский ответил с суровым видом:
— Мы нашли извозчика. Он показал, что вы ездили к Мистеру Уэлшу 27-го числа – в день смерти Мистера Уэлша и Мисс Наи. Более того, именно Мистер Уэлш оплатил ваш проезд.
Клейн был поражён. Он не почувствовал ни страха, ни чувства вины, которые можно было бы ожидать от разоблачения его лжи.
Это произошло потому, что он даже не лгал. На самом деле его удивили доказательства, предоставленные Дэном Смитом.
27 июня бывший Клейн действительно отправился к Уэлшу. В ночь по возвращению он покончил с собой точно так же, как Уэлш и Ная!
Клейн принуждённо улыбнулся и сказал:
— Это недостаточное доказательство. Как минимум оно не доказывает напрямую, что я причастен к смерти Уэлша и Наи. Честно говоря, мне тоже очень любопытно узнать об этом инциденте. Я хочу знать, что именно случилось с двумя моими несчастными друзьями. Но... Я действительно не могу вспомнить. На самом деле я почти полностью забыл, что делал 27-го числа. Возможно, вам будет трудно в это поверить, но я полностью полагался на дневники, которые вёл, чтобы примерно предположить, что 27-го числа я отправился к Уэлшу.
— Вы, несомненно, обладаете большой душевной стойкостью, – сказал Дэн Смит, кивнув. На его лице не было ни следа гнева; он также не улыбался.
— Вы должны быть в состоянии услышать мою искренность, – сказал Клейн, глядя ему прямо в глаза.
Я говорю правду! Конечно, только часть!..
Дэн Смит не дал немедленного ответа. Он обвёл взглядом комнату и медленно сказал:
— Мистер Уэлш потерял револьвер. Думаю... я должен найти его здесь. Верно, Мистер Клейн?
Действительно... Клейн наконец понял, откуда взялся револьвер. В его голове промелькнула мысль, и он в одно мгновение пришёл к окончательному вердикту.
Он поднял руки наполовину и отступил, оставив проход открытым. Затем указал подбородком на двухъярусную кровать.
— За доской кровати.
Он не стал уточнять, что речь идёт о нижнем ярусе, поскольку никто не стал бы прятать вещи за спинкой кровати на верхнем. Это было бы слишком очевидно, чтобы гости заметили это с первого взгляда.
Дэн Смит не двинулся с места. Уголки его рта дёрнулись, когда он спросил:
— Ещё что-нибудь?
Не задумываясь, Клейн ответил:
— Да! Вчера, проснувшись среди ночи, я понял, что сижу за своим столом, а рядом со мной лежит револьвер. В углу комнаты лежала гильза. Казалось, что я совершил самоубийство. Но из-за отсутствия опыта, из-за того, что никогда не пользовался оружием, или, может, я слишком испугался в последний момент... В любом случае, пуля не достигла желаемого результата, моя голова осталась на своём месте. Сейчас я всё ещё жив. С тех пор я потерял некоторые воспоминания, в том числе о том, что я видел и делал у Уэлша 27-го числа. Я не лгу. Я действительно не могу вспомнить.
Ради того, чтобы его исключили из числа подозреваемых. Чтобы избавиться от всех этих странных событий, окружавших его, Клейн объяснил почти всё, что произошло. За исключением переселения и «собрания».
Кроме того, Клейн был осторожен в выражениях, позволяя каждому предложению быть посильным. Например, он не стал рассказывать о том, что пуля попала ему в мозг. Он лишь упомянул, что она не достигла желаемого результата, и что его голова по-прежнему на своём месте.
Другим могло показаться, что эти два утверждения передают совершенно одинаковые мысли, но на самом деле они были как мел и сыр.
Дэн Смит молча выслушал, а затем сказал:
— Это соответствует тому, что я предполагал. Также соответствует скрытой логике подобных инцидентов в прошлом. Конечно, я понятия не имею, как вам удалось выжить.
— Рад, что вы верите мне. Я тоже не знаю, как мне удалось выжить, — Клейн облегчённо вздохнул.
— Но... – сказал Дэн, – мне нет смысла верить вам. В настоящее время вы являетесь главным подозреваемым. Вы должны получить подтверждение от «эксперта», что действительно забыли то, через что прошли, или что действительно не имеете отношения к смерти Мистера Уэлша и Мисс Наи.
Он кашлянул, выражение его лица стало серьёзным.
— Мистер Клейн, прошу вас оказать содействие и проехать со мной в полицейский участок для проведения расследования. Это займёт примерно два-три дня, если будет подтверждено, что с вами нет никаких проблем.
— Эксперт здесь? – тупо спросил Клейн. Разве они не говорили, что это займет ещё два дня?
— Она пришла раньше, чем ожидалось, – Дэн повернулся в сторону, подавая Клейну знак выйти.
— Позвольте мне оставить записку, – попросил Клейн.
Бенсон всё ещё был в отъезде, а Мелисса ушла в школу. Он мог оставить только записку, в которой сообщил бы им, что участвовал в инциденте, связанном с Уэлшем, чтобы они не беспокоились о нём.
Дэн кивнул, почти не обращая внимания.
— Хорошо.
Клейн вернулся к столу. Пока искал бумагу, он начал думать о том, что должно произойти.
Честно говоря, он не хотел встречаться с «экспертом». В конце концов, у него была большая тайна.
В месте, где существовало семь основных церквей, при условии, что император Рассел, предполагаемый предшественник Клейна по перемещениям , был убит, такая вещь, как «переселение», обычно означала необходимость обращаться в суд и арбитраж!
Но без оружия, боевых навыков или сверхспособностей он не мог сравниться с профессиональным полицейским. Более того, несколько подчинённых Дэна стояли в темноте снаружи.
Как только они достанут оружие и выстрелят в меня, мне придёт конец!
— Уф, сделаю один большой шаг за раз, – Клейн оставил записку, взял ключи и вслед за Дэном вышел из комнаты.
Вдоль тёмного прохода четверо полицейских в чёрно-белой клетчатой форме разделились на пары и охраняли их с обеих сторон. Они были очень бдительны.
Топ. Топ. Топ.
Клейн шёл рядом с Дэном, пока они спускались по деревянной лестнице, которая время от времени протестующе скрипела.
За пределами квартиры стояла четырёхколесная карета. Сбоку красовалась эмблема полиции - «два скрещенных меча и корона». Вокруг, как обычно, было многолюдно и шумно.
— Давайте, поднимайтесь, – Дэн подал знак Клейну идти первым.
Клейн уже собирался сделать шаг вперёд, как вдруг продавец устриц схватил покупателя и заявил, что тот вор.
Обе стороны боролись и вызвали ответную реакцию лошадей, что привело к большому хаосу.
Возможность!
Времени на дальнейшие размышления у Клейна не было: он наклонился вперёд и бросился к толпе.
То ли толкаясь, то ли уклоняясь, он бежал к другому концу улицы.
Сейчас, чтобы не «встретиться» с экспертом, он мог только дойти до пристани за городом, сесть на лодку по реке Тассок и бежать в столицу Бэклунда. Население там было больше, и спрятаться было проще.
Конечно, он мог сесть на паровоз, поехать на восток до ближайшей гавани Энматт и отправиться морским путём в Приц, а оттуда в Бэклунд.
Вскоре после этого Клейн добрался до какой-то улицы и свернул на улицу Железного Креста. Здесь стояло несколько карет, которые можно было нанять.
— До пристани за городом, – Клейн протянул руку и запрыгнул в одну из карет.
Он всё тщательно продумал. Во-первых, нужно был ввести в заблуждение полицию, которая ехала за ним. Как только карета окажется на достаточном расстоянии от них, он сразу же спрыгнет!
— Хорошо, – извозчик натянул вожжи.
Цок! Цок! Цок!
Карета выехала с улицы Железного Креста.
Клейн уже собирался спрыгнуть с повозки, как заметил, что она свернула на другую дорогу. Она не вела из города!
— Куда вы едете? – пролепетал Клейн, оцепенев от ужаса.
— К Уэлшу... – монотонно ответил извозчик.
“Что?” - Клейн растерялся. Извозчик обернулся, показав холодные серые глаза. Это был Дэн Смит, сероглазый полицейский!
— Вы!.. – Клейн был взволнован. Всё вдруг поплыло, словно мир закружился вокруг него, когда он мгновенно сел.
“Сел?” - Клейн растерянно огляделся по сторонам. Он заметил, что за окном светит багровая луна, а комната окутана багровой пеленой.
Он протянул руку, чтобы потрогать лоб. Тот был влажным и холодным. Холодный пот. Спина была точно такой же.
— Это был кошмар... – Клейн вздохнул. Всё хорошо... Всё хорошо...
Это показалось ему странным. Во сне он точно был в состоянии мыслить здраво, даже мог спокойно думать!
Успокоившись, Клейн посмотрел на карманные часы. Было только два часа ночи. Он тихонько встал с кровати и собрался отправиться в ванную комнату, чтобы умыться и опорожнить свой переполненный мочевой пузырь.
Он открыл дверь и пошёл по тёмному коридору. Под тусклым лунным светом он лёгкой походкой направился к умывальнику.
Вдруг Клейн заметил силуэт перед окном в конце коридора. На нём был чёрный плащ. Он был частично замаскирован темнотой, купаясь в багровом лунном свете.
Силуэт медленно обернулся. Его глаза были глубокими, серыми и холодными.
“Дэн Смит!”
——————————————————————————————
Дэн Смит
“Нормой является то, что все умирают вместе? Очень рад, что я ещё жив?”
Клейн вздрогнул и быстро побежал к двери, пытаясь догнать полицейских и попросить защиты.
Но как только он взялся за ручку, вдруг остановился.
“Тот офицер рассказывал такие ужасы, почему же они не защитили меня, важного свидетеля и ключевую зацепку?”
“Не слишком ли это беспечно?"
“Может, они просто прощупывали меня?”
“А может, это приманка?”
В голове Клейна проносились самые разные мысли; он подозревал, что полиция всё ещё тайно «наблюдает» за ним, следит за его реакцией.
Подумав об этом, он почувствовал себя гораздо спокойнее и уже не так паниковал. Он медленно открыл дверь и нарочито дрожащим голосом крикнул вслед полицейским:
— В-вы ведь защитите меня, правда?
Топ, топ, топ...
Полицейские ничего не ответили, и ритм соприкосновения кожаных ботинок с деревянной лестницей не изменился.
— Я уверен! Вы сделаете это! – снова закричал Клейн тоном притворной убеждённости, стараясь вести себя как обычный человек, которому угрожает опасность.
Звук шагов постепенно ослаб и исчез в нижнем этаже квартиры.
Клейн фыркнул и рассмеялся:
— Не слишком ли фальшивая реакция? Их актёрское мастерство не соответствует стандартам!
Он не стал бежать за ними. Вместо этого он вернулся в комнату и закрыл за собой дверь.
В течение следующих нескольких часов Клейн в полной мере проявил то, что в Империи Фудоголиков* называли беспокойством, нервозностью, волнением, нечаянностью и бормотанием слов, которых не понимал. Он не расслаблялся только потому, что рядом никого не было.
Это называется самосовершенствованием актёра! В душе он посмеялся над собой.
Когда солнце переместилось на запад, облака на горизонте стали казаться красновато-оранжевыми. Жильцы квартиры один за другим возвращались домой, и Клейн переключил своё внимание на другое.
— Мелисса уже скоро придёт со школы… Он посмотрел на плиту, поднял чайник, очистил его от угля и достал револьвер.
Без пауз и промедления он потянулся к задней части доски под двухъярусной кроватью, где в шахматном порядке было разложено более десяти деревянных планок.
Зажав револьвер между куском деревянной планки и доской, Клейн выпрямился и стал ждать, опасаясь, что полиция распахнёт дверь и ворвётся в комнату с оружием в руках.
Если бы это была «Эпоха пара», он был бы уверен, что его никто не увидит, когда он это сделает. Однако здесь были необычные силы, в которых он убедился на собственном опыте.
Прошло несколько минут, но за дверью не было никакого движения. Слышна была только болтовня двух жильцов, направлявшихся в бар «Сердце дикой природы» на улице Железного Креста.
— Фух... – выдохнул Клейн, чувствуя уверенность.
Оставалось только дождаться возвращения Мелиссы и приготовить тушёную баранину с нежным горошком!
Когда эта идея пришла в голову Клейну, его рот словно почувствовал насыщенный вкус подливы; он вспомнил, как Мелисса готовила тушёную баранину с нежным горохом.
Сначала она кипятила воду и обжаривала мясо, помешивая. Затем добавляла лук, соль, немного перца и воду. Через некоторое время - горох с картофелем и готовила рагу ещё 40-50 минут, накрыв крышкой.
