Banana.Kot

На Пикабу
Дата рождения: 6 июня
166 рейтинг 2 подписчика 1 подписка 3 поста 0 в горячем
Награды:
5 лет на Пикабу
11

На волне "моя работа"

Товарищи, спасибо за ваши фотки с работы!

Я работаю в офисе, опенспейс, и я столько сегодня накликала мышкой, ставя лайки, что выгляжу cо стороны очень... ОЧЕНЬ активно работающей, если не посмотреть ко мне в экран :D

Вы потрясающие!

На волне "моя работа"
51

Умоляю, хватит!

Небольшое введение.

По образованию я - синолог. Это тот человек, который 4 года учил все о том самом прекрасном, расчудесном и сложном Китае. Так вот, ребята, я получила красный диплом лишь для того, чтобы сейчас рассказать Вам, что "ксяоми" не существует!


Правила чтения английского языка с китайским не работают от слова совсем. В китайском слова делятся на слоги, как и в русском языке. Один иероглиф - один слог.


小/米 - xiao/mi.

Чтение китайских иероглифов закреплено в общепринятой таблице Палладия, согласно которой "xiao" - это не что иное как "сяо". Прекратите пихать бедную "к" и доводить до трясущихся рук людей, знающих китайский. Её там нет и быть не может.


А ещё мою душу вымораживают арктическими льдами тупые контент-менеджеры групп. Рекламщики одной из огромнейших корпораций редкостные идиоты. Справедливости ради отмечу, что спустя несколько месяцев я увидела эту же рекламу, но уже с нормальной транскрипцией.

Умоляю, хватит!

Так вот в изначально варианте, что представлен на скрине, было написано, что Coca-Cola (по звучанию именно как мы все говорим "кока-кола") - это кусать воскового головастика.

А теперь ТАДАМ! Слога "ко" в китайском нет! Собственно как и слова "кока", что априори нельзя перевести как "кусать головастика".

А вот слог "ла" вполне себе есть и это действительно восковой (蜡). Не буду пытаться объяснить грамматику, но, в общем, с точки зрения китайских правил построения предложения любое определение стоит перед существительным. Тут "ла" вконце. Ну, вы поняли о чем я. Да и плюс в Коле, этот самый "ла" вообще другой иероглиф и читается по-другому. Об этом дальше.

И откуда вообще взялся этот отвратительный пиньинь "ккыл-кла". Совсем что ли рехнулись? Нельзя было заглянуть в табличку Палладия, которой полон весь интернет?

Кола по китайский 可口可乐, что, согласно вышеназванной таблице, читается как "кэкоукэлэ" и никак иначе.

Уже в который раз из людей пытаются сделать дураков, потому что китайский действительно не самый распространенный изучаемый язык в России.

Каждый раз, видя такую похабщину (по другому я это назвать не могу), я безумно злюсь, потому что у меня чувство, что за дуру держат меня и всю страну, делая такие осечки в рекламе.

А вообще, если наталкиваетесь на какие-то посты с китайским, не лайкайте раньше времени. Возможно, там написана такая же ахинея, как и здесь.

Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества