"Понедельник..." Стругацких за границей подают как русского "Гарри Поттера". Отзывы иностранцев

"Это была одна из самых мучительных книг, которые я когда-либо читал! Магазин, который рекомендовал его, назвал его русской версией "Гарри Поттера". ОНИ ЛГАЛИ..."

"Понедельник..." Стругацких за границей подают как русского "Гарри Поттера". Отзывы иностранцев Стругацкие, Понедельник начинается в субботу, Фантастика, Советская литература, Книги, Магия, Гарри Поттер, Хогвартс, Терри Пратчетт, Плоский мир, Иностранцы, Яндекс Дзен, Длиннопост

Буэнос диас, дорогие читатели!

Со Стругацкими у западных читателей всегда все непросто. И причина здесь, видимо, в том, как они позиционируются в западных книжных магазинах. Мы и сами привыкли называть их фантастами, но произведения Стругацких при этом разительно отличаются от того, что писали мэтры западной научной фантастики.

Почти все их романы в первую очередь философские. Они исследуют социальные и психологические проблемы, используя фантастическую тематику как подходящий антураж. Они не любуются мирами, которые создают. Там, где западный фантаст упоенно расписывал бы каждую придуманную им неземную штуковину, Стругацкие отделываются одним-двумя словами.

Мы-то привыкли к такой их манере и находим в этом особое удовольствие, а западные читатели все время пытаются сравнивать книги Стругацких со своими любимыми фантастами и приходят в недоумение.

Что уж говорить о таком произведении, как "Понедельник начинается в субботу"! То, что там описана разная магия, вообще не имеет никакого значения, поскольку книга абсолютно не об этом. А вот на Западе, ухватившись за магическую тематику и наличие некоего института с учеными, "Понедельник..." запихнули в жанровую нишу книг про магические академии.

В результате иностранный читатель получает полный разрыв шаблона, когда погружается в этот роман Стругацких. И дальше есть два варианта. Либо он так до конца и не смиряется с происходящим, ожидая, что вот-вот все вырулит в классическое фэнтези про магов. Либо начинает понимать, в чем соль.

Мы перевели для вас ряд отзывов, оставленных иностранцами на сайте Goodreads.com.

"Понедельник..." Стругацких за границей подают как русского "Гарри Поттера". Отзывы иностранцев Стругацкие, Понедельник начинается в субботу, Фантастика, Советская литература, Книги, Магия, Гарри Поттер, Хогвартс, Терри Пратчетт, Плоский мир, Иностранцы, Яндекс Дзен, Длиннопост

carol:

Это не та книга, которой я могла бы наслаждаться в любое время. Без сомнения, отчасти это связано с культурными и временными барьерами - я американка и читаю это почти 55 лет спустя. Но во многом виновата сама книга. Не всем дано описывать нелепые ситуации. Сравните хотя бы с "Автостопом по Галактике".

George:

По стилю книга похожа на "Незримых академиков", но написана почти за 20 лет до серии "Плоский мир" Пратчетта и имеет дело с типичной советской (или любой социалистической) бюрократией, неумелой администрацией, нечестным профессором и отказами оборудования...

Почти все герои - ученые, работающие в институте. Они пытаются выяснить, что такое счастье, найти смысл жизни и решить математически неразрешимые проблемы, одновременно споря, споря и пытаясь выжить других своих коллег. Кто бы знал, что Мерлин был убежденным коммунистом до Карла Маркса!

Noah:

Этот роман начинается как великая советская металитература, затрагивающая малоизвестное от Гоголя до Булгакова. Однако он быстро превращается во что-то вроде "Гарри Поттера". Неплохо написано, иногда смешно, но мне не по вкусу.

"Понедельник..." Стругацких за границей подают как русского "Гарри Поттера". Отзывы иностранцев Стругацкие, Понедельник начинается в субботу, Фантастика, Советская литература, Книги, Магия, Гарри Поттер, Хогвартс, Терри Пратчетт, Плоский мир, Иностранцы, Яндекс Дзен, Длиннопост

Что-то вроде "Гарри Поттера"

Jordan Roland:

Это была одна из самых мучительных книг, которые я когда-либо читал! Магазин, который рекомендовал его, назвал его русской версией Гарри Поттера. ОНИ ЛГАЛИ...

Впервые в жизни я действительно плакал от разочарования. Читать эту книгу было труднее, чем проходить все мои научные занятия в колледже вместе взятые (а я специализировался на химии, честно, я не идиот). Я дочитал ее только потому, что не мог позволить ей победить.

Первая сюжетная линия мне понравилось больше всего, она была самой понятной. Саша - весьма примитивный герой, но не противный. Но вторая часть была ужасна. Так мучительно было вдаваться в подробное описание эксперимента Выбегалло. Мне пришлось отложить книгу на месяц, чтобы набраться смелости и злости дочитать ее. Третью сюжетную линию я все еще пытаюсь до конца понять, но, по крайней мере, Выбегалло в ней не было.

Рекомендую эту книгу только закоренелым фанатам научной фантастики с обширными знаниями научной риторики. Никогда прежде мне не хотелось сжечь книгу, но все бывает в первый раз.

Troy:

Так и не смог в это вникнуть. Это фантастический роман Стругацких, действие которого происходит в Советской России. Он наполнен бюрократами и хорошо изображенными учеными/магами, занимающимися своими страстями, копающимися в том, как устроен мир. Там есть Баба Яга, а также тонна русского фольклора, которого я не знаю, несмотря на мое занудное образование в D&D.

Csenge:

Итак, вот книга, которая магией напоминает "Гарри Поттера", невозмутимым юмором - Терри Пратчетта, а путешествиями во времени "Доктора Кто". И смешалось это все в одной чертовой пародии на советскую науку и бюрократию.

"Понедельник..." Стругацких за границей подают как русского "Гарри Поттера". Отзывы иностранцев Стругацкие, Понедельник начинается в субботу, Фантастика, Советская литература, Книги, Магия, Гарри Поттер, Хогвартс, Терри Пратчетт, Плоский мир, Иностранцы, Яндекс Дзен, Длиннопост

"Незримый университет" Терри Пратчетта

Пратчетта здесь действительно напоминает многое: невозмутимые прямолинейные фразы, творческое использование магии и фольклора, юмор, рассчитанный на умных людей. Мне также понравилось, что, хотя эта книга относится к категории научной фантастики, она не является экшеном. Это скорее пародия на повседневную жизнь в научном учреждении со всеми ее разочарованиями, типичными персонажами и курьезами.

Книга полна пасхальных яиц для любителей фольклора и мифов. Для людей, получивших высшее образование, шутки на счет профессоров всех мастей - вишенка на торте. Потрясающая книга.

Richard Thompson:

Это своего рода советская версия Терри Пратчетта с персонажами, которые, возможно, вышли из русской зоны в Плоском мире Пратчетта. Но здесь также есть отголоски русских художественных предков Стругацких - Маяковского, Булгакова, Хармса и, конечно, Гоголя. По сюжету разбросаны маленькие кусочки гоголевского абсурда, и я заметил, по крайней мере, двух второстепенных персонажей с именами из Гоголя - Ковалева из "Носа" и Хому Брута из "Вия". Когда абсурд идет полным ходом, это замечательно, и он обычно поддерживает себя с высокой энергией на протяжении всей книги.

Источник: Иностранцы о России