— Действительно, простой и грубый способ... Поддерживается исключительно ароматами самого мяса! – Клейн покачал головой.
Но другого выхода не было. Простолюдинам было трудно обзавестись множеством приправ и различных способов приготовления пищи. Они могли использовать только простые, практичные и экономные методы. Если мясо не подгорало и не портилось, то для людей, которые могли есть мясо только раз или два в неделю, годилось всё.
Клейн сам не очень хорошо готовил и чаще всего заказывал еду на вынос. Но готовя 3-4 раза в неделю, после долгих недель практики, он выработал стандарт и чувствовал, что не подведёт с фунтом баранины.
— Если Мелисса начнёт его готовить, когда вернётся, оно будет готово после 19:30. К тому времени она уже проголодается... Пора бы ей увидеть, что такое настоящая кухня! – Клейн придумал себе оправдание.
Сначала он снова развёл огонь, сходил в ванную за водой и вымыл баранину. Затем он достал кухонные доски и ножи, чтобы нарезать баранину на мелкие кусочки.
Что касается объяснения своих внезапных кулинарных способностей, он решил свалить всё на мёртвого Уэлша Макговерна, который не только нанял повара, хорошо разбирающегося в мидширском вкусе, но и часто создавал собственные деликатесы и приглашал людей попробовать их.
Что ж, мёртвые не могут меня опровергнуть!
Тем не менее это мир, где есть Потусторонние; мёртвые не обязательно не могут говорить. Учитывая это, Клейна немного мучила совесть.
Отбросив путаные мысли, он положил мясо в суповую миску. Затем он достал коробку с приправами и добавил туда ложку неочищенной соли, половина которой уже начала желтеть. Кроме того, он осторожно взял несколько зёрен чёрного перца из специальной маленькой баночки, смешал и замариновал их вместе.
Он поставил кастрюлю на плиту и ожидая, пока она нагреется, Клейн порылся во вчерашней моркови и порезал её на кусочки вместе с луком, который купил сегодня.
Закончив приготовления, он достал из буфета небольшую банку и открыл её. Сала в ней оставалось совсем немного.
Клейн зачерпнул ложку, положил на сковороду и растопил. Он добавил морковь с луком и некоторое время помешивал.
Когда аромат начал распространяться, Клейн высыпал в кастрюлю всю баранину и осторожно обжаривал её ещё некоторое время.
В процессе ему следовало бы добавить кулинарного вина или хотя бы красного. Однако семья Моретти не имела такой роскоши и могла выпить лишь бокал пива в неделю. Клейну пришлось довольствоваться тем, что было под рукой, и он залил блюдо кипятком.
Потушив блюдо минут двадцать, он открыл крышку, положил туда нежный горох и порезанный картофель, добавил чашку горячей воды и две ложки соли.
Закрыв крышку, он убавил огонь и удовлетворённо выдохнул, ожидая, когда сестра доберётся до дома.
Секунды превращались в минуты, и аромат в комнате усиливался. Здесь был и аромат мяса, и насыщенный запах картофеля, и освежающий аромат лука.
Запахи постепенно смешивались, заставляя Клейна время от времени сглатывать слюну, следя за временем по карманным часам.
Через 40 с лишним минут послышались не очень резкие, но ритмичные шаги. Был вставлен ключ, повёрнута ручка, и дверь открылась.
Прежде чем войти, Мелисса с сомнением прошептала:
— Хорошо пахнет...
С сумкой в руках она вошла в дом и посмотрела на плиту.
— Это ты приготовил? – Мелисса сняла шляпку с вуалью, её рука замерла в воздухе, изумлённо глядя на Клейна.
Она дёрнула носом и вдохнула побольше аромата. Её взгляд быстро смягчился, и она, казалось, обрела уверенность.
— Это ты сделал? – переспросила она.
— Боишься, что я зря потратил баранину? – Клейн улыбнулся и ответил вопросом на вопрос. Не дожидаясь ответа, он сказал про себя: “Не волнуйся, я специально попросил Уэлша научить меня готовить это блюдо. Знаешь, у него хороший повар.”
— В первый раз? – брови Мелиссы подсознательно изогнулись, но они разгладились под воздействием аромата.
— Похоже, я талантлив, – Клейн рассмеялся. — Почти готово. Положи куда-нибудь свои книги и шляпку. Сходи в ванную и вымой руки, а потом приготовься попробовать это на вкус. Я в нём очень уверен.
Услышав распоряжения брата и увидев его мягкую и спокойную улыбку, Мелисса замерла у двери, не в силах ничего ответить.
— Ты предпочитаешь, чтобы баранина готовилась дольше? – со смехом спросил Клейн.
— Ах, ладно, ладно! – Мелисса рывком вернулась в себя. С сумочкой в одной руке и шляпкой в другой она быстро бросилась в комнату.
Когда крышка кастрюли была открыта, перед глазами Клейна внезапно появился пар. Два куска ржаного хлеба уже лежали рядом с бараниной и нежным горохом, позволяя им впитать аромат и тепло, чтобы стать мягкими.
К тому времени как Мелисса собрала свои вещи, вымыла руки с лицом и вернулась, на столе уже стояла тарелки тушёной баранины с нежным горохом, картофелем, морковью и луком. Также на них лежали два куска ржаного хлеба, подкрашенные лёгким маканием в подливку.
— Давай, попробуй, – Клейн указал на деревянные вилку и ложку, лежащие рядом с тарелкой.
Мелисса всё ещё была в замешательстве. Она не стала отказываться, а подцепила вилкой картофелину и слегка надкусила.
Крахмалистый вкус картофеля и аромат соуса затопили её рот. Выделение слюны стало сумасшедшим, и она проглотила картофель в несколько укусов.
— Попробуй баранину, – Клейн подбородком указал на тарелку.
Он только что попробовал это блюдо и решил, что оно едва ли соответствует проходному уровню, но для неопытной девушки этого было достаточно. В конце концов, мясо она ела лишь изредка.
Глаза Мелиссы загорелись предвкушением, когда она осторожно наколола вилкой баранину.
Она была очень нежной и, как только попала в рот, почти растаяла. Аромат мяса взорвался во рту, наполнив его восхитительными мясными соками.
Это было небывалое ощущение, из-за которого Мелисса не могла перестать есть.
К тому времени, как осознала это, она уже съела несколько кусков баранины.
— Я... я.. К-клейн, это должно было быть приготовлено для тебя... – Мелисса покраснела и заикалась.
— Я уже откусил несколько кусочков. Это привилегия повара, – Клейн улыбнулся и успокоил сестру. Он взял в руки вилку и ложку. Иногда он съедал кусок мяса, а иногда набивал полный рот гороха. А иногда он откладывал посуду, отламывал кусок ржаного хлеба и макал его в подливку.
Мелисса расслабилась и снова погрузилась в деликатес благодаря обычному поведению Клейна.
— Очень вкусно. Не похоже, что ты делаешь это в первый раз, – Мелисса посмотрела на пустую тарелку и похвалила блюдо от всего сердца. Даже подливка была доедена.
— До шеф-повара Уэлша ещё далеко. Когда разбогатею, я приглашу тебя и Бенсона в ресторан и мы будем есть лучше! – сказал Клейн. Он и сам начинал с нетерпением ждать этого.
— Твоё собеседование... Отрыжка… – Мелисса не успела договорить, потому что вдруг непроизвольно издала звук удовлетворения.
Она поспешно прикрыла рот рукой и смущённо потупилась.
Виновата только что приготовленная тушёная баранина с нежным горошком! Она была слишком вкусной.
Клейн тайком рассмеялся, решив не смеяться над сестрой открыто. Он указал на тарелки и сказал:
— Это твоё задание.
— Хорошо! – Мелисса тут же встала, взяла тазик и поспешила за дверь.
Когда она вернулась, открыла шкаф, чтобы проверить коробку с приправами и другие предметы, как обычно.
— Ты только что их использовал? – удивилась Мелисса и повернулась к Клейну, держа в руках баночку с чёрным перцем и банку с салом.
Клейн пожал плечами и рассмеялся.
— Совсем чуть-чуть. Это цена деликатеса.
Глаза Мелиссы заблестели, выражение её лица на несколько мгновений изменилось, прежде чем она наконец произнесла:
— Позволь мне готовить в будущем.
— Эм... Тебе нужно поторопиться и подготовиться к собеседованию. Ты должен думать о своей работе.
——————————————————————————————
*в оригинале "大吃货民族" - буквально "большая нация гурманов". У китайцев культ еды, даже при встрече друг с другом вместо привычного нам "как дела?", они спрашивают: "ты поел?". Хотя постепенно этот обычай уходит в прошлое вместе с памятью о голоде 1959-1961 годов. Тогда по официальным данным погибло около 15 млн человек. Академические источники по-разному оценивают число жертв — от 16,5 до 45 млн человек при численности населения 666 млн. Поэтому китайцы очень, очень любят поесть.
— Кто там?
Клейн размышлял о загадочном самоубийстве первоначального владельца этого тела и неизвестной опасности, с которой он может столкнуться, когда услышал внезапный стук в дверь. Подсознательно он открыл ящик, достал револьвер и настороженно спросил.
Собеседник молчал пару секунд, прежде чем немного резкий голос с акцентом Аввы ответил:
— Это я, Маунтбаттен, Битш Маунтбаттен.
Голос сделал небольшую паузу, прежде чем добавить:
— Полиция.
Битш Маунтбаттен... Услышав это имя, Клейн сразу же подумал о его обладателе.
Это был полицейский, отвечавший за улицу, на которой находилась квартира. Грубый, жестокий и скорый на расправу человек. Но, пожалуй, только такой человек мог стать сдерживающим фактором для алкоголиков, воров, воришек на полставки, негодяев и хулиганов.
А уникальный голос был одной из его визитных карточек.
— Хорошо, я сейчас буду! – громко ответил Клейн.
Он собирался положить револьвер обратно в ящик, но, подумав, что не знает, почему полиция на улице и что они могут обыскать комнату или сделать что-то ещё, осторожно подбежал к печке, где пламя уже было потушено, и положил револьвер в неё.
Затем он поднял корзину с углем, вытряхнул несколько кусков в печь, накрыл револьвер и, наконец, поставил чайник на плиту, чтобы все скрыть.
Приведя в порядок одежду, он быстро подошёл к двери и пробормотал:
— Извините, я просто задремал.
За дверью стояли четверо полицейских в чёрно-белых клетчатых мундирах с козырьками. Битш Маунтбаттен, тот, что с коричневой бородой, кашлянул и сказал Клейну:
— Эти три инспектора хотят вас о чём-то спросить.
Инспекторы? Клейн рефлекторно посмотрел на погоны остальных троих и обнаружил, что у двоих из них по три серебряных шестиконечных звезды, а у одного – две, и оба они выглядели лучше, чем Битш Маунтбаттен, у которого было всего по три V-образных нашивки.
Будучи студентом-историком, Клейн практически не исследовал ранги полицейских погон, за исключением того, что Битш Маунтбаттен часто хвастался тем, что является старшим сержантом.
Значит, эти трое – инспекторы? Под влиянием разговоров с Бенсоном, Уэлшем и однокурсниками у Клейна хватило здравого смысла уступить дорогу и указать на комнату.
— Пожалуйста, входите. Чем я могу вам помочь?
Лидером трёх инспекторов был мужчина средних лет с острыми глазами. Казалось, он мог читать мысли человека и нагонять на него страх. У него были морщины в уголках глаз, а из-под края шляпы виднелись светло-каштановые волосы. Он оглядел комнату и спросил глубоким голосом:
— Вы знаете Уэлша Макговерна?
— Что с ним? – Клейн вздрогнул и пробурчал в ответ.
— Здесь вопросы задаю я, – у благородного инспектора полиции средних лет было суровое выражение лица.
Инспектор рядом с ним, тоже с тремя серебряными шестиконечными звёздами, посмотрел на Клейна и мягко улыбнулся.
— Не нервничайте. Это всего лишь обычный допрос.
Этому полицейскому было около тридцати лет, у него был прямой нос и серые глаза, которые, как озеро в древнем лесу, куда никто не ходит, придавали ему непередаваемое ощущение глубины.
Клейн перевёл дыхание и обдумал свои слова.
— Если вы имеете в виду Уэлша Макговерна, выпускника Хойского университета из Константа, то уверен, что знаю его. Мы учились в одном классе с одним и тем же наставником, старшим доцентом Квентином Коэном.
В Королевстве Лоэн «профессор» был не только профессиональным званием, но и должностью, как и сочетание профессоров и деканов факультетов на Земле. Это означало, что на факультете университета может быть только один профессор. Если доцент хотел стать профессором, ему приходилось ждать, пока его начальник уйдет на пенсию, или вытеснять его своими способностями.
