Тануки — енотовидная собака — один из известнейших и популярнейших героев японского фольклора, конкуренцию которому могут составить немногие ёкай.
Описывать тануки нет смысла, так как желающие могут без труда посмотреть, как выглядит пушистый шутник в своей естественной форме. Выглядит он, как и подобает енотовидной собаке. Когда же тануки начинает резвиться, нет предела для его оборотнических фантазий. Это может быть неодушевленный предмет, какое-то животное, человек, а может — и небесное светило. Главное, что стоит отметить, рассматривая истории о тануки, - это их относительная беззлобность. Наш герой не злодей, а скорее шутник и мошенник. Чем, кстати, отличается от коллег по смене облика из лисьего племени, чьи шутки могут быть безобидными, а могут — и очень даже жуткими.
Некий тануки повадился пакостить на поле старика-рисовода. Тот сумел изловить наглеца и приговорил его к съедению. Приготовление пойманного зверя было доверено старушке. Хитроумный тануки обвел бабушку вокруг пальца, освободился и расправился с доверчивой хозяйкой с помощью пестика для толчения риса.
Существуют варианты дальнейших событий: тануки убежал (вариант для детей), тануки остался, снял кожу с жертвы, нацепил ее на себя, а может, и просто превратился в старушку, а из самой старушки сварил суп (вариант для взрослых).
Конечно, после такой истории слова о том, что тануки по природе своей — шутник, кажутся недобрым сарказмом, но это — то самое исключение, которое подтверждает правило.
Историй о тануки — невероятное множество, нет смысла и возможности пересказывать их все, так что попробуем коснуться тех, которые отражают привычки, вкусы, сильные и слабые стороны нашего героя.
Тануки ценит хорошую еду и выпивку. Любимая шутка — это превратиться в человека, горсть листьев превратить в пачку денег, после чего можно отправиться в ближайшую винную лавку и разжиться бутылкой саке, оставив виноторговца с пачкой «зелени» и недостачей товара. Страсть к хорошей закуске доходит до предела и способна спутать все волшебные трюки тануки (некоторая бестолковость ему, пожалуй, свойственна).
Один тануки заметил компанию крестьян, усевшихся выпить и закусить печеным бататом. План пушистого был несложен: дождаться, пока один из едоков покинет компанию, превратиться в него и закусить как следует. В конце концов один крестьянин ушел, и тануки устремился морочить людям головы.
Несколько мгновений спустя он удирал в чащу от компании взбешенных людей. Дело в том, что, увлеченный запахом вкусностей, он забыл одну мелочь — превратиться в человека.
Говорят, ради участия в свадебном застолье тануки может пойти на похищение кого-нибудь из участников пира, принять его облик, чтоб
покушать и промочить горло.
Тануки любят подшутить над человеком, при этом демонстрируют такой полет фантазии, что другим ёкай впору позавидовать. Учитывая, что сосуществование человека и тануки далеко от идеального (рост городов, вырубка лесов, охота и т. д.), пушистых шутников можно понять.
Один из представителей этого племени лез на дерево. Мгновением позже на ветке загоралась луна-призрак. При этом ложное светило превосходило красотой настоящую луну, так что тануки всяко был не в убытке. Если настоящая луна была не видна, то поздние прохожие восторгались ложной луной и слагали стихи, что тешило гордость мастера своего дела. Если настоящая луна появлялась на небе, то поздние прохожие начинали подозревать что-то неладное (две луны не типичны для нашего неба) и бежали прочь. Это тоже вполне устраивало лохматого хитреца. Идиллия закончилась вместе с появлением критически настроенного странника. Заподозрив проделки ёкай, он начал комментировать положение луны. Дескать, в это время не положено ей светить в этой части неба. Попытки тануки исправить положение вызывали новый шквал критики. В конце концов наш шутник, совершенно запутавшись, рухнул с дерева и со стыдом убежал в чащу леса. Так что поле боя осталось за человеком.
Но возможен и иной исход. Некий монах глупо подшутил над дремлющим тануки, напугав его. Расплата не заставила себя долго ждать. Солнце закатилось за горы, хотя до ночи было немало времени. Пока монах таращил глаза, пытаясь понять, что происходит, на дороге появилась какая-то процессия.
Горе-шутник не придумал ничего лучше, как залезть на дерево.
