Интернациональненько!!
Сегодня украинская мама пришла узнавать по поводу места в школе для своего ребенка. Выяснилось, что ее распределили в соседнюю (процесс распределения в гос школах в Испании имеет свой протокол, в зависимости от количества доступных мест).
Меня вызывают на «переговоры» (на деле же просто помочь с переводом, тк мало кто из недавно прибывших украинцев владеет испанским).
Я как всегда очень аккуратно говорю, что если никакой другой язык им не доступен - владею русским и с удовольствием ей помогу. За помощью и разъяснениями обратилась она. Я же просто спокойно работу работаю.
Она на ломанном английском: нет, со мной лучше по английски. А я что, proficiency не просто так имею - проблем никаких. Кое как она со мной пообщалась, (английский с ярко выраженным типичным акцентом русско- говорящего).
Потом уже, прощаясь, увидела украинский герб - медальон на ее шее.
Ну штош...
PS: мама очень сокрушалась, что не попала к нам в школу. А я счастлива не иметь предрассудков по поводу языков и культур.