Поскольку таланты необходимо было удерживать, Комиссия по высшему образованию королевства после многолетнего наблюдения добавила старших доцентов в трёхуровневую систему преподавателей, доцентов и профессоров. Это звание присваивалось всем, кто имел высокие академические достижения или достаточный стаж работы, но не дослужился до должности профессора.
В этот момент Клейн посмотрел в глаза полицейскому инспектору средних лет и на секунду задумался.
— Честно говоря, наши отношения довольно хорошие. В этот период я часто встречался с ним и Наей, чтобы перевести и обсудить дневник Четвёртой эпохи, принадлежавший ему. Инспекторы, с ним что-то случилось?
Вместо ответа инспектор полиции средних лет посмотрел в сторону своего сероглазого коллеги.
Инспектор в кепке с козырьком и обычным взглядом серых глаз мягко ответил:
— Мне очень жаль, но мистер Уэлш скончался.
— Чего?! – Несмотря на догадки, Клейн не мог не вскрикнуть от удивления.
Уэлш умер так же, как и первоначальный владелец этого тела?
Жуть какая!
— А что с Наей? – торопливо спросил Клейн.
— Мисс Ная также скончалась, – совершенно спокойно ответил сероглазый инспектор полиции.
— Они оба умерли в доме мистера Уэлша.
— Убиты? – смутно догадался Клейн.
Возможно, это было самоубийство...
Сероглазый инспектор покачал головой.
— Нет, судя по месту происшествия, они покончили с собой. Мистер Уэлш много раз бился головой о стену, покрыв её кровью. Мисс Ная утопилась в тазу. Да, в таком, из которого умываются.
— Это невозможно... – У Клейна волосы встали дыбом, так как он, казалось, мог представить себе эту странную сцену.
Девушка стоит на коленях и опускает лицо в таз, наполненный водой. Её мягкие каштановые волосы колышутся на ветру, но всё лицо остаётся неподвижным. Уэлш падает на пол и пристально смотрит в потолок. Его лоб в сплошном кровавом месиве, а на стене виднелись следы от ударов, с которых капала кровь...
— Мы тоже так считаем, но результаты вскрытия и обстановка на месте происшествия исключают такие факторы, как наркотики и внешние силы. Они - мистер Уэлш и мисс Ная - не проявляли признаков борьбы.
Прежде чем Клейн успел заговорить снова, инспектор вошёл в комнату и спросил, притворяясь непринуждённым:
— Когда вы в последний раз видели мистера Уэлша или мисс Наю?
Говоря это, он жестом указал на своего коллегу с двумя серебряными шестиконечными звёздами.
То был молодой инспектор полиции, который выглядел примерно ровесником Клейна. С чёрными волосами и зелёными глазами он был хорош собой и обладал романтическим темпераментом поэта.
Услышав вопрос, Клейн задумчиво ответил:
— Это должно быть 26 июня, мы читали новую главу в конспектах. Потом я пошёл домой, чтобы подготовиться к собеседованию 30 июня. Собеседование будет проходить на историческом факультете Тингенского университета.
Тинген был известен как город университетов. Здесь было два университета, Тингенский и Хойский, а также технические школы, юридические колледжи и бизнес-колледжи. Он уступал только столице Бэклунду.
Как только он закончил, краем глаза заметил, как молодой инспектор полиции подошёл к столу и взял в руки записи, больше напоминавшие ежедневник.
Проклятье! Я забыл его спрятать!
— Эй! – воскликнул Клейн.
Молодой инспектор улыбнулся ему в ответ, но не перестал листать записи, в то время как сероглазый инспектор объяснил:
— Это необходимая процедура.
В это время Битш Маунтбаттен и полицейские инспекторы средних лет просто наблюдали за происходящим, не прерывая и не помогая в обыске.
Где ваши ордера на обыск? Клейн собирался задать им вопрос, но, поразмыслив, решил, что в судебной системе королевства Лоэн нет такого понятия, как ордер на обыск. По крайней мере, он не знал, существует ли такой ордер. В конце концов, полиция в этом мире существует всего пятнадцать или шестнадцать лет.
Когда владелец этого тела ещё был ребёнком, их называли сотрудниками общественной безопасности.
Клейн не мог остановить его. Он смотрел, как молодой инспектор листает записи, но сероглазый инспектор не задавал никаких вопросов.
— Что за?.. – молодой инспектор дочитал до конца и вдруг спросил:
— И что это значит? «Все умрут, включая меня».
Разве это не логичная мысль, что все умрут, кроме божеств? Клейн готов был поспорить, но тут ему вдруг пришло в голову, что он планировал «связаться» с полицией на случай возможной опасности, но у него не было ни причин, ни оправданий.
Он принял решение меньше чем за секунду. Проведя рукой по лбу, он мучительно ответил:
— Понятия не имею. Я действительно не знаю... Когда проснулся сегодня утром, у меня было ощущение, что я не совсем в порядке, будто что-то забыл. Особенно это касается того, что произошло недавно. Я даже не знаю, почему написал такое предложение.
Иногда откровенность – лучший способ решить проблему. Конечно, это требовало навыков. Есть вещи, которые можно говорить и которые нельзя, и порядок того, что было сказано первым, имеет значение.
Будучи опытным клавиатурным бойцом, Клейн также хорошо владел софистикой.
— Это просто смешно! Вы считаете нас дураками? – Битш Маунтбаттен не мог удержаться от гневного замечания.
Это настолько плохая ложь, что она оскорбляет интеллект его и его коллег!
Лучше притвориться потерявшим память, чем душевнобольным!
— Я говорю правду, – честно ответил Клейн, глядя в глаза Маунтбаттену и полицейским инспекторам средних лет.
И это действительно было правдой.
— Может и так, – медленно произнёс сероглазый инспектор полиции.
Что? Он действительно в это поверил? Клейн и сам был удивлён.
Сероглазый инспектор улыбнулся ему и сказал:
— Через два дня придёт эксперт, и, поверьте, она сможет помочь вам восстановить утраченные воспоминания.
Эксперт? Помочь мне вспомнить мои воспоминания? В области психологии? Клейн нахмурился.
А что, если его воспоминания о Земле будут раскрыты? Ему вдруг захотелось сделать фейспалм.
Молодой инспектор полиции отложил записи и стал обыскивать стол и комнату. К счастью, он сосредоточился на книгах, а не на поднятии чайника.
— Что ж, мистер Моретти, спасибо за сотрудничество. Мы советуем вам в ближайшие дни не покидать Тинген. Если придётся, пожалуйста, сообщите об этом инспектору Маунтбаттену, иначе вы станете беглецом, – предупредил сероглазый инспектор полиции.
Это всё на сегодня? Никаких других вопросов с более глубоким расследованием? Или отвезёте меня в полицейский участок, чтобы выпытывать информацию? Клейн был в растерянности.
Тем не менее ему тоже хотелось разобраться в странном повороте событий, вызванном Уэлшем. Поэтому он кивнул.
— Это не проблема.
Инспекторы один за другим выходили из комнаты, а молодой человек в конце неожиданно похлопал Клейна по плечу.
— Как хорошо, очень удачно.
— Что? – на лице Клейна отразилось недоумение.
Зеленоглазый инспектор полиции с темпераментом поэта улыбнулся и сказал:
— Вообще говоря, нормой считается, что в таких случаях погибают все участники. Мы очень рады и счастливы, что вы остались живы.
После этого он вышел из комнаты и воспитанно закрыл за собой дверь.
Обычно все умирают вместе? Очень рад, что я остался жив?
Этим июньским днём Клейну было очень холодно.
Через полчаса отдыха Чжоу Минжуй, который теперь решил считать себя Клейном, окончательно пришёл в себя. И обнаружил, что на тыльной стороне руки появились четыре чёрные точки, которые образовали небольшой квадрат.
Эти точки быстро поблекли и исчезли, но Клейн знал, что они всё ещё скрываются в его теле, ожидая своего пробуждения.
— Четыре пятна, образующие квадрат, соответствуют четырем кускам основной пищи в четырёх углах комнаты? Значит ли это, что в будущем мне не нужно будет готовить еду и я смогу сразу же проводить ритуал? – предположил Клейн.
Казалось бы, всё хорошо, но вещи, в которых человек не разбирается, всегда пугают, поэтому появление пятен выглядело зловеще.
То, что необъяснимые китайские заклинания с Земли могли производить эффект здесь, странное переселение во сне, таинственное бормотание, которое чуть не свело его с ума во время ритуала, загадочный и странный серый мир, о значении которого он не имел ни малейшего представления, заставляли Клейна дрожать в жаркую июньскую погоду.
— Самая древняя и сильная эмоция человечества – страх, а самый древний и сильный страх – это страх перед неизвестным*.
Он вспомнил это высказывание, когда остро переживал страх перед неизвестностью.
В нём возникло беспрецедентное и непреодолимое желание вступить в контакт с таинственной областью, узнать больше и исследовать неизвестное. В то же время присутствовало противоречивое желание сбежать, заставляющее его делать вид, что ничего не произошло.
Сквозь окно на стол падал интенсивный солнечный свет. Казалось, что на стол посыпались золотые песчинки. Клейн смотрел на стол, чувствуя себя так, словно соприкоснулся с теплом и надеждой.
Он слегка расслабился, и на него нахлынуло сильное чувство усталости. Веки были тяжёлыми, как свинец, и то и дело закрывались. Видимо, сказывались бессонная ночь и утомительная встреча. Клейн тряхнул головой и поднялся, опираясь на стол. Спотыкаясь, он направился к двухъярусной кровати, совершенно не обращая внимания на ржаной хлеб, разложенный по четырём углам комнаты. И заснул сразу же, как только лег.
Кх!
Клейна разбудили муки голода. Когда он открыл глаза, почувствовал себя помолодевшим.
“Голова всё ещё немного болит,” - он потёр виски и сел. Клейн был так голоден, что мог бы съесть лошадь!
Моретти вернулся к столу, поправляя рубашку. Он поднял серебряные карманные часы с виноградными листьями.
Пам!
Крышка карманных часов открылась, и секундная стрелка начала тикать.
— Половина двенадцатого. Я проспал три часа… – сглотнув, Клейн положил часы обратно в карман своей льняной рубашки.
На Северном континенте в сутках было 24 часа, в часе - 60 минут, а в минуте - 60 секунд. Проходит ли здесь каждая секунда с той же скоростью, что и на Земле, Клейну было неизвестно.
В данный момент он даже не мог думать о таких понятиях, как мистика, ритуалы или серый мир. Его мысли были заняты только одним – едой!
Он оставит размышления на время после еды! Только тогда он сможет работать!
Клейн поднял с четырёх углов буханки ржаного хлеба и, не задумываясь, смахнул с них мельчайшие пылинки. Он планировал сделать одну из них своим обедом.
Клейн решил покопаться в подношениях, потому что у него с собой было всего пять пенсов, а в его родном городе существовала традиция есть подношения. В конце концов, в хлебе не было заметно никаких изменений. Лучше быть экономным.
Конечно, память и привычки, оставшиеся от прежнего Клейна, тоже сыграли свою роль.
Использовать дорогой газ только для того, чтобы осветить комнату, было большим расточительством. Поэтому Клейн достал печь и, добавив немного угля, начал кипятить воду. В ожидании он расхаживал по комнате.
Любой подавился бы, съев эти буханки ржаного хлеба без воды.
Ужас. Жизнь с мясом только на ужин будет ужасной... Нет, подождите, это уже исключение. Мелисса разрешила бы нам есть мясо только два раза в неделю, если бы не мое предстоящее собеседование, подумал Клейн, оглядываясь по сторонам и чувствуя голод. Ему нечем было заняться.
Его глаза, казалось, стали жадными, когда он бросил взгляд на фунт баранины в шкафу.
Нет, надо подождать Мелиссу, чтобы съесть её вместе, подумал Клейн, покачав головой и отказавшись от идеи приготовить половину баранины прямо сейчас.
Хотя он часто ел на улице, благодаря одинокой жизни в большом городе у него всё же сформировались некоторые базовые кулинарные навыки. Его блюда были не вкусными, но, по крайней мере, съедобными.
Клейн повернулся, чтобы баранина не «соблазнила» его. И тут он вдруг понял, что утром купил ещё и горох с картошкой.
Картофель! У Клейна тут же возникла идея. Он быстро вернулся к шкафу и достал из небольшой кучки две картофелины.
Сначала он почистил картошку в общественной ванной, а затем добавил ее в кастрюлю, чтобы она сварилась вместе с водой.
