Время приключений с Регулом и Гарредом на просторах Морровинда Глава 10
Ночь прошла спокойно. Ну разве что пара крыс пытались сожрать Гарреда, но это так, пустяки. Да и кроме того, исходящий от норда перегар мог отправить в Обливион легионы крыс. Короче говоря, на завтрак были жареные крысы. Кстати, о птичках. Сам норд проснулся утром, разбуженный запахом еды, однако с жуткой головной болью. Критически осмотрев собутыльника, я отдал команду начать сборы. Правду говорят, смотреть как кто-то работает-бесценно. Покопавшись в рюкзаке, я извлек наполовину полную бутыль мацта, завязанную какой-то черной ленточкой. После небольшого осмотра ленточка удостоилась звания повязки на глаз. Глаз у меня, вобщем-то, почти прошел, но как можно было выбросить такую прелесть? Нацепив повязку, я взвалил на себя мешок, немного попрыгал, дабы убедиться, что ничего не гремит, и прислонился к дереву, ожидая напарника. Когда норд наконец-то собрался, я вручил ему бутылку, после чего повел Гарреда в Пелагиад.
-"Слушай, а чего ты все время в этой куртенке таскаешься? Тебя же так съедят на раз-два."
-"Дык привык я к ней. Да и добротная одежка, еще скайримской работы."
-"Мда. Ладно, поищем тебе что-нибудь в городе"
-"Да не надоть мне ничего. Топор есть, брони не надо."
Промолчав, я сверился с картой.-"Пелагиад буквально в паре шагов отсюда. Мы почти пришли."
Городок оказался весьма милым. После пары минут приставаний к прохожим с вопросами типа "Где тут можно нажраться в хлам?", нас отправили в ближайший трактир. Правда, один придурок решил подшутить. Шутник лишился половины зубов (и кошелька. Но это ведь не так важно, правда?). Чего тут сказать, тяжелая у Гарреда рука.
Искомое здание нашлось быстро. На двери была довольно изящная табличка с витиеватой надписью "Харчевня Полпути". Внутри оказалось просторное, кое как освещенное помещение, с лестницей на второй этаж. В таверне было пусто, ну разве что пара запойных валялись под столами. За барной стойкой торчала данмерка, с выражением вселенской скуки на лице. Опершись локтем на стойку, я спросил насчет комнат.
-"Комната осталась только одна. И за день возьму пятьдесят золотых."-злобно ответила хозяйка таверны. Ну и ну. Пятьдесят золотых. Даже жадюга Ариил, чтоб ему икнулось, столько не брал. Ладно, придется раскошелится. Отсчитав пятьдесят монет, я получил заверения, что комната будет готова в ближайшее время. Самое время побродить по улицам.
Через пару кварталов норд заметил небольшую кузницу, пристроившуюся прямо под стенами имперского форта. Старый норд, бывший там за главного, поведал, что содержит эту лавочку на свои собственные деньги, занимается обработкой и изготовкой вооружения, и прочая, прочая. Судя по виду, дела у старика шли не густо. Ну, надо помочь старичку. Оставив свою кирасу на переплавку, я потащил норда в одежную лавку, замеченную во время поисков таверны. В магазине, вернее, в магазинчике (Назвать это магазином можно было только с ОЧЕНЬ большого перепоя) было тесно, темно, да еще и воняло. За прилавком стоял унылого вида альтмер. На просьбу принести лучшую кожаную куртку одежник достал странного вида ленточку и начал обматывать её вокруг меня. Закончив с заматыванием, альтмер умчался в недра лавки, отчаянно скрипя половицами. Хозяин лавки явился через пару минут, груженый всевозможный одеждой. В конце концов мой выбор пал на добротно сделанную куртку коричневого цвета, скорее даже легкую броню, из кожи нетча, с широким воротом, да еще и с наплечниками. Подобрав подходящие штаны, ботинки и пояс, я счел свою экипировку завершенной. Все это время напарник подпирал угол, скрестив руки на груди, да еще и изрядно набычившись. Слегка струсивший альтмер спросил, не угодно ли норду прикупить чего из одежки. Гарред фыркал и отказывался. После недолгих уговоров и угроз изъятия мацта, норд согласился на новую шерстяную рубашку. Торгаш, оценив комплекцию моего собутыльника, притащил огромный ком грязно-серой шерсти. При детальном рассмотрении ком оказался рубашкой. На взгляд Гарреда, рубашка выражала