Процессия, как выяснилось, тащила покойника. Положив труп под деревом, таинственные носильщики удалились. Труп тут же ожил и, не медля ни минуты, выкрикивая страшные угрозы, полез на дерево, где притаился человек. Бедняга попробовал спастись на верхних ветках, но мертвец схватил его за ногу, ветка треснула, монах с воплем рухнул, но тут зомби, ночи и процессии как не бывало. На небе светило солнце. О происшедшем напоминали только отбитые бока и немного участившийся пульс. Поле боя осталось за тануки, сумевшим создать такой морок, что хватило бы на сценарий к новому фильму ужасов.
После этих художеств как-то неловко уделять внимание таким мелочам, как способность превращаться в неодушевленные предметы. Сразу вспоминается история о фальшивом чайнике, известная во множестве вариантов. Наиболее известна история о чайнике, который поставили на огонь, после чего он отрастил лапы и хвост и убежал (есть и противоположный вариант: в чайнике никогда не закипала вода). Естественно, тут все сразу поняли, что это проделки тануки
Перед нами еще один пример так называемой шутки. В сказке «Счастливый чайник» тануки, отягощенный голодным семейством, превращается в металлический чайник, его жена принимает облик женщины и несет чайник на продажу.
На вырученные деньги покупается еда.
Искренний восторг способен внушить третий вариант истории о танукиобразном чайнике, где магия и оборотни прекрасно сочетаются с японским практицизмом.
Чайник-оборотень, отрастивший лапы и тем разоблачивший себя, был задержан хозяином. Человек воздержался от насилия и обучил тануки всяким забавным трюкам, включая пляски на натянутом канате. Аншлаг бы обеспечен. Чайник-канатоходец покорил сердца и крестьян, и горожан, и самураев, а его находчивый владелец быстро сколотил состояние. Эта история учит нас тому, что два разумных существа всегда могут договориться во благо.
Среди множества сказок и легенд о тануки, как правило, отсутствуют истории, где пушистый шутник (или шутница) превращается в роковую красотку и морочит человеку голову на почве страсти. Для лис, например, это самое обычное дело.
Известна лишь одна история, где тануки принимает облик красавицы (с плачевным для себя результатом). Некий молодой самурай возвращался домой с рыбалки (и самураям не чужды тихие радости жизни). Дело было после дождя. Внимание благородного воина привлекла прекрасная девушка, выглядящая крайне опечаленной. Юноша приблизился к ней и спросил: «Не нужна ли помощь прекрасной девице?» Девушка ответила, что помощь не помешала бы, и попыталась рассказать о себе, но беседа прервалась, поскольку юноша обнажил свой меч, и голова прекрасной девицы покатилась по доме. Самурай спокойно отправился домой, где поведал, что красавица сразу показалась подозрительной. Одежда была сухая, а ведь прошел дождь. Выглядела прилично, но никого из сопровождения. Вместо мертвой девушки был обнаружен мертвый тануки. В этот момент слушатель должен задаться вопросом о мотивах преступления (превращения тануки в человека). Злосчастный тануки хотел поморочить самураю голову и утащить рыбу, которую тот наловил. Желание вполне невинное, но кто мог предположить, что все так сложится. В общем, жалко тануки.
В мультфильме студии Гибли «Война тануки в эпоху Хэйсой и Помпоко», который можно рассматривать как анимационную энциклопедию тануки, девушки-тануки, сменившие облик, выглядят как милые пышки. Девушки-лисицы, также появляющиеся по ходу сюжета, напоминают персонал дорогого хостес-бара. Но не этим славны тануки, а славны они своими 🥚🥚. Источники сообщают, что тануки могут растягивать свое сокровище до двенадцати метров. И это далеко не предел! Матерые тануки могут намного превзойти этот результат.
К слову сказать, 🥚🥚 тануки считаются символом удачи, так что героев гравюры можно понять. До сих пор изображения жизнерадостных тануки приветствуют посетителей у входа в многочисленные бары и рестораны, привлёкая удачу. В прежние времена владельцы заведений обматывали 🥚🥚 искусственного тануки полосками шкуры тануки настоящего — видимо, желая усилить благоприятный магический эффект. На что только не пойдешь, привлёкая столь редкую в нашей жизни удачу.