0

Люблю людей (не всех)

В связи с моей работой мне приходится общаться с самими разными людьми. А еще я знаю английский и немецкий, поэтому веду переговоры с нашими иностранными поставщиками.

Чаще всего, это очень обязательные люди с идеально отлаженным процессом работы. Но иногда мне попадаются интересные кадры. Меня уже мало что удивляет, можно сказать, я словила дзен. Но вот о сегодняшней ситуации захотелось рассказать.


Итак, наши немецкие партнеры изготовили для нас какой-то там девайс, чего-то там замерять. Так как я женщина и к тому же маркетолог, я не лезу в технические моменты и концентрируюсь на задаче. Моя задача – доставить девайс в Россию через брокеров. Я запросила у немецкой стороны документы, которые нужны брокерам для транспортировки девайса. День они молчали, потом началось:


- А брокеры повезут товар на машине, на самолете или поезде?

- На машине. Пришлите, пожалуйста, документы, которые я просила вчера.

- А где брокеры будут пересекать границу?

- Пока нет такой информации. Пришлите документы, пожалуйста, которые я просила, чтобы брокеры назначили дату и определили маршрут.

- Мы платим за услуги брокеров?

- Нет, мы. Пришлите, пожалуйста, документы.

- Ой, а дайте контакты брокеров?

- Они не говорят по-немецки. Или вам нужно название компании, чтобы указать в документах?

- (в истерике) Вы знаете название компании брокеров или нет?


тут я запрашиваю название брокерской компании у коллег и жду ответа. Немцы на время забывают про брокеров и присылают мне документы. Правда, не все.


- вы просили сертификат такой-то. Вот он.

- спасибо большое, но мне еще нужны два таких-то документа.


Молча присылают счет, в который включили услугу доставки (АААААААА!)


- пожалуйста, уберите услуги доставки из счета, т.к. мы оплачиваем брокеров.

- пожалуйста, укажите место, где брокеры будут пересекать границу!!!!

- пожалуйста, пришлите оставшиеся документы и исправьте счет!


..и так целый день. Люблю свою работу)))