Люблю людей (не всех)
В связи с моей работой мне приходится общаться с самими разными людьми. А еще я знаю английский и немецкий, поэтому веду переговоры с нашими иностранными поставщиками.
Чаще всего, это очень обязательные люди с идеально отлаженным процессом работы. Но иногда мне попадаются интересные кадры. Меня уже мало что удивляет, можно сказать, я словила дзен. Но вот о сегодняшней ситуации захотелось рассказать.
Итак, наши немецкие партнеры изготовили для нас какой-то там девайс, чего-то там замерять. Так как я женщина и к тому же маркетолог, я не лезу в технические моменты и концентрируюсь на задаче. Моя задача – доставить девайс в Россию через брокеров. Я запросила у немецкой стороны документы, которые нужны брокерам для транспортировки девайса. День они молчали, потом началось:
- А брокеры повезут товар на машине, на самолете или поезде?
- На машине. Пришлите, пожалуйста, документы, которые я просила вчера.
- А где брокеры будут пересекать границу?
- Пока нет такой информации. Пришлите документы, пожалуйста, которые я просила, чтобы брокеры назначили дату и определили маршрут.
- Мы платим за услуги брокеров?
- Нет, мы. Пришлите, пожалуйста, документы.
- Ой, а дайте контакты брокеров?
- Они не говорят по-немецки. Или вам нужно название компании, чтобы указать в документах?
- (в истерике) Вы знаете название компании брокеров или нет?
тут я запрашиваю название брокерской компании у коллег и жду ответа. Немцы на время забывают про брокеров и присылают мне документы. Правда, не все.
- вы просили сертификат такой-то. Вот он.
- спасибо большое, но мне еще нужны два таких-то документа.
Молча присылают счет, в который включили услугу доставки (АААААААА!)
- пожалуйста, уберите услуги доставки из счета, т.к. мы оплачиваем брокеров.
- пожалуйста, укажите место, где брокеры будут пересекать границу!!!!
- пожалуйста, пришлите оставшиеся документы и исправьте счет!
..и так целый день. Люблю свою работу)))