Вепсский язык. Урок 0. Алфавит
Kirjamišt da kulundad – Алфавит и звуки
Современный вепсский алфавит, записываемый латиницей, включает следующие буквы:
Буква и соответствующий ей русский звук | Пример слова, начинающегося этим звуком
A, a — А adiv гость
B, b — Б babarm малина
C, c — Ц cipuine цыпленок
Č, č — Ч čapta рубить
D, d — Д dudaita дрожать
E, e — гласный как Э и Е в лес ei не, нет
F, f — Ф flag флаг
G, g — Г gaved насекомое
H, h — Х hüvä хороший
I, i — И ištta сидеть
J, j — Й jogi река
K, k — К kala рыба
L, l — Л lind птица
M, m — М ma земля
N, n — Н nor’ молодой
O, o — О ol’g солома
P, p — П poig сын
R, r — Р rad работа
S, s — С sinä ты
Š, š — Ш štargud коньки
Z, z — З znam знак
Ž, ž — Ж žir этаж
T, t — Т tütär дочь
U, u — У uz’ новый
V, v — В vepsläine вепс, вепсский
Ü, ü — как Ю в люстра ühesa девять
Ä, ä — как Я в слякоть Änine Онежское озеро
Ö, ö — как Е в мед ö ночь
’ — знак смягчения согласного звука (pehmituzznam) sur’ большой
Комментарии: Опыт показывает, что труднее всего научиться произносить
гласные Ä, Ö, Ü. Тут может помочь знакомство с иностранными
языками, в которых есть подобные звуки, например, ü – это как u во
французском языке, ö есть в немецком языке, ä - в финском. Кроме того, вы можете
воспользоваться такими рекомендациями:
Ä – произнесите ЛЯ – после Л слышится звук Ä. Попробуйте
произнести: ЛЯ---, растянув Я(Ä), стараясь сделать так, чтобы Ä не
перешло в А, как это происходит в русском языке.
Ö – произнесите ЛЕ – после Л слышится звук Ö. Попробуйте
произнести: ЛЕ---, растянув Е(Ö), стараясь сделать так, чтобы Ö не
перешло в О, как это происходит в русском языке.
Ü – приготовьтесь для произнесения И, а губы поставьте для
произнесения У – при озвучивании получается Ü.
(Материал большей частью взят из учебника Бродского.)