всю нежность и теплоту мягчейшей овечьей шерсти. На мой взгляд, рубашка выражала мягкость и нежность щетины матерого кабана. Ну, по крайней мере, по прочности эта рубаха не уступает моей кольчуге. Интересно, она должна такой быть, или её просто не стирали пару лет? Так или иначе, норд был доволен. Заплатив за вещи, мы двинулись к старому кузнецу. Тот уже расплавил мою кирасу и ждал дальнейших указаний. Я заставил норда снять свою меховуху, достал свои новые сапоги, стянул наплечники, после чего передал все это добро кузнецу, с просьбой хоть чуть-чуть укрепить. Поправив повязку на глазу, я повел норда в таверну.
Мда. Хороший из меня следопыт. Мы тащились по узким, темным переулочкам. Похоже, нас занесло в трущобы. Только я собрался это озвучить, как раздался странный, чуть цокающий звук. Мгновение позже к этому звуку добавился звук бегущих ног, три-четыре пары минимум. Глухой звук столкновения, грязное ругательство, мягкий "Бум" падающего тела.
-"Ххха, попался, грязное животное!"
-"Ммммммяу!"
-"Бошш, вы б ш ним полегше, мертфый нам про шанашки не рашшкашет."
-"Да и хрен с ними. Я с него шкуру спущу. Будет знать, как красть у честных работников ножа и топора, хе-хе-хе"
Аккуратно выглянув из за угла, я увидел лежащего на земле каждита, которого методично стукал головой об землю громила, с затейливым топором в своеобразных "ножнах". Рядом стояло две головорезов, один с двумя саблями и дубинкой на поясе, другой с большим, блестящим мечом, острым даже на вид, висевшим за спиной. Быстро продумав план, я воткнул в землю свой бастард, сотворил небольшой шар огня, чуть растянул его, провел рукой по клинку. Металл загорелся. Махнув пару раз горящим мечом, ухмыльнулся, и подошел к бандитам. Безбашенный норд уже успел кинуть топор в бандита с двумя мечами, и мчался добивать несчастного. Я взмахом отогнал бандита с мечом, мощным пинком сбил главаря и начал готовится к бою против двоих.
Первым на меня кинулся придурок с мечом. Заблокировав неумелую атаку, я царапнул его бедро и влепил неплохой пинок в раненую ногу. Чуть не прозевав удар главаря, я пируэтом ушел от удара, позволив лишь царапнуть кольчугу. Ткнув главного эфесом в лицо, я что было силы рубанул по диагонали. Раздался немелодичный звон и громкий хруст. Похоже, бандит, как и я, любил кольчуги. Стоило мне замахнуться, дабы напрочь снести голову идиота, как почувствовал тупую боль в районе спины. Головорез, словивший топор, каким-то образом ослепил моего напарника, и решил покончить со мной одним ударом. Зря. Подрубив ему ногу, я ударом кулака уронил бандита на колени, отступил на шаг, после чего со всей дури пнул противника в челюсть. Раздался еще более громкий хруст, а мой незадачливый "киллер" выронил мечи и рухнул лицом в грязь. Сзади послышался небольшой хлопок и грязная ругань. Каджит уже очухался и вступил в бой. Гарред уже продрал глаза, и был готов убивать. Бедные бандиты. Разъяренный норд-страшное зрелище. В огромном прыжке норд сбил головореза с мечом на каменную плитку, пару раз ударил его топором, в ярости отбросил топор и начал стукать полумертвого бандита головой об землю. Мда, недалеко ушел. Каджит же извлек странного вида клинок. С витиеватой гардой, чуть изогнутым к концу лезвием и длинной больше руки. Котяра весьма профессионально теснил главаря, но пропустил удар в коленную чашечку, споткнулся и растянулся на земле. Последний выживший бандит торжествующе занес топор, расхохотался и опустил топор... прямо на горящее лезвие моего меча, которое, не выдержав такого надругательства, звонко переломилось. Каджита обдало волной теплого воздуха и градом искр. Схватив главаря за горло, я активировал кольцо и поднял его над землей. Удовлетворившись ужасом в его глазах, я подпалил его одежду и припер к стенке, дав знак каджиту, которого как раз поднимал Гарред. Кошак поднял свой клинок, перехватил поудобнее, посмотрел в глаза главарю банды, протыкая придурка мечом. Пригвоздив любителя легкой наживы к стене, каджит легко вытянул меч, после чего галантно поклонился и представился.
