Ответ user10896651 в «Что нужно отвечать телефонным мошенникам - 1»13
Будучи выпускником украинской гимназии в Приднестровье, я просто обожаю ловить всех "новомовных" знакомых и недругов на использовании Гугла в переводе с русского на украинский. На примерах объяснить безумно трудно, тут шкурой чувствовать нужно. Но русский язык в переводе палится ОЧЕНЬ сильно (по конструкции предложений, на типично "русскоязычных" добавлениях вроде "в принципе" и т.д.), что при "раскрытии" больно бьет по самолюбию этих новоявленных адептов "мовы". Горение жопы начинается такое, что сразу происходит переход на русский язык, причем в самых извращенных его формах.
Нет никакой "мовы" в большей части Украины, суржик разве что. И мучить себе задницу на публике, по-прежнему разговаривая по-русски в приватности, не стоит. Но там этого пока не понимают.