Через некоторое время он высыпал в воду немного жёлтой крупной соли из контейнера со специями, который нашел в шкафу.
Терпеливо подождав несколько минут, он поднял кастрюлю и разлил «суп» по нескольким чашкам и мискам. Картофель он размял вилкой и положил на стол в конце.
Фьююю!
Он дул на картофель, очищая его от кожуры кусочек за кусочком. В воздухе распространился аромат вареного картофеля. Пахло очень аппетитно.
У него началось бешеное слюноотделение; жара больше не могла его сдерживать. Клейн откусил кусочек, несмотря на то что картофель был очищен только наполовину.
Какой аромат! Картофель имел мучнистую консистенцию и был сладковатым на вкус, когда он жевал. Его мгновенно охватили эмоции, и он с удовольствием съел две картофелины. Клейн даже съел часть кожуры.
Затем он поднял миску и стал наслаждаться «супом». Щепотка соли в воде хорошо утоляла жажду.
“Мне очень нравилось есть так картошку, когда я был молодым…” – воскликнул в голове Клейн. Тем временем он отломил небольшой кусочек хлеба и обмакнул его в «суп», чтобы съесть размякшим.
Возможно, ритуал оказался слишком утомительным, и Клейн съел две буханки хлеба, что составило целый фунт.
Клейн наконец-то почувствовал себя живым. Выпив «суп» и приведя себя в порядок, он почувствовал радость существования и удовольствия от яркого солнечного света.
Он снова сел за стол и начал планировать.
— Я не могу сбежать. Я должен придумать, как вступить в контакт с мистицизмом и стать Потусторонним, о котором говорили Справедливость и Повешенный. Мне нужно преодолеть страх перед неизвестностью. Единственный выход сейчас – ждать следующего «собрания». Мне нужно попытаться услышать формулу зелья «Зритель» или другие вещи, связанные с мистицизмом. До понедельника ещё четыре дня. А до этого нужно разобраться с проблемой владельца тела. Почему он покончил с собой? Что с ним случилось?
Не имея возможности переселиться назад, Клейн хлопнул себя по бедрам и взял в руки блокнот, лежавший на столе. Он хотел найти подсказки, которые помогли бы ему восстановить утраченные фрагменты памяти.
У прежнего Клейна явно была привычка делать записи. Он также любил вести дневники.
Клейн прекрасно понимал, что в шкафу, служившем опорой стола справа, хранится целая стопка заполненных тетрадей.
Он начал свой дневник десятого мая. В начале были вопросы, касающиеся школы и наставника, а также содержание, относящееся к учёбе.
“12 мая. Господин Азик упоминал, что общий язык, используемый Империей Балама на Южном континенте, также произошёл от древнего Фейсака, ответвления Йотуна. Почему это так? Значит ли это, что все разумные живые существа когда-то говорили на одном языке? Нет, здесь должна быть ошибка. Согласно «Откровению Вечной Ночи» и «Книге бурь», великаны были не единственными гегемонами мира в первобытные времена. Существовали также эльфы, мутанты и драконы. В любом случае, это всего лишь мифы и фантазии.”
***
“16 мая. Старший доцент Коэн и мистер Азик обсуждали неизбежность эпохи пара. Мистер Азик утверждал, что это просто совпадение, потому что если бы не император Рассел, Северный континент всё ещё пользовался бы мечами, как и Южный. Наставник возразил, что господин Азик слишком много внимания уделяет вкладу отдельной личности. Он считает, что с развитием прогресса, даже если бы не было Императора Рассела, появился бы Император Роберт. Поэтому эпоха пара может наступить с опозданием, но в конце концов всё равно наступит. Я не нашёл особого смысла в их обсуждении. Мне больше нравится открывать новое и разгадывать скрытое прошлое. Возможно, мне больше подходит археология, чем история.”
***
“29 мая. Меня нашёл Уэлш и сообщил, что приобрёл дневник Четвёртой эпохи. О богиня! Дневник Четвёртой эпохи! Он не захотел просить помощи у студентов кафедры археологии, поэтому обратился к Нае и ко мне, чтобы мы помогли ему расшифровать содержание. Как я могу отказаться? Конечно, я смогу сделать это только после защиты диплома. На данном этапе нельзя позволить себе отвлечься".
Это привлекло внимание Клейна. По сравнению с записями об истории и разногласиях во взглядах, появление тетради из Четвёртой эпохи могло привести Клейна к самоубийству.
Четвёртая эпоха – это эпоха, предшествовавшая нынешней эпохе “Чёрного железа”. Её история была загадочной и неполной. Из-за того, что было найдено очень мало гробниц, древних городов и записей, археологи и историки могли ссылаться только на неоднозначные записи, предоставленные семью основными церквями, сосредоточенными вокруг своих религиозных учений, чтобы примерно составить "первоначальную" картину. Они знали о существовании империи Соломона, династии Тюдоров и империи Трунсуэста.
Задавшись целью разгадать тайну и восстановить историю, Клейн не проявлял особого интереса к первым трём эпохам, чьи корни были ближе к легендам. Его больше интересовала Четвёртая эпоха, также известная как “Эпоха Богов”.
— Хм, значит, Клейн беспокоился о своей будущей карьере и поэтому сосредоточился на интервью. Но всё было тщетно... – Клейн не смог удержаться от восклицания.
Университетов по-прежнему было мало, и большинство студентов были выходцами из знатных или богатых семей. Простолюдин, поступивший в университет, мог, несмотря на предрассудки и исключение из укоренившихся социальных кругов, завести ценные связи, участвуя в групповых дискуссиях и мероприятиях по налаживанию контактов.
В качестве примера можно привести очень щедрого Уэлша Макговерна. Он был сыном банкира из Констант-Сити, Мидшисир, Королевство Лоэн. Привык обращаться за помощью к Найе и Клейну, потому что они всегда ходили на работу в одной группе.
Не задумываясь, Клейн продолжил читать блокнот.
“18 июня. Я закончил университет. Прощай, Хойский** Университет!”
“19 июня. Я просмотрел тетрадь. Сравнив структуру предложений и корневые слова, я обнаружил, что это изменённая форма древнего Фейсака. Точнее, за тысячелетнюю историю Фейсак постоянно менялся, понемногу.”
“20 июня. Мы расшифровали содержание первой страницы. Автор был членом семьи Антигон.”
“21 июня. Он упомянул Тёмного Императора. Это анахронизм по отношению ко времени написания этой тетради. Профессор ошибается? Является ли «Тёмный император» общим титулом для всех императоров Соломоновой Империи?”
“22 июня. Род Антигон, очевидно, занимал очень высокое положение в Соломоновой империи. Автор упоминает, что заключал тайную сделку с человеком по имени Тюдор.”
Тюдор? Имеет ли он отношение к династии Тюдоров?
“23 июня. Я пытаюсь удержать себя от мыслей о блокноте и поездке к Уэлшу. Мне нужно подготовиться к собеседованию! Это очень важно!”
“24 июня. Ная говорит мне, что они нашли что-то новое. Думаю, мне нужно это проверить.”
“25 июня. Из нового расшифрованного содержания следует, что автор принял задание посетить «Нацию Вечной Ночи», расположенную на вершине самого высокого пика горной цепи Хорнакис. О богиня! Как может существовать народ на вершине этого пика, находящегося на высоте более 6000 метров над уровнем моря? Как они выживали?”
“26 июня. Неужели эти странные вещи реальны?”
На этом запись закончилась. Чжоу Минжуй переселился в ранние часы двадцать восьмого числа.
— Значит, запись действительно была за 27 июня, именно эта строчка... Все умрут, включая меня... – Клейн перелистнул страницу, которую впервые увидел, когда пришёл, и почувствовал, как по коже побежали мурашки, пока он делал выводы.
Чтобы разгадать тайну самоубийства Клейна, он решил, что ему следует навестить Уэлша и заглянуть в старинную тетрадь. Однако, имея богатый опыт романов, фильмов и телесериалов, он подозревал, что если они действительно связаны, то этот визит будет очень опасным – те, кто отправлялся исследовать замки, зная, что в них водятся привидения, служили ему предостережением!
Но он должен был идти, ведь побег не решит проблему. Это только усугубило бы ситуацию, пока она не захлестнула бы его с головой и полностью не утопила!
Может быть, позвонить в полицию? Но заявлять, что он покончил с собой, было бы глупо, верно...
Тук!
Тук, тук!
Раздалась серия быстрых и сильных стуков.
Клейн выпрямился и прислушался.
Тук!
Тук-тук!
Стук эхом разнёсся по пустому коридору.
ВШУХ!
Завывающий ветер сопровождал ливень. Трёхмачтовый парусник метался по гребням и впадинам набегающих волн, будто он игрушка для великана.
Багровый блеск в глазах Элджера Уилсона померк. Он обнаружил, что по-прежнему стоит на палубе, и, казалось, ничего не изменилось.
Почти сразу же стеклянная бутылка причудливой формы в его ладони разбилась вдребезги, и иней внутри неё растаял в дожде. Через несколько секунд не осталось никаких следов, указывающих на существование диковинного раритета.
На ладони Элджера возникла шестиугольная снежинка, похожая на кристалл. Затем она быстро потускнела и, казалось, впиталась в плоть, полностью исчезнув при этом. Элджер едва заметно кивнул головой, словно о чём-то размышляя. Он оставался неподвижным и молчаливым целых пять минут.
Затем он повернулся и направился к рубке. Когда тот уже собирался войти, изнутри вышел человек в похожей мантии, расшитой узорами молний.
Этот человек с мягкими светлыми волосами остановился и посмотрел на Элджера. Он прижал правый кулак к груди и сказал:
— Да пребудет с тобой Буря.
Элджер ответил теми же словами и жестом. На его грубом, чётко очерченном лице, не было никаких эмоций.
После приветствия Элджер вошёл в рубку и направился к капитанской каюте, расположенной в дальнем конце коридора.
Удивительно, но по пути ему не встретилось ни одного матроса. Вокруг было тихо, как на кладбище.
За дверью в капитанскую каюту пол устилал мягкий коричневый ковёр. Противоположные боковые стены комнаты занимали книжная полка и винный стеллаж. Книги в желтоватых обложках и бутылки вина тёмно-красного цвета выглядели необычно при мерцающем свете свечи.
На столе рядом со свечой располагались чернильница, перо, пара чёрных металлических подзорных труб и секстант из латуни.
За столом сидел бледный мужчина средних лет в капитанской фуражке с черепом. Когда Элджер сделал шаг в его сторону, он угрожающе крикнул:
— Я не сдамся!
— Я верю, что вы сможете это сделать, – спокойно сказал Элджер, настолько спокойно, что казалось, будто он комментирует погоду.
— Вы... – мужчина, казалось, был ошеломлён неожиданным ответом.
В тот же момент Элджер слегка наклонился вперёд и внезапно бросился через всю комнату, пока их не разделил только письменный стол.
Бам!
Элджер сжал его плечо и протянул правую руку, чтобы задушить.
Иллюзорная рыбья чешуя появилась на тыльной стороне его руки, когда он с безумной силой стал душить мужчину, не давая ему времени ответить.
Треск!
Тело мужчины приподнялось, глаза расширились. Его ноги бешено дёргались, но вскоре эти движения затихли. Зрачки расширились, и он бесцельно уставился вдаль. Штаны постепенно намокли, а от тела пошел зловонный запах.
Подняв мужчину, Элджер выпрямился и направился к стене.
Бах!
Он использовал мужчину как щит и с размаху врезался в стену. Его мускулистая рука была чудовищно сильной.
В деревянной стене образовалась дыра, и внутрь хлынул дождь, сопровождаемый запахом океана.
Элджер вышвырнул мужчину из каюты прямо в гигантские волны, похожие на горы.
Ветер продолжал завывать в темноте: всемогущая природа поглощала всё вокруг.
Элджер достал белый носовой платок и тщательно вытер правую руку, после чего также бросил его в море.
Он отошёл назад и стал терпеливо ждать остальных.
Не прошло и десяти секунд, как в комнату ворвался тот самый блондин.
— Что случилось?
— «Капитан» сбежал, - раздражённо ответил Элджер, задыхаясь. - Не знал, что у него ещё остались силы Потустороннего.
— Проклятье... – тихо выругался блондин.
Он подошёл к отверстию и всмотрелся вдаль. Однако там не было видно ничего, кроме волн и дождя.
— Забудьте, это просто лишняя добыча, – сказал блондин, махнув рукой, – мы всё равно получим награду за то, что нашли этот корабль-призрак эпохи Тюдоров.
Даже будучи Хранителем моря, он не стал бы спешно нырять в море при такой погоде.
