"Весь бардак происходит из-за того, что народом начисто забыто оригинальное значение слова «адекватный». А слово это в переводе с научного языка на человеческий означает всего лишь «соответствующий». «Соответствующая точка зрения» — вдумались? Правильно. Мнение, высказывание, взгляды могут быть адекватными чему-то. Просто адекватной точка зрения быть не может по определению. Но общественность, как известно, это мало волнует. Слово «адекватный», как в интернетах, так и IRL, стало кошерным синонимом слова «правильный», только круче, поскольку если на фразу «эта точка зрения правильная» высказывающему резонно могут заметить «всё относительно», то «адекватность» по каким-то неведомым причинам стала абсолютной величиной, что в корне не вяжется с оригинальным значением данного слова. Вот так." (с) Лурк
Пикабушники, пожалуйста, не будьте пейзанами! Точно знайте значение слов перед их употреблением! Спасибо!