-"Дж'Радиз, пр-р-рофессиональный вор-р, к вашим услугам."
-"Я Регул, а этот верзила-мой компаньон Гарред Стальные Яйца."
-"Дж'Радиз р-рад знакоммству. Быть м-может, глянем-м, что у этих неудачников в кар-рманах?"
-"С превеликой радостью"-внес свою лепту норд.
-"Эй, а эта тушка нам знакома. Это же тот шутник, которому ты днем зубы выбил."
-"Одним проклятым скрибом меньше."
После тщательного осмотра содержимого карманов мы стали счастливыми обладателями трех сотен септимов, пяти бутылок мацта, золотого кольца, двух добротно выкованных кинжалов и пары доз лунного сахара. Кроме того, я обзавелся новым мечом, который, правда, оказался не бастардом, а клеймором, но перековать его было плевым делом. Гарред присмотрел себе кольчужку, а новый знакомый сорвал с шеи главаря тускло светившийся амулет. Кроме того, я взял два клинка бандита со сломанной челюстью. На переплавку. В ходе разговора выяснилось, что дома в Пелагиаде у Радиза нет, и что ночевать ему придется на улице. Я милостиво предложил каджиту присоединиться к нам, попутно рассказав об идее охоты на нежить. Дж'Радиз согласился путешествовать с нами, так как идти-то ему особо некуда. Попросив норда отнести вещи на доработку к кузнецу, я повел нового знакомого в таверну. Впереди было много времени. И много мацта.
-"Слушай, а чего ты все время в этой куртенке таскаешься? Тебя же так съедят на раз-два."
-"Дык привык я к ней. Да и добротная одежка, еще скайримской работы."
-"Мда. Ладно, поищем тебе что-нибудь в городе"
-"Да не надоть мне ничего. Топор есть, брони не надо."
Промолчав, я сверился с картой.-"Пелагиад буквально в паре шагов отсюда. Мы почти пришли."
Городок оказался весьма милым. После пары минут приставаний к прохожим с вопросами типа "Где тут можно нажраться в хлам?", нас отправили в ближайший трактир. Правда, один придурок решил подшутить. Шутник лишился половины зубов (и кошелька. Но это ведь не так важно, правда?). Чего тут сказать, тяжелая у Гарреда рука.
Искомое здание нашлось быстро. На двери была довольно изящная табличка с витиеватой надписью "Харчевня Полпути". Внутри оказалось просторное, кое как освещенное помещение, с лестницей на второй этаж. В таверне было пусто, ну разве что пара запойных валялись под столами. За барной стойкой торчала данмерка, с выражением вселенской скуки на лице. Опершись локтем на стойку, я спросил насчет комнат.
-"Комната осталась только одна. И за день возьму пятьдесят золотых."-злобно ответила хозяйка таверны. Ну и ну. Пятьдесят золотых. Даже жадюга Ариил, чтоб ему икнулось, столько не брал. Ладно, придется раскошелится. Отсчитав пятьдесят монет, я получил заверения, что комната будет готова в ближайшее время. Самое время побродить по улицам.