— «Капитан» не сможет долго продержаться, если шторм продолжится, – сказал Элджер, одобрительно кивнув. Деревянная стена восстанавливалась с заметной скоростью.
Элджер посмотрел на стену и подсознательно повернул голову в сторону руля и паруса.
Он прекрасно понимал, что происходит за деревянными досками.
Старшего помощника, второго помощника, команды и матросов не было. На борту не было ни одного живого человека.
Среди этой пустоты руль и парус сами по себе жутко шевелились.
Элджер снова представил себе «Шута», окутанного серовато-белым туманом, и вздохнул.
Обернувшись, он посмотрел на могучие волны и произнёс, словно в задумчивости, наполненный предвкушением и трепетом:
— Началась новая эпоха...
***
Район Императрицы, Бэклунд, столица королевства Лоэн.
Одри Холл пощипала себя за щёки, не веря в то, что недавно с ней произошло.
На туалетном столике перед ней стояло старинное бронзовое зеркало, разломившееся на мелкие части.
Одри опустила взгляд вниз и увидела на тыльной стороне руки багровое пятно, похожее на татуировку, изображающую звезду.
Постепенно багровый цвет потускнел и исчез в её коже.
Только в этот момент Одри убедилась, что это не сон.
Её глаза заблестели, и она усмехнулась. Не удержавшись, она встала и наклонилась, чтобы поднять подол платья.
Она сделала реверанс в сторону воздуха и начала оживлённо танцевать. Это был "Танец древних эльфов", самый популярный танец во дворце в настоящее время.
На её лице сияла улыбка, она двигалась грациозно.
Тук! Тук!
Кто-то неожиданно постучал в дверь её спальни.
— Кто там? – Одри тут же прекратила свой танец и спросила, поправляя платье, чтобы выглядеть более элегантно.
— Миледи, могу я войти? Вам следует начать готовиться к церемонии, – спросила из-за двери горничная Одри.
Одри посмотрела в зеркало на туалетном столике и быстро стёрла улыбку с лица, оставив лишь крошечный намёк на неё.
Убедившись, что всё выглядит презентабельно, она мягко ответила:
— Входите.
Дверная ручка повернулась, и в комнату вошла Энни, её служанка.
— О, оно треснуло... – сказала Энни, увидев старое бронзовое зеркало.
Одри моргнула и медленно сказала:
— Да! Сьюзи только что была здесь. Уверена, вы знаете, как она любит устраивать хаос!
Сьюзи была золотистым ретривером, не очень-то породистым. Её подарили отцу, графу Холлу, когда он покупал фоксхаунда. Тем не менее Одри обожала её.
— Нужно её проучить, - сказала Энни, ловко и осторожно подбирая осколки бронзового зеркала, чтобы не поранить хозяйку.
Закончив приводить пол в порядок, она с улыбкой спросила Одри:
— Какое платье вы хотите надеть?
Одри немного подумала и ответила:
— Мне нравится платье, созданное миссис Гвинед на мой семнадцатый день рождения.
— Нет, вы не можете дважды надевать одно и то же платье на официальную церемонию, иначе окружающие будут сплетничать и сомневаться в финансовых возможностях семьи Холл, – сказала Энни, покачав головой в знак несогласия.
— Но мне оно очень нравится... – мягко настаивала Одри.
— Вы можете носить его дома или на не слишком торжественных мероприятиях, – твёрдо ответила Энни, намекая, что это не обсуждается.
— Тогда это должно быть то, что с рисунком лотоса на рукавах, подаренное мистером Сейдсом два дня назад, – сказала Одри, незаметно втянув воздух и сохраняя милую улыбку.
— У вас всегда такой хороший вкус, – сказала Энни, отступая назад и направляясь к двери, – шестая гардеробная! Ах, забудьте, я сама принесу.
Горничные принялись за работу. Платье, аксессуары, обувь, шляпка, макияж и причёска – обо всём нужно было позаботиться.
Когда всё было почти готово, в дверях появился граф Холл в тёмно-коричневом жилете.
У него был цилиндр того же цвета, что и одежда, и красивые усы. Голубые глаза были полны радости, но дряблые мышцы, расширяющаяся талия и морщины явно разрушали его красивую молодость.
— Светлейшая жемчужина Бэклунда, настало время нашего отъезда, – сказал граф Холл, дважды постучав в дверь.
— Отец! Не называйте меня так, – запротестовала Одри, вставая с помощью служанок.
— Ну что ж, пора отправляться в путь, моя прекрасная маленькая принцесса, – сказал граф Холл, согнув левую руку, чтобы Одри взяла его за руку.
Одри слегка покачала головой и ответила:
— Это для моей матери, графини, миссис Холл.
— Тогда с этой стороны, – граф Холл с улыбкой согнул правую руку и сказал:
— Это для тебя, моей самой большой гордости.
***
База Королевского военно-морского флота, Приц-Харбор, Оук-Айленд.
Когда Одри, взяв отца за руку, спустилась в карету, она вдруг была потрясена тем, что перед ней стоит джаггернаут.
В военном порту неподалёку стоял огромный корабль, переливающийся металлическими бликами. У него не было парусов, оставались только палуба для наблюдений, две высокие трубы и две башни на концах корабля.
Он был настолько величественным и огромным, что стоящие рядом паруса напоминали новорождённых карликов, сгрудившихся вокруг гиганта.
— Святой Повелитель Бурь...
— О, Милорд.
— Железный боевой корабль!
***
Одри также была потрясена этим огромным кораблём, сотворённым человечеством. Это было невиданное доселе океанское чудо!
Аристократам, министрам и членам парламента потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Затем чёрная точка на небе стала увеличиваться в размерах, пока не заняла треть небосвода и не попала в поле зрения каждого. Атмосфера вдруг стала торжественной.
Это был гигантский летательный аппарат красивой обтекаемой формы, парящий в воздухе. Тёмно-синий аппарат имел воздушные подушки из хлопка, которые поддерживались прочными, но лёгкими рамами. В нижней части рамы были проделаны отверстия, в которые были вмонтированы пулемёты, пусковые установки для снарядов и дула. Преувеличенное гудение парового двигателя с зажиганием и хвостовых лопастей создавало симфонию, которая приводила всех в изумление.
Королевская семья прибыла на своём дирижабле, излучая возвышенный и непререкаемый авторитет.
Два меча, каждый с рубиновой короной на рукояти, были направлены вертикально вниз и отражали солнечный свет по обе стороны кабины. Это были эмблемы «Судного меча», символизирующие род Август и передающиеся по наследству от предыдущей эпохи.
Одри ещё не исполнилось восемнадцати, поэтому она не присутствовала на «церемонии знакомства», которая проводилась императрицей и ознаменовывала дебют человека на светской арене Бэклунда, объявляющего о своём взрослом статусе. Поэтому она не могла находиться ближе к дирижаблю и вынуждена была молча наблюдать за всем происходящим сзади.
Впрочем, для неё это не имело значения. На самом деле она чувствовала облегчение от того, что ей не нужно общаться с принцами.
Чудо, с помощью которого человечество покорило небо, мягко опустилось на землю. Первыми по лестнице спустились красивые молодые гвардейцы, одетые в красные парадные мундиры с белыми брюками. Украшенные медалями, они выстроились в две шеренги с винтовками в руках. Они ожидали появления короля Георга III, его королевы, а также принца и принцессы.
Одри было не в новинку встречаться с важными персонами, поэтому она не проявила никакого интереса. Вместо этого её внимание было приковано к двум статным кавалеристам в чёрных доспехах, стоящим по флангам короля.
В эпоху Чёрного железа, пара и пушек, было удивительно, что ещё остались люди, способные носить полные доспехи.
Холодный металлический блеск и глубокий чёрный шлем передавали торжественность и властность.
— Может быть, это рыцари возмездия высшего порядка… – Одри услышала обрывки случайного разговора взрослых. Ей было любопытно, но она не решалась подойти ближе.
Церемония началась с прибытия королевской семьи. Действующий премьер-министр, лорд Агесид Неган, вышел вперёд.
Он был членом Консервативной партии и вторым по сей день не-аристократом, ставшим премьер-министром. Он получил титул лорда за выдающиеся заслуги.
Конечно, Одри знала больше. Главным сторонником Консервативной партии был нынешний герцог Неган, Паллас Неган, который приходился братом Агесиду!
Агесид был стройным и почти лысым пятидесяти с лишним лет мужчиной с острым взглядом. Прежде чем заговорить, он осмотрел окрестности.
— Дамы и господа, я полагаю, что вы стали свидетелями этого вошедшего в историю боевого корабля. Его размеры составляют 101 на 21 метр. У него удивительный дизайн левого и правого бортов. Толщина броневого пояса составляет 457 миллиметров. Водоизмещение - 10060 тонн. На корабле установлены четыре 305-миллиметровые главные пушки, 6 скорострельных пушек, 12 шестифунтовых пушек, 18 шестиствольных пулемётов и 4 торпедных аппарата. Он может развивать скорость до 16-ти узлов!
— Это будет настоящий гегемон! Он покорит моря!
Толпа взревела. Одних только описаний было достаточно, чтобы вызвать у них страх, не говоря уже о том, что реальный корабль находился прямо перед ними.
Агесид улыбнулся и произнёс ещё несколько строк, после чего отсалютовал королю и попросил:
— Ваше величество, прошу, дайте же ему имя!
— Поскольку он будет отплывать из гавани Приц, его следует назвать «Приц», – ответил Георг III. Его лицо выражало восторг.
— Приц!
— Приц!
***
Эти слова перешли от военно-морского министра и адмирала королевского флота ко всем солдатам и офицерам на палубе. Все они в унисон воскликнули:
— Приц!
Георг III в праздничной атмосфере под залпы орудийных салютов приказал «Прицу» отправиться в испытательное плавание.
Ву-у-у!
Из труб повалил густой дым. Под звуки корабельного гудка слабо слышался шум механизмов.
Джаггернаут покинул гавань. Все были потрясены, когда две главные пушки на носу корабля выстрелили в необитаемый остров на его пути.
Бум! БУМ!
Земля задрожала, в небо взметнулась пыль. Ударные волны распространились, породив волны на море.
Удовлетворенный, Агесид обернулся к толпе и объявил:
— С этого дня Судный день наступит для семи пиратов, называющих себя адмиралами, и четырёх, называющих себя королями. Они смогут лишь дрожать от страха! Это конец их эпохи. Только броненосный военный корабль будет бороздить моря, независимо от того, обладают ли пираты силами Потусторонних, кораблями-призраками или проклятыми кораблями.
Главный секретарь Агесида нарочито спокойно поинтересовался:
— А разве они не могут построить свои собственные броненосцы?
Некоторые дворяне и члены парламента кивнули, чувствуя, что такую возможность нельзя исключать.
Агесид тут же улыбнулся и медленно покачал головой в ответ:
— Невозможно! Это никогда не станет возможным! Для строительства нашего броненосца потребовалось три больших угольно-сталелитейных комбината, более двадцати сталелитейных заводов, 60 учёных и старших инженеров из Пушечной академии Бэклунда и Морской академии Прица, две королевские верфи, почти сотня заводов по производству запчастей, Адмиралтейство, Комитет по строительству кораблей, Кабинет министров, решительный король с прекрасным предвидением и великая страна с ежегодным производством стали в 12 миллионов тонн! Пираты никогда не добьются этого.
Сказав это, он сделал паузу и поднял руки, прежде чем взволнованно воскликнуть:
— Дамы и господа, для нас наступила эпоха пушек и военных кораблей!
——————————————————————————————
Столица королевства Лоэн, Бэклунд
— Можете звать меня Шут.
Этот простой ответ вскоре разнёсся по большому залу и рассеялся в тумане. Однако голос продолжал звучать в сердцах Одри и Элджера, волнуя их вновь и вновь.
Они не ожидали такого звания, но чувствовали, что он его заслужил. Это обозначение идеально соответствовало его образу загадочного, могущественного и причудливого человека!
После нескольких секунд молчания Одри встала, слегка приподняла юбку и, согнув колени, сделала реверанс Чжоу Минжую.
— Достопочтенный Мистер Шут, позвольте попросить вас стать свидетелем нашей сделки?
— Конечно, – в голове Чжоу Минжуя пронёсся вихрь, и он ответил так, чтобы соответствовать своему статусу.
— Это честь для нас, Мистер Шут, – Элджер тоже встал. Он слегка согнул спину, приложив правую ладонь к груди.
Чжоу Минжуй опустил правую ладонь и улыбнулся.
— Продолжайте, вы оба.
Элджер кивнул и сел обратно, а затем посмотрел на Одри.
