484
Комиксы

Полуночники

Серия Tom Gauld
<a href="https://pikabu.ru/story/polunochniki_12642432?u=https%3A%2F%2Fwww.theguardian.com%2Fbooks%2Fseries%2Ftom-gauld-s-cultural-cartoons%2F2023%2Fjun%2F03%2Fall&t=%D0%9E%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB&h=1ed05c8752dacfb4dcc68efef9f1c0636f5884e4" title="https://www.theguardian.com/books/series/tom-gauld-s-cultural-cartoons/2023/jun/03/all" target="_blank" rel="nofollow noopener">Оригинал</a> <a href="https://pikabu.ru/story/polunochniki_12642432?u=https%3A%2F%2Ft.me%2Fuzhasvubo4ke&t=%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%8B&h=4e72d063159c919d570ceb2fe8846eae6874d1d4" title="https://t.me/uzhasvubo4ke" target="_blank" rel="nofollow noopener">Переводы</a>

Оригинал Переводы

Комиксы

74.8K постов44.6K подписчика

Правила сообщества

1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.

2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.

3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
12
Автор поста оценил этот комментарий
Упс. А оригинальный текст был примерно такой?
Closing time, you don't have to go home
But you can't stay here
Полагаю, с заменой stay на read?..
раскрыть ветку (7)
3
Автор поста оценил этот комментарий

В оригинале read, под постом же ссылка на первоисточник есть.

раскрыть ветку (1)
8
Автор поста оценил этот комментарий
Точно. На телефоне криво открылось.

Тогда это отсылка на песню Closing Time группы Semisonic.

И переводить, возможно, имеет смысл в духе "Видели ночь, читали всю ночь до утра".
2
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
I know who I want to take me home
I know who I want to take me home
I know who I want to take me home
Take me home
))))))
1
Автор поста оценил этот комментарий

тож о ней подумал сразу

Автор поста оценил этот комментарий
По идее "Время закрываться! Вы не можете идти домой, но вы можете остаться здесь" Я, конечно, перевёл хуёво, но в посте переведено ещё хуже.
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Скорее "Вы можете не идти домой..."

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Недвижимость и ремонт

Теги

Популярные авторы

Сообщества