Через пару кварталов норд заметил небольшую кузницу, пристроившуюся прямо под стенами имперского форта. Старый норд, бывший там за главного, поведал, что содержит эту лавочку на свои собственные деньги, занимается обработкой и изготовкой вооружения, и прочая, прочая. Судя по виду, дела у старика шли не густо. Ну, надо помочь старичку. Оставив свою кирасу на переплавку, я потащил норда в одежную лавку, замеченную во время поисков таверны. В магазине, вернее, в магазинчике (Назвать это магазином можно было только с ОЧЕНЬ большого перепоя) было тесно, темно, да еще и воняло. За прилавком стоял унылого вида альтмер. На просьбу принести лучшую кожаную куртку одежник достал странного вида ленточку и начал обматывать её вокруг меня. Закончив с заматыванием, альтмер умчался в недра лавки, отчаянно скрипя половицами. Хозяин лавки явился через пару минут, груженый всевозможный одеждой. В конце концов мой выбор пал на добротно сделанную куртку коричневого цвета, скорее даже легкую броню, из кожи нетча, с широким воротом, да еще и с наплечниками. Подобрав подходящие штаны, ботинки и пояс, я счел свою экипировку завершенной. Все это время напарник подпирал угол, скрестив руки на груди, да еще и изрядно набычившись. Слегка струсивший альтмер спросил, не угодно ли норду прикупить чего из одежки. Гарред фыркал и отказывался. После недолгих уговоров и угроз изъятия мацта, норд согласился на новую шерстяную рубашку. Торгаш, оценив комплекцию моего собутыльника, притащил огромный ком грязно-серой шерсти. При детальном рассмотрении ком оказался рубашкой. На взгляд Гарреда, рубашка выражала всю нежность и теплоту мягчейшей овечьей шерсти. На мой взгляд, рубашка выражала мягкость и нежность щетины матерого кабана. Ну, по крайней мере, по прочности эта рубаха не уступает моей кольчуге. Интересно, она должна такой быть, или её просто не стирали пару лет? Так или иначе, норд был доволен. Заплатив за вещи, мы двинулись к старому кузнецу. Тот уже расплавил мою кирасу и ждал дальнейших указаний. Я заставил норда снять свою меховуху, достал свои новые сапоги, стянул наплечники, после чего передал все это добро кузнецу, с просьбой хоть чуть-чуть укрепить. Поправив повязку на глазу, я повел норда в таверну.
Мда. Хороший из меня следопыт. Мы тащились по узким, темным переулочкам. Похоже, нас занесло в трущобы. Только я собрался это озвучить, как раздался странный, чуть цокающий звук. Мгновение позже к этому звуку добавился звук бегущих ног, три-четыре пары минимум. Глухой звук столкновения, грязное ругательство, мягкий "Бум" падающего тела.
-"Ххха, попался, грязное животное!"
-"Ммммммяу!"
-"Бошш, вы б ш ним полегше, мертфый нам про шанашки не рашшкашет."
-"Да и хрен с ними. Я с него шкуру спущу. Будет знать, как красть у честных работников ножа и топора, хе-хе-хе"
Аккуратно выглянув из за угла, я увидел лежащего на земле каждита, которого методично стукал головой об землю громила, с затейливым топором в своеобразных "ножнах". Рядом стояло две головорезов, один с двумя саблями и дубинкой на поясе, другой с большим, блестящим мечом, острым даже на вид, висевшим за спиной. Быстро продумав план, я воткнул в землю свой бастард, сотворил небольшой шар огня, чуть растянул его, провел рукой по клинку. Металл загорелся. Махнув пару раз горящим мечом, ухмыльнулся, и подошел к бандитам. Безбашенный норд уже успел кинуть топор в бандита с двумя мечами, и мчался добивать несчастного. Я взмахом отогнал бандита с мечом, мощным пинком сбил главаря и начал готовится к бою против двоих.