— Если вы сможете добыть кровь призрачной акулы, попросите кого-нибудь отправить её в бар, «Морской бар» на Пеликан-стрит, в районе Белой розы в гавани Приц. Скажите боссу Уильямсу, что это то, что нужно «Капитану».
— Как только я подтвержу получение, вы дадите мне адрес, куда отправить формулу зелья, или вы хотите, чтобы я передал её прямо здесь?
Одри на мгновение задумалась, а затем с улыбкой ответила:
— Я выберу более надёжный способ. Давайте сделаем это здесь, это будет проверкой моей памяти.
"Поскольку Мистер Шут согласился быть свидетелем сделки, это означало, что и в следующий раз будет такое же «Собрание»."
Подумав об этом, она вдруг повернула голову и посмотрела на Чжоу Минжуя сверкающими глазами. Заинтересованным тоном она предложила:
— Мистер Шут, не могли бы вы сделать ещё несколько подобных «экспериментов»?
Элджер спокойно выслушал её предложение, но и его оно не оставило равнодушным. Он поспешно повторил:
— Мистер Шут, разве вы не находите такие «Собрания» интересными? Хотя ваши способности превосходят наше воображение, должны же быть какие-то области, которые вы не понимаете или в которых не можете преуспеть. Сидящая напротив меня девушка, несомненно, обладает высоким статусом. У меня тоже есть свой уникальный набор опыта, знаний, средств и ресурсов. Возможно, настанет день, когда мы оба сможем помочь вам завершить что-то тривиальное, что может быть для вас неудобным.
С его точки зрения, тот факт, что его втянули в это пространство без предупреждения или возможности сопротивляться, означал, что таинственный Мистер Шут контролирует ситуацию. От участия в «Собраниях» он не мог отказаться. Поэтому лучше было извлечь из этой встречи как можно больше пользы, чтобы компенсировать своё пассивное и невыгодное положение.
Трио за длинным столом имело разное происхождение, ресурсы, каналы передачи информации и понимание мистической сферы. Если бы они взаимодействовали и сотрудничали, то получили бы невероятную выгоду!
Примером тому может служить только что заключённый договор о торговле ресурсами. Другой пример – если бы он захотел кого-то убить, то легко обратился бы за помощью к членам Собрания, которые никак не были связаны с ним. Он мог прекрасно ввести в заблуждение любых следователей.
"Молодая леди высокого статуса... Неужели моё поведение и акцент были настолько очевидны?" - Одри уставилась в пустоту, слегка приоткрыв рот, но вскоре опомнилась и без колебаний кивнула головой.
— Мистер Шут, думаю, это очень хорошее предложение. Если «Собрание» станет регулярным, вы сможете положиться на нас. Конечно, это должно быть что-то в пределах наших возможностей.
Услышав это предложение, Чжоу Минжуй уже взвешивал все «за» и «против». Больше собраний определённо позволяло ему получить больше знаний о секретах Потусторонних или других тайнах, что было благом для его обратного переселения. Например, формула зелья, скорее всего, появится на следующем собрании. Точно также полученная информация должна была пригодиться ему в нынешней жизни.
Однако большее количество собраний означало, что разоблачить себя будет проще!
В любом мире не бывает бесплатных обедов... Чжоу Минжуй снова вытянул правую руку и легонько постучал пальцем по краю длинного стола.
Учитывая, что он контролировал созыв и отбой собрания, любая угроза разоблачения находилась под его контролем. Плюсы явно превышали минусы, поэтому Чжоу Минжуй быстро принял решение.
Улыбнувшись предвкушающим и встревоженным взглядам дуэта, он прекратил настукивать.
— Я человек, который любит честный и равный обмен. Ваша помощь не останется неоценённой. Каждый понедельник в три часа дня постарайтесь остаться в одиночестве. После того как я сделаю ещё несколько попыток и выясню некоторые моменты, возможно, вы сможете заранее предупреждать об отсутствии. Вам больше не придётся беспокоиться о том, что вы окажетесь в неподходящей ситуации.
Это была форма согласия с предложениями Элджера и Одри.
Одри совсем недавно исполнилось семнадцать лет. Окружённая заботой всю жизнь, она обладала характером юной девушки. Поэтому, услышав ответ Шута, она не могла не сжать кулак и не покачать им перед грудью.
Не дожидаясь, пока Элджер произнесёт хоть слово, Одри взволнованно сказала, сверкая глазами:
— Тогда может, дадим себе позывные? Ведь мы не можем использовать наши настоящие имена для разговора.
Хотя я не смогу обмануть сэра Шута относительно моей настоящей личности, человек напротив меня представляет определённую опасность. Я не должна позволить ему узнать, кто я такая!
— Хорошая идея, – легко и непринуждённо ответил Чжоу Минжуй.
В голове Одри тут же зашумело, и она стала высказывать свои мысли по мере того, как они приходили ей в голову.
— Вы - Мистер Шут, что следует из карт Таро. Тогда, поскольку «Собрание» – постоянное, долгосрочное и тайное мероприятие, мы должны быть единообразны в своих обозначениях. Да, я тоже выберу одну из карт Таро.
Её тон постепенно становился радостным.
— Я решила. Моё имя будет «Справедливость»!
Это была одна из двадцати двух карт Высших аркан Таро.
— А вы, Мистер? – Одри нахально улыбнулась своему «партнёру», сидящему напротив неё.
Элджер слегка нахмурился, но тут же расслабился.
— «Повешенный»*.
Это была ещё одна карта Высших аркан.
— Отлично, тогда мы можем считаться основателями Клуба Таро! – Одри первой радостно воскликнула об этом, лишь испуганно взглянув на скрытого туманом Чжоу Минжуя.
— Вы не против, Мистер Шут?
Чжоу Минжуй забавно покачал головой.
— Вы можете сами решать такие несущественные вопросы.
— Спасибо! – Одри была явно взволнована.
После этого она посмотрела на Элджера.
— Мистер Повешенный, не могли бы вы повторить адрес ещё раз? Боюсь, что память меня подведёт.
— Без проблем, – Элджер был очень доволен серьёзностью Одри, когда повторял адрес ещё раз.
Трижды повторив его про себя, Одри снова взволнованно сказала:
— Я слышала, что карты Таро были изобретены императором Расселом как игра. Разве они не обладают способностью предсказывать будущее?
— Нет. Чаще всего предсказания исходят от самого человека. В каждом человеке есть что-то духовное, что позволяет ему настраиваться на духовный мир и подключаться к информации о себе на более высоком уровне. Однако обычные люди не способны заметить это, а тем более интерпретировать полученные «знаки». Эта информация проявляется с помощью гадательных инструментов. Позвольте мне привести простой пример: сны и их толкование.
Элджер взглянул на Чжоу Минжуя и, не увидев от него никакой реакции, опроверг утверждение Одри.
— Карты Таро, по сути, являются одним из таких инструментов. В них используется больше символизма и логических элементов, чтобы помочь нам удобно и точно интерпретировать знаки.
Хотя Чжоу Минжуй выглядел равнодушным, на самом деле он очень внимательно слушал. И в этот момент его опустошенных разум стал медленно наполняться, а в голове запульсировала боль.
— Понятно, – Одри кивнула в знак согласия. После этого она подчеркнула:
— Я не это имела в виду. Не сомневаюсь в картах Таро, но я слышала, что император Рассел создал ещё один набор тайных карт. Это были бумажные карты, которые символизировали некую неведомую силу. Всего он создал двадцать две карты. Позже он использовал их для создания двадцати двух Высших Аркан Таро, которые используются в качестве игрового инструмента. Всё верно?
Она посмотрела на Чжоу Минжуя, словно пытаясь получить ответ от загадочного Мистера Шута.
Чжоу Минжуй лишь улыбнулся, не сказав ни слова. Он бросил взгляд на Повешенного, словно проверяя его на прочность.
Элджер подсознательно выпрямил спину и сказал глубоким голосом:
— Верно. Говорят, император Рассел видел Богохульную плиту, и этот набор бумажных карт содержит глубокие тайны двадцати двух божественных путей.
— Двадцать два божественных пути... – с тоской повторила Одри.
В этот момент головная боль Чжоу Минжуя усилилась. Он почувствовал, что его невидимая связь с малиновыми звёздами и серовато-белым туманом начинает ослабевать.
— Хорошо, на сегодня это всё, – сказал он глубоким голосом, сразу же приняв решение.
— Слушаюсь, – Элджер почтительно склонил голову.
— Слушаюсь, – Одри подражала Повешенному.
У неё оставалось ещё много вопросов и мыслей, потому она не хотела, чтобы всё закончилось так скоро.
Разрывая связь, Чжоу Минжуй с улыбкой произнёс:
— Давайте с нетерпением ждать следующего собрания.
Звёзды снова засияли, а багровый свет отступил. Как только Одри и Элджер услышали слова Мистера Шута, их фигуры превратились в размытое пятно.
Через секунду «проекция» рассыпалась, и серый туман восстановил свою тишину.
Чжоу Минжуй почувствовал, что стремительно тяжелеет. Окружающее его пространство стало мимолётным, глаза заволокло темнотой, которая затем сменились ослепительным солнечным светом.
Он всё ещё стоял посреди своей комнаты.
"Это было похоже на сон... Что это был за туманный мир... Кто или какая сила создала те изменения, которые только что произошли..." - Чжоу Минжуй тихо вздохнул. В полном недоумении он медленно подошёл к учебному столу, словно его ноги были налиты свинцом.
Он поднял карманные часы, которые положил на стол, чтобы определить, сколько времени прошло.
— Время течёт в том же темпе, – Чжоу Минжуй сделал приблизительный вывод.
Положив карманные часы, он обнаружил, что больше не в силах терпеть раскалывающую голову боль. Чжоу Минжуй сел на стул, опустил голову и большим и средним пальцами левой руки стал массировать виски.
Через некоторое время он вдруг вздохнул и на китайском сказал:
— Судя по всему, я не смогу вернуться в ближайшее время...
Только невежественные люди могут быть бесстрашными. Став свидетелем столь захватывающего события и узнав о ситуации с Потусторонними и таинственным миром, Чжоу Минжуй больше не решался опрометчиво пробовать ритуал повышения удачи с помощью древнего Фейсака или Лоэна.
Кто знал, какие ещё ситуации могут возникнуть. Возможно, они окажутся ещё более странными, ужасающими или даже превратятся в сущий ад!
— По крайней мере, я должен попытаться сделать это только тогда, когда глубоко овладею мистицизмом, – беспомощно подумал Чжоу Минжуй.
К счастью, так называемое "Собрание" могло оказать ему помощь.
После очередной минуты молчания он пробормотал про себя тоном, выражающим досаду, разочарование, муку и скорбь:
— С этого момента я – Клейн Моретти.
***
Клейн изо всех сил старался пересмотреть свои решения и планы, чтобы очистить разум от негативных эмоций.
Возможно, ему удастся узнать формулу зелья «Зритель» со стороны...
Только что произошедшее «Собрание», безусловно, интересно. Люди, живущие в разных уголках мира, могут сократить сотни километров до нескольких сантиметров и обсудить всё лицом к лицу, поддерживая друг друга. Кстати, это звучит немного знакомо...
Клейн на несколько секунд остолбенел, прежде чем разразиться хохотом. Прижав руку к виску, он пошутил:
— Разве это не соцсети?
——————————————————————————————
Справедливость, Повешенный.
Они не только говорили на одном и том же Лоэнском языке, но и чувствовали себя одинаково мрачно и напряжённо.
“Где я? Что я собираюсь здесь делать? Хотелось бы знать…” - Успокоившись, Чжоу Минжуй молча повторил вопросы, заданные двумя собеседниками.
Но самое сильное впечатление на него произвели не смысл их слов, а недоумение, настороженность, паника и благоговение, с которыми они смотрели друг на друга!
По какой-то непонятной причине два человека были таинственным образом затянуты в окутанный серым туманом мир. Чжоу Минжуй, как виновник, чувствовал себя необычайно ошарашенным и ошеломлённым, не говоря уже о паре, которая вообще была втянута случайно!
“Для них такое событие могло оказаться за гранью воображения.”
В голове Чжоу Минжуя промелькнуло два варианта, первый – притвориться жертвой, чтобы скрыть своё истинное лицо и завоевать доверие. Тогда он мог бы занять выжидательную позицию и при необходимости воспользоваться обстоятельствами. Другой вариант заключался в том, чтобы сохранить свою загадочную личность в глазах пары. В таком случае он сможет влиять на дальнейшее развитие событий, получая от них ценную информацию.
Недолго думая, он ухватился за одну из мыслей. Он сразу же принял решение опробовать вторую идею.
Манипулировать ими, чтобы вычленить максимальную выгоду для себя!
