Заберу с превеликим удовольствием. Книги детства - упивался приключениями Дзирта. А в НВН играл только темным эльфом.
С учетом того, что при имени "Дзирт До'Урден" я вспоминаю едва ли не лучшие годы своей жизни - нет, не пропадут :) Когда-нибудь еще будущим внукам дам читать, чтобы не забыли шелест страниц и ощущения бумаги под пальцами.
Штош. (с)
А всё равно пока нет шкафа для книг (только переехал в новую квартиру). Буду успокаивать себя этим)
О Ллос , темные эльфы ммм. В балдур Гейтс 3 ими играл) красотки)
А почему у себя не оставите?
Странно что не сделали экранизацию, с другой стороны это же хорошо))
Если он не приедет или передумает - напишите, плз, я с радостью метнусь. Мне и ехать недалеко (район Коммунарки)... Или наберите.
Спасибо.
Тгда точно должны были играть в Demon Stone и умереть на седьмой главе от счастья :) я так умерла, правда ещё от сложности и сгоревшего стула, но счастье было запредельное :3
))) Плавали, знаем. Но мне все-таки оригинальная NWN больше зашла. В качестве ГГ - тёмный эльф с верной спутницей черной пантерой. Спецом бой двумя руками ему прокачивал, чтобы прям тютелька в тютельку было. Плюс, сама по себе чарующая механика D&D - когда разберешься, что к чему, оттащить нереально даже за уши.
P.S. Чёт прям олдскулы свело - надо переиграть.
Вы помоложе видимо) Была такая игра до времён 3D, Baldur's Gate. И там в первой же её части появляется непосредственно Дриззт с 2-мя мечами, +4 и +5 если мне память не изменяет. И это едва ли не самое мощное оружие за всю игру. Один можно у него выкрасть, второй только снять с трупа. Шмот можно было перетащить из первой части во вторую. И внезапно, во второй части снова появляется он и отнимает свои мечи. Такая вот ирония)
Я 1982 года "выпуска". Уж не знаю, это моложе или нет... Baldur's Gate знаю, но - каюсь, грешен - не играл. Даже не знаю, как так получилось, учитывая мою любовь к РПГ. Клятвенно обещаюсь наверстать упущенное в ближайшее время.
Возраст - штука относительная. Чего его бояться? Можно считать года, а можно - как в моем случае - по паспорту разменивать четвёртый десяток, но в душе оставаться все тем же бесконечно влюблённым в жизнь, что и в 20 с копейками лет. Чуток раздолбаем, короче, с вечно кипящим тестостероном. Не думай о годах, дыши полной грудью и живи с улыбкой. Это и есть рецепт счастья.
Если брать исходную английскую версию - да, Дриззт. Но среди русского фэндома куда популярнее более благозвучное русскому уху "Дзирт".
Спорить можно бесконечно, но есть такое понятие: адаптация. И кому-то нравится оригинал, а кому-то - адаптированный перевод. Сколько копий было сломано при переводе той же "Дюны", к примеру - не передать! А "Гарри Поттер"? Перевод - дело сугубо индивидуальное.
Действительно, странно! Увы, сейчас на работе, и в НВН залезть не могу, но... Кто бы это мог быть?
https://nwn.fandom.com/wiki/Drow?so=search