Первым на меня кинулся придурок с мечом. Заблокировав неумелую атаку, я царапнул его бедро и влепил неплохой пинок в раненую ногу. Чуть не прозевав удар главаря, я пируэтом ушел от удара, позволив лишь царапнуть кольчугу. Ткнув главного эфесом в лицо, я что было силы рубанул по диагонали. Раздался немелодичный звон и громкий хруст. Похоже, бандит, как и я, любил кольчуги. Стоило мне замахнуться, дабы напрочь снести голову идиота, как почувствовал тупую боль в районе спины. Головорез, словивший топор, каким-то образом ослепил моего напарника, и решил покончить со мной одним ударом. Зря. Подрубив ему ногу, я ударом кулака уронил бандита на колени, отступил на шаг, после чего со всей дури пнул противника в челюсть. Раздался еще более громкий хруст, а мой незадачливый "киллер" выронил мечи и рухнул лицом в грязь. Сзади послышался небольшой хлопок и грязная ругань. Каджит уже очухался и вступил в бой. Гарред уже продрал глаза, и был готов убивать. Бедные бандиты. Разъяренный норд-страшное зрелище. В огромном прыжке норд сбил головореза с мечом на каменную плитку, пару раз ударил его топором, в ярости отбросил топор и начал стукать полумертвого бандита головой об землю. Мда, недалеко ушел. Каджит же извлек странного вида клинок. С витиеватой гардой, чуть изогнутым к концу лезвием и длинной больше руки. Котяра весьма профессионально теснил главаря, но пропустил удар в коленную чашечку, споткнулся и растянулся на земле. Последний выживший бандит торжествующе занес топор, расхохотался и опустил топор... прямо на горящее лезвие моего меча, которое, не выдержав такого надругательства, звонко переломилось. Каджита обдало волной теплого воздуха и градом искр. Схватив главаря за горло, я активировал кольцо и поднял его над землей. Удовлетворившись ужасом в его глазах, я подпалил его одежду и припер к стенке, дав знак каджиту, которого как раз поднимал Гарред. Кошак поднял свой клинок, перехватил поудобнее, посмотрел в глаза главарю банды, протыкая придурка мечом. Пригвоздив любителя легкой наживы к стене, каджит легко вытянул меч, после чего галантно поклонился и представился.
-"Дж'Радиз, пр-р-рофессиональный вор-р, к вашим услугам."
-"Я Регул, а этот верзила-мой компаньон Гарред Стальные Яйца."
-"Дж'Радиз р-рад знакоммству. Быть м-может, глянем-м, что у этих неудачников в кар-рманах?"
-"С превеликой радостью"-внес свою лепту норд.
-"Эй, а эта тушка нам знакома. Это же тот шутник, которому ты днем зубы выбил."
-"Одним проклятым скрибом меньше."
После тщательного осмотра содержимого карманов мы стали счастливыми обладателями трех сотен септимов, пяти бутылок мацта, золотого кольца, двух добротно выкованных кинжалов и пары доз лунного сахара. Кроме того, я обзавелся новым мечом, который, правда, оказался не бастардом, а клеймором, но перековать его было плевым делом. Гарред присмотрел себе кольчужку, а новый знакомый сорвал с шеи главаря тускло светившийся амулет. Кроме того, я взял два клинка бандита со сломанной челюстью. На переплавку. В ходе разговора выяснилось, что дома в Пелагиаде у Радиза нет, и что ночевать ему придется на улице. Я милостиво предложил каджиту присоединиться к нам, попутно рассказав об идее охоты на нежить. Дж'Радиз согласился путешествовать с нами, так как идти-то ему особо некуда. Попросив норда отнести вещи на доработку к кузнецу, я повел нового знакомого в таверну. Впереди было много времени. И много мацта.