После нескольких секунд молчания в тумане Чжоу Минжуй захихикал. Низким, но не грубым тоном он спокойно произнёс, словно отвечая на вежливые приветствия посетителей:
— Эксперимент.
— Э-эксперимент? – Одри Холл смотрела на таинственного мужчину, окутанного серовато-белым туманом, и думала только об одном: всё происходящее выглядит до ужаса смешно и странно.
Всего несколько мгновений назад она сидела за туалетным столиком в своей спальне. Но отвернувшись на секунду, «попала» в это место, наполненное серым туманом!
Немыслимо!
Одри вздохнула, демонстрируя безупречную, вежливую улыбку. Она спросила несколько взволнованно:
— Мистер, эксперимент окончен? Вы можете разрешить нам вернуться?
Элджер Уилсон тоже намеревался подобным образом допросить Чжоу Минжуя, но богатый опыт сделал его более спокойным. Он сдержал свой порыв и лишь принял на себя роль молчаливого наблюдателя.
Чжоу Минжуй посмотрел на вопрошающего. Сквозь туманную дымку он смог разглядеть силуэт собеседницы. Это была высокая девушка с прямыми светлыми волосами, но её лицо было плохо различимо.
Он не спешил отвечать на вопрос девушки, а повернулся, чтобы разглядеть мужчину.
У него были тёмно-синие волосы, спутанные, как морские водоросли, и средний рост.
Чжоу Минжуй вдруг кое-что понял. Когда он станет сильнее или лучше поймёт туманный мир, возможно, ему удастся увидеть сквозь туман и различить девушку с мужчиной.
“В данной ситуации они – гости, а я – хозяин!”
Сменив образ мышления, Чжоу Минжуй сразу же заметил детали, на которые раньше не обращал внимания.
Девушка с мелодичным голосом и зрелый, замкнутый мужчина выглядели совершенно бесплотными. Оттенённые слабым малиново-красным цветом, они напоминали проецируемое изображение двух малиново-красных «звёзд» за пределами серого тумана.
Эта проекция основывалась на связи между багрово-красным и им самим – неосязаемой связи, которую мог ухватить только он сам.
Как только связь прервётся, проекции исчезнут, и пара вернётся... Чжоу Минжуй сдержанно кивнул и усмехнувшись посмотрел на девушку.
— Конечно, если вы сделаете официальный запрос, сможете вернуться прямо сейчас.
Не уловив в его тоне никаких дурных намерений, Одри вздохнула с облегчением. Она полагала, что раз джентльмен, способный на такие чудеса, дал слово, то он непременно будет его неукоснительно выполнять.
Успокоившись, она, на удивление, не спешила просить об уходе. Лишь обращала направо и налево свои невинные глазки, которые сверкали необыкновенным сиянием.
Следующее прозвучало с тревогой, ожиданием и искушением:
— Невероятно... Да, я всегда надеялась, что что-то подобное произойдёт. Точнее мне нравятся тайны и сверхъестественные чудеса. Нет, я хочу сказать, что, Мистер, как мне стать Потусторонней?
По мере того, как говорила, она волновалась всё больше, настолько, что начала путаться в словах. Мечта, зародившаяся в ней в детстве, когда она слушала волшебные истории, рассказываемые старшими, наконец-то обрела возможность воплотиться в жизнь.
Всего несколько слов – и она уже забыла обо всех своих прежних страхах и ужасах.
“Хороший вопрос! Я бы тоже хотел знать ответ...” - Внутренне пожаловался Чжоу Минжуй.
Он начал обдумывать ответ на вопрос, чтобы сохранить свой непостижимый образ.
В то же время он почувствовал, что разговаривать стоя ему совсем не к лицу. Разве не должен он находиться во дворце, сидя во главе длинного стола на таинственном кресле с высокой спинкой, украшенном древними узорами, и молча наблюдать за посетителями?
Как только эта мысль всплыла в памяти, серый туман зашевелился, повергнув Одри и Элджера в шок.
Через мгновение они увидели вокруг себя несколько возвышающихся каменных колонн. Над ними возвышался огромный купол, закрывавший их.
Все это сооружение выглядело великолепно, величественно и возвышенно, как легендарный дворец великанов.
Прямо под куполом, где собирался серый туман, появился длинный бронзовый стол с десятью симметрично расположенными стульями с высокими спинками по обе стороны. Спинка каждого стула ослепительно сияла малиново-красным цветом, вырисовывая очертания странных созвездий, не похожих на реальные.
Одри и Элджер сидели лицом к лицу, расположившись рядом с почётным креслом во главе стола.
Девушка смотрела по сторонам и не могла удержаться от того, чтобы не пробормотать:
— Как удивительно..
— Конечно, удивительно.. – Чжоу Минжуй протянул правую руку и слегка погладил край бронзового стола, сохраняя невозмутимое выражение лица.
Элджер осмотрел окрестности и после нескольких секунд молчания неожиданно ответил на вопрос Одри вместо Чжоу Минжуя.
— Вы с Лоэна? Если хотите стать Потусторонней, присоединяйтесь к церквям Богини Вечной Ночи, Повелителя Бурь или Бога Пара и Машин. Большинство из нас не встретят Потустороннего за всю свою жизнь, что заставляет засомневаться в их существовании. Церкви и даже некоторые священнослужители в крупнейших церквях подозревают то же самое. Хотя это и так, я с уверенностью могу сказать вам, что Потусторонние всё ещё существуют в судах, трибуналах и органах исполнения наказаний. Они всё ещё борются с опасностями, растущими во тьме, только их число стало гораздо меньше, чем до и в начале эпохи Чёрного железа.
Чжоу Минжуй слушал внимательно, но изо всех сил старался изобразить, что не обращает внимания на слова Элджера, также как маленькие дети слушают сказки.
Опираясь на фрагментарные общие знания Клейна по истории, Чжоу Минжуй четко знал, что «эпоха Чёрного железа» относится к нынешней, которая была Пятой эпохой, начавшейся 1349 лет назад.
Одри молча дослушала, как Элджер закончил своё предложение, и только потом вздохнула.
— Мистер, я знаю всё о том, что вы только что сказали; даже больше, чем это, включая «Ночных ястребов», «Уполномоченных карателей» и «Разум машины», но я не хочу терять свободу.
Элджер негромко рассмеялся и пробубнил:
— Нельзя стать Потусторонним без жертв. Если не хотите присоединяться к церквям и принимать их вызовы, можете обратиться только к королевским семьям и немногим дворянам с родословной, насчитывающей более тысячи лет. В противном случае вы можете положиться на свою удачу и искать подпольные организации.
Одри подсознательно надула щёки и в замешательстве огляделась по сторонам. Убедившись, что и «таинственный человек», и Элджер не заметили её жеста, она спросила:
— А других решений нет?
Элджер погрузился в молчание. Примерно через полминуты он обернулся, чтобы посмотреть на «таинственного человека», который молча наблюдал за ними.
Поняв, что Чжоу Минжуй не собирается ничего комментировать, он снова посмотрел на Одри и сказал с расстановкой:
— У меня есть два набора формул зелий Последовательности 9.
“Последовательность 9?” – пробормотал про себя Минжуй.
— Правда? Какие два набора? – Одри явно знала, что означают формулы зелий Последовательности 9.
Элджер слегка откинулся на спинку кресла и неторопливо ответил:
— Как вы знаете, человек может стать настоящим Потусторонним только благодаря зельям, а названия зелий взяты из «Богохульной плиты». После постоянного перевода с эльфийского, древнего и современного Гермеса и древнего Фейсака они претерпели изменения, чтобы соответствовать эпохе. Суть не в их названиях, а в том, отражают ли они «основные характеристики» зелий.
— У меня есть зелье последовательности 9 под названием «Матрос». Оно позволяет отлично держать равновесие. Даже если находитесь на корабле во время дождя, вы сможете свободно передвигаться, как будто находитесь на суше. Кроме того, вы обретёте огромную силу и иллюзорную чешую под кожей. Они позволят вам плавать, как рыба, и вас будет трудно поймать. Вы будете проворно передвигаться под водой, как морские животные. И даже без всякого снаряжения сможете легко погружаться под воду хоть на десять минут.
— Звучит здорово... «Хранитель морей», «Повелитель бурь»?
— В прошлом их называли именно так, – Элджер не стал тянуть время и продолжил. – Второй набор зелий Последовательности 9 называется «Зритель», хотя я не уверен, что он назывался так в прошлом. Этот набор зелий позволяет обладать исключительно острым умом и наблюдательными способностями. Думаю, вы можете понять, что значит «Зритель», посмотрев оперы и спектакли. Подобно зрителям, они судят об «актёрах» в светском мире, улавливая их истинные мысли через эмоции, поведение и манеры.
В этот момент Элджер подчеркнул:
— Не забывайте, что независимо от того, находитесь ли вы на экстравагантном банкете или на людной улице, зрители всегда остаются зрителями.
Глаза Одри заблестели, пока она слушала, и через некоторое время она спросила:
— Почему? Ладно, это вопрос на будущее. Мне кажется, я влюбилась в это чувство – быть «зрителем». Как я могу получить формулу этого зелья? Что могу использовать, чтобы обменять её у вас?
Элджер выглядел так, будто уже приготовился, и сказал глубоким голосом:
— Кровь призрачной акулы, хотя бы 100 миллилитров.
Одри взволнованно кивнула головой, но затем обеспокоенно спросила:
— Если смогу достать её – ключевое тут «если», – как мне передать её вам? Как вы можете пообещать мне, что дадите формулу зелья в обмен на кровь призрачной акулы?
Элджер спокойно сказал:
— Я дам вам адрес. Отправлю формулу по почте или скажу прямо здесь, как только получу кровь Призрачной Акулы. Что касается обещаний, думаю, и вы, и я можем быть спокойны под свидетельством таинственного сэра.
Сказав это, он бросил взгляд на Чжоу Минжуя, который сидел прямо на почётном месте.
— Мистер, тот факт, что вы привели нас сюда, говорит о том, что вы обладаете огромной, невообразимой силой. Никто из нас не посмеет нарушить обещание, если вы будете свидетелем.
— Да! – глаза Одри блестели и соглашались с волнением.
С её точки зрения, таинственный джентльмен, обладавший невообразимыми способностями, определённо был «авторитетным» свидетелем.
Как я или мужчина напротив меня могли посметь обмануть его!
Одри повернулась вполоборота и серьёзно посмотрела на Чжоу Минжуя.
— Мистер, будьте свидетелем нашего обмена.
В этот момент она поняла, что поступила слишком невежливо, забыв задать конкретный вопрос. Она поспешно спросила:
— Мистер, как нам следует обращаться к вам?
Элджер слегка кивнул и повторил тот же вопрос в серьезной манере:
— Мистер, как нам к вам обращаться?
Чжоу Минжуй был ошеломлён. Он легонько постучал пальцами по бронзовому столу. В его голове внезапно промелькнуло содержание предыдущего гадания.
Он откинулся на спинку кресла, поднял руки и переплел пальцы, подложив их под подбородок, и улыбнулся дуэту.
— Вы можете обращаться ко мне...
Выдержав небольшую паузу, он сказал дружелюбно и спокойно:
— Шут.
——————————————————————————————
Дворец в мире над серым туманом
“Бесплатно? Бесплатные вещи стоят дороже всего!”
Чжоу Минжуй тихо пробормотал и решил, что не будет приобретать никаких дополнительных услуг, какими бы они ни были. Он решительно откажется от них.
“Если вы действительно настолько способны, попробуйте разгадать, что я трансмигрировал!”
С этими мыслями Чжоу Минжуй последовал за женщиной, чьё лицо было раскрашено в красный и жёлтый цвета, и, низко наклонившись, вошёл в небольшую палатку.
Внутри было очень темно, её освещали лишь несколько лучей света, которым удавалось просочиться внутрь. В слабом свете можно было разглядеть стол, покрытый бумажными картами.
На женщину в остроконечной шляпе это никак не повлияло. Её длинное чёрное платье скользило, словно по воде, пока она обходила стол. Она села за противоположный край и зажгла свечу.
Тусклый жёлтый свет замерцал, отчего внутри шатра стало светло и темно одновременно. Это сразу же придало атмосфере таинственности.
Чжоу Минжуй спокойно сел, окинул взглядом карты Таро, лежащие на столе, и обнаружил знакомые названия: «Маг», «Император», «Повешенный», «Умеренность» и другие.
“Рассел мог быть «старшим»... Интересно, возможно, он мой земляк…” – пробормотал про себя Чжоу Минжуй.
Не успел он закончить рассматривать открытые карты на столе, как женщина, утверждавшая, что владеет точными гаданиями, уже протянула руки, чтобы собрать все карты вместе. Она сложила их в колоду и положила перед ним.
