3

Вепсский язык. Урок 0. Алфавит

Kirjamišt da kulundad – Алфавит и звуки

Современный вепсский алфавит, записываемый латиницей, включает следующие буквы:


Буква и соответствующий ей русский звук  |  Пример слова, начинающегося этим звуком 


A, a — А  adiv гость


B, b — Б  babarm малина


C, c — Ц  cipuine цыпленок


Č, č — Ч  čapta рубить


D, d — Д  dudaita дрожать


E, e — гласный как Э и Е в лес  ei не, нет


F, f — Ф  flag флаг


G, g — Г  gaved насекомое


H, h — Х  hüvä хороший


I, i — И  ištta сидеть


J, j — Й  jogi река


K, k — К  kala рыба


L, l — Л  lind птица


M, m — М  ma земля


N, n — Н  nor’ молодой


O, o — О  ol’g солома


P, p — П  poig сын


R, r — Р  rad работа


S, s — С  sinä ты


Š, š — Ш  štargud коньки


Z, z — З  znam знак


Ž, ž — Ж  žir этаж


T, t — Т  tütär дочь


U, u — У  uz’ новый


V, v — В vepsläine  вепс, вепсский


Ü, ü — как Ю в люстра  ühesa девять


Ä, ä — как Я в слякоть  Änine Онежское озеро


Ö, ö — как Е в мед  ö ночь


’ — знак смягчения согласного звука (pehmituzznam)  sur’ большой


Комментарии: Опыт показывает, что труднее всего научиться произносить

гласные Ä, Ö, Ü. Тут может помочь знакомство с иностранными

языками, в которых есть подобные звуки, например, ü – это как u во

французском языке, ö есть в немецком языке, ä - в финском.  Кроме того, вы можете

воспользоваться такими рекомендациями:

Ä – произнесите ЛЯ – после Л слышится звук Ä. Попробуйте

произнести: ЛЯ---, растянув Я(Ä), стараясь сделать так, чтобы Ä не

перешло в А, как это происходит в русском языке.

Ö – произнесите ЛЕ – после Л слышится звук Ö. Попробуйте

произнести: ЛЕ---, растянув Е(Ö), стараясь сделать так, чтобы Ö не

перешло в О, как это происходит в русском языке.

Ü – приготовьтесь для произнесения И, а губы поставьте для

произнесения У – при озвучивании получается Ü.


(Материал большей частью взят из учебника Бродского.)