— Сначала перетасуйте карты, а потом разрежьте колоду, – приглушённым голосом сказала цирковая гадалка.
— Я? Тасовать? – рефлекторно спросил Чжоу Минжуй.
Жёлтая и красная краска на лице гадалки заиграла, она слегка улыбнулась и сказала:
— Конечно, судьбу каждый может разгадать только сам. Я лишь читаю её.
Чжоу Минжуй тут же настороженно спросил:
— Это чтение ведь не требует дополнительной платы?
Как клавиатурный воин-фольклорист, я уже видел слишком много подобных трюков!
Гадалка заметно опешила, но потом приглушённо ответила:
— Это бесплатно.
Чжоу Минжуй с облегчением отпустил рукоять револьвера. После этого он спокойно протянул две руки, чтобы умело перетасовать и разрезать колоду.
— Готово, – он положил уже перетасованные карты таро на середину стола.
Гадалка взяла карты обеими руками и некоторое время внимательно рассматривала их. Затем вдруг открыла рот и произнесла:
— Простите, я забыла спросить, а о чём бы вы хотели узнать?
Когда Чжоу Минжуй ухаживал за своей первой любовью, он тоже изучал карты таро.
Последовал невозмутимый ответ:
— О прошлом, настоящем и будущем.
Это был один из видов гадания в рамках толкования карт таро – три карты, открытые последовательно, символизировали прошлое, настоящее и будущее человека.
Гадалка сначала кивнула, затем изогнула губы в улыбке и сказала:
— Хорошо, перетасуйте колоду ещё раз. Вы сможете получить нужные вам карты, только если будете знать, о чём хотите спросить.
“Ты меня сейчас обманула? Неужели эта карга настолько мелочная? Разве я не спросил несколько раз, будет ли услуга бесплатной?”
Щёки Чжоу Минжуя слегка дёрнулись. Он глубоко вздохнул и взял колоду таро обратно, чтобы перетасовать и разрезать её.
— Уж на этот раз проблем не будет?
Он положил уже разрезанную колоду на прежнее место.
— Не будет, – гадалка протянула пальцы и взяла одну карту из верхней части колоды. Затем положила её слева от Чжоу Минжуя. Её голос становился всё ниже и ниже, когда она говорила:
— Эта карта символизирует ваше прошлое. Эта карта символизирует ваше настоящее, — Гадалка положила вторую карту прямо перед Чжоу Минжуем.
После она выбрала третью карту и положила её справа от Чжоу Минжуя.
— Эта карта символизирует будущее.
— Хорошо, какую карту вы хотите увидеть первой? – Гадалка подняла голову, закончив раскладывать карты, и пристально посмотрела на Чжоу Минжуя своими серо-голубыми глазами.
— Сначала я хотел бы узнать о настоящем, – сказал Чжоу Минжуй, немного подумав.
Гадалка медленно кивнула и перевернула карту таро, лежавшую прямо перед Чжоу Минжуем.
На этой карте был изображён красочно одетый персонаж в потрёпанном головном уборе с палкой через плечо. На конце палки висело верёвочное кольцо, а за ним следовал щенок. Она была пронумерована "0".
— «Шут», – легкомысленно произнесла гадалка, глядя на Чжоу Минжуя своими серо-голубыми глазами.
“Шут? Карта «0» в Таро? Начало? Новое начало со множеством возможностей?” - Чжоу Минжуй не считался даже любителем таро, поэтому мог лишь сделать приблизительное толкование, основываясь на своих собственных впечатлениях.
В тот момент, когда гадалка собиралась что-то сказать, матерчатые занавески шатра внезапно распахнулись. Луч солнечного света, хлынувший внутрь, был настолько ослепительным, что стоявший спиной к нему Чжоу Минжуй инстинктивно сузил глаза.
— Почему ты снова выдаёшь себя за меня! Это моя работа - заниматься гаданием для людей! – сердито прорычал женский голос.
— Быстро возвращайся на свой пост! Ты должна помнить, что всего лишь дрессировщик!
“Дрессировщик?” Глаза Чжоу Минжуя уже адаптировались к свету. Он увидел похожую женщину в чёрном платье и остроконечной шляпе, лицо которой также было раскрашено в красный и желтый цвета. Единственное отличие заключалось в том, что она была выше и имела более стройное телосложение.
Женщина, сидевшая перед ним, тут же встала и извиняющейся произнесла:
— Не обращайте внимания, просто мне нравится это делать. Но должна сказать, иногда мои гадания и толкования бывают очень точными. Я серьёзно...
Говоря это она приподняла подол своего платья, чтобы обойти стол, а затем быстро направилась прочь из палатки.
— Господин, хотите, чтобы я растолковала вам карты? – с улыбкой спросила настоящая гадалка, глядя на Чжоу Минжуя.
Губы Чжоу Минжуя дрогнули, и он искренне спросил её:
— Это бесплатно?
— ...Нет, – ответила гадалка.
— Тогда забудьте об этом, – Чжоу Минжуй отдёрнул руки и сунул их в карманы. Он сжал в руках револьвер и деньги и, поднявшись, вышел из палатки.
Чёрт! Он попросил дрессировщицу стать его гадалкой?
Разве дрессировщик, не пожелавший стать гадалкой, может быть плохим клоуном?
Чжоу Минжуй быстро оставил этот вопрос в прошлом. На рынке «Салат и мясо» он потратил 7 пенсов на фунт не очень хорошей баранины. Затем купил нежную фасоль, капусту, лук, картофель и другие продукты. Вместе с хлебом, который купил ранее, он потратил в общей сложности 25 медных пенсов, что в пересчёте составило 2 соль и 1 пенни.
— А денег-то не хватает. Бедный Бенсон… – Чжоу Минжуй не только потратил две купюры, которые принёс с собой, но и вынужден был пополнить их на 1 пенни, который был у него в кармане.
Он вздохнул и, не раздумывая, поспешил домой.
Теперь, имея основную пищу, он мог провести ритуал усиления удачи!
***
После того как жильцы второго этажа ушли, Чжоу Минжуй всё ещё не спешил проводить ритуал. Вместо этого он перевёл «Благословение от Бессмертного Владыки Неба и Земли» и связанные с ним фразы на древний Фейсак, а также на Лоэнский. Он намеревался на следующий день повторить ритуал на этих языках, если оригинальное заклинание не подействует!
В конце концов, нужно было учитывать различия между двумя мирами. Находясь в Риме, поступай как римлянин.
Что касается перевода на древний ритуальный язык Гермес, Чжоу Минжую было трудно завершить его из-за недостатка словарного запаса.
Приготовив всё необходимое, он наконец достал четыре буханки ржаного хлеба. Одну он положил в углу, где изначально стояла угольная печь, другую – внизу, у зеркала для одежды, третью – в верхней части шкафа, где соединялись две стены, и четвёртую – справа от учебного стола, где хранились разные вещи.
Глубоко вздохнув, Чжоу Минжуй вышел в центр комнаты и потратил несколько минут на то, чтобы успокоиться. Затем торжественно шагнул вперёд и пошёл против часовой стрелки в форме квадрата.
Сделав первый шаг, он низким голосом тихо продекламировал:
— Благословения от Бессмертного Владыки Неба и Земли.
На втором шаге он искренне проговорил:
— Благословения от Небесного Владыки Неба и Земли.
На третьем этапе Чжоу Минжуй выдохнул шёпотом:
— Благословения от Возвышенного Владыки Неба и Земли.
На четвёртом шаге он выдохнул дурной воздух и сосредоточенно произнёс:
— Благословения от Небесного Достойного Владыки Неба и Земли.
Вернувшись на прежнее место, Чжоу Минжуй закрыл глаза и стал ждать результата. В нём было и предвкушение, и тревога, и надежда, и страх.
Сможет ли он вернуться?
Будет ли какой-нибудь эффект?
Может ли возникнуть какая-нибудь неожиданная ситуация?
Неизвестность перед ним окрасилась багровым светом надежды. Мысли Чжоу Минжуя вихрем проносились в голове, и ему было трудно их подавить.
В этот момент он вдруг почувствовал, что окружающий воздух словно остановился, став густым и таинственным.
Сразу после этого рядом с его ушами раздался тихий шёпот, который звучал то реально, то резко, то воображаемо, то маняще, то маниакально, то безумно.
Чжоу Минжуй совсем не понимал, о чём идёт речь, но всё равно не мог отделаться от желания прислушаться и понять суть.
Его голову снова пронзила боль. Это было так больно, что казалось, будто кто-то воткнул в неё стальной стержень.
Чжоу Минжую казалось, что его голова вот-вот взорвётся. Мысли были наполнены психоделическими красками.
Он понял, что что-то не так, и попытался открыть глаза. Однако ему не удалось выполнить даже такое простое действие.
Всё тело сжималось сильнее и сильнее, казалось, что в любой момент он может разорваться на части. В это время в голове Чжоу Минжуя промелькнула насмешливая мысль:
"Если бы ты не искал смерти, ты бы не умер..."
Он больше не мог с этим смириться. Как раз в тот момент, когда его разум собирался сломаться, рокот голосов утих, и вокруг стало очень тихо. Настроение было переменчивым.
И дело было не только в настроении, Чжоу Минжуй чувствовал, что и его тело испытывает те же ощущения.
Он снова попытался открыть глаза, и на этот раз ему удалось сделать это без особого труда.
Над глазами появился серый туман - неясный, расплывчатый, бесконечный.
— Что происходит? – Чжоу Минжуй внезапно огляделся вокруг, а затем опустил голову и обнаружил, что парит на краю бесконечного тумана.
Туман струился, как вода, и был усеян множеством багровых «звёзд». Некоторые из них были огромными, другие – крошечными. Создавалось ощущение, что одни скрыты в глубине, а другие плавали над поверхностью этого похожего на воду тумана.
Глядя на это голографическое зрелище, Чжоу Минжуй в полузабытьи-полуисследовании протянул правую руку, чтобы дотронуться до малиновой "звезды", которая, казалось, плавала на поверхности. Он пытался найти способ покинуть это место.
Когда рука коснулась поверхности звезды, изнутри его тела внезапно появился водяной след, который взбудоражил звёзды, и они вспыхнули багровым цветом. Это было похоже на сновидческое горение пламени.
Чжоу Минжуй испугался. В панике он отдёрнул правую руку, но случайно задел ещё одну малиновую звезду.
В результате и эта звезда вспыхнула ярким светом.
Чжоу Минжуй почувствовал, что его разум опустел, а дух рассеялся.
***
В столице королевства Лоэн, Бэклунд. Внутри роскошной виллы в королевском районе.
Одри Холл сидела перед туалетным столиком, на котором стояло треснувшее бронзовое зеркало, украшенное старинными узорами.
— Зеркало, зеркало, пробудись… Именем семьи Холл я приказываю тебе проснуться!
— ...
Она переключалась с одной фразы на другую, но зеркало никак не реагировало.
Спустя более десяти минут она решила сдаться и обиженно надула губки. Послышался тихий шёпот:
— Отец действительно мне лгал. Он всегда говорил, что это зеркало было сокровищем Тёмного Императора Соломоновой Империи, и что это необыкновенная вещь...
Её голос прервался. Бронзовое зеркало, стоявшее на комоде, вдруг засветилось багровым светом, который полностью окутал её.
***
В море Суния* трёхмачтовый парусник, похожий на реликвию, шёл сквозь шторм.
Элджер Уилсон стоял на палубе, его тело волнообразно двигалось в такт морским течениям, легко сохраняя равновесие.
На нём был наряд, расшитый узорами из молний, а в руке он держал стеклянную бутылку причудливой формы. Внутри бутылки то и дело вспучивались пузырьки, иней превращался в снег, а временами можно было заметить признаки порывистого ветра.
— Нам всё ещё не хватает крови Призрачной Акулы… – пробормотал Элджер.
И в этот момент в пространстве между стеклянной бутылкой и поверхностью его ладони возникла багровая вспышка. Через мгновение она охватила и всё вокруг.
***
В сером тумане Одри Холл вновь обрела зрение. В ужасе и замешательстве она начала осмысливать ситуацию, когда заметила размытое изображение мужчины напротив себя.
Сразу же после этого они оба обнаружили ещё одного загадочного человека, стоявшего неподалёку от них и окутанного тем же серым туманом.
Таинственным человеком оказался не кто иной, как Чжоу Минжуй. Он был также ошеломлён.
— Мистер, где мы?
Одри и Элджер сначала опешили, а потом и вовсе замолчали. Затем они тут же заговорили в унисон.
— Что вы собираетесь делать?
——————————————————————————————
Гадалка и карта Шута
Багровые звёзды