2

Четвертое задание запуска на Новогодье

#новогодье #задание_4 #проба_пера #Call_of_Cthulhu


Конец зимы тысяча девятьсот двадцать второго года был необычно слякотный, с промозглым ветром, а у меня как назло порвалось пальто. Денег нет, пришлось штопать самому. Через неделю после собеседования, дав немного денег на еду, мистер Браун вывел меня на, как он выразился, «экскурсию по городу».
- Мистер Браун, я не понимаю, что мы тут делаем, я родился и вырос в Кингспорте, что нового я увижу.
- То, что не замечал раньше, - хмыкнул в ответ босс, - это будет вводная лекция, о нашей организации, о нашей работе и, конечно же, о наших противниках и непримиримых врагах. Вы взяли блокнот и перо, как я вас просил?
- Да, конечно, - я достал записную книжку и перьевую ручку, что подарила мне покойная жена.
Мы уже прошли пару кварталов и были в другом районе города, именуемом Харборсайд. Браун ходил по улицам только с тростью из какого-то темного дерева с серебряным набалдашником.
- Обратите внимание, - указал он тростью вокруг, - все люди в этом районе подавлены, у них гнетущее настроение, кстати, у вас тоже должно быть подобное состояние.
- Что это? – действительно, хочется опустить руки и всё бросить, снова уйти в запой.
- Джон, - босс тряс меня за плечо, - мы называем это безысходностью. Конечно, мы стараемся найти её источники и устранить их.
- И что же мешает?
- Монстры, они тоже распространяют безысходность, до недавнего времени у меня вообще не было хранителя, который мог бы их устранять, теперь это одна из ваших задач.
- А есть ещё? - как будто этого мало, чёрт.
- Да, вам нужно оберегать таких людей, как Чарльз, это наш ученый, вы должны были его видеть.
- Неужто он такой важный? – странно, Чарльз не похож на жутко важную шишку.
- Он весьма талантливый лингвист, многие тексты написаны на мертвых неизвестных языках, впрочем, мы заговорились, глядите! - Браун показал тростью на крышку люка, из-под которой на нас смотрели налитые кровью глаза. Тут же глаза устремились вниз, в канализацию, а крышка захлопнулась.
- Запишите адрес дома, вам скоро выходить на охоту, - сказал Браун, и мы завернули в переулок, оглядевшись и убедившись, что никого рядом нет, босс очертил круг в воздухе набалдашником трости. Спустя мгновение в воздухе висело марево ядовитого зеленого цвета.
- Быстрее, мистер Питерсон, пока нас никто не увидел, - суетясь, Браун оглядывался вокруг. Шагнув в дымку, я оказался в нашем офисе, следом появился босс, а Чарльз невозмутимо исследовал манускрипты, такое чувство, что он прикован к стулу и на нем же спит, ест и продолжает читать.
- Мистер Браун, вы упоминали тексты, которые исследует Кроуфорд, что в них особенного? – решил подать голос я, когда мы зашли в кабинет, чтобы не смущать профессора.
- Это заклинания, упоминания Древних, о них позже, - предвидя мой вопрос, сказал Браун, - упоминания монстров и способов их уничтожить, согласитесь, очень нужные вещи. Заклинания нам нужны для борьбы с монстрами и культистами, кстати вот, перевод одной из этих книг.
Рядом с толстенным фолиантом, чей переплет был сделан из дощечек, покрытых кожей, которая светилась черным цветом, распространяя неприятное чувство, будто кто-то стоит позади тебя лежала книга, напечатанная точно недавно. На первой странице отчетливо читалось название типографии Салема, городка неподалеку, в другом штате.
- Вам нужно зайти в оружейный магазин и купить себе оружие, - с этими словами Браун спрятал чудовищную книгу в сейф, - а монстр, которого вы видели, называется Вурдалак, - он протянул печатный перевод мне в руки и уселся за стол с таким видом, будто я свободен.
- Мистер Браун…, - начал было я.
- Джон, поймите, не все люди готовы принимать то, что вы видели, - босс облокотился на стол и вздохнул, - если мы начнем ходить по улицам и всем рассказывать о культистах, монстрах, что они призывают и Древних, то нас просто закроют в сумасшедшем доме.
- А что насчет органов власти? Мэр, прокурор, начальник полиции, - возразил я и понял, что под начальником полиции понимается тот малолетний выродок, которому я сломал челюсть пару месяцев назад. Браун заметил, что я начинаю выходить из себя.
- Тогда сумасшедший дом встретит нас ещё быстрее, спокойнее Джон, всё позади, - он махнул рукой и добавил, - всё, идите.
- У меня нет денег, я не смогу купить оружие, - сказал я, глядя в глаза Брауну.
- Хм, об этом я не подумал, секунду, - он достал двадцатку из своего кошелька и направился к оружейному шкафу, который я до этого не замечал.
Он достал оттуда винчестер тысяча восемьсот восемьдесят седьмого года и передал мне вместе с коробкой патронов. При близком рассмотрении, дробовик оказался видавшим виды и с парочкой зарубок на прикладе.
- Им владел Мэтью, он был хранителем до тебя, если бы не он, то мы бы потеряли Кроуфорда. Кстати, оружие я сам зачаровывал, осечек не даст, - сказал Браун и вытолкал меня из кабинета.
Видимо, чтобы больше не задавал вопросов. «Надеюсь в этой книжонке достаточно информации про этих, как их, вурдалаков, во» - стараясь не уронить книгу, которая еле держалась подмышкой, я пошел к своему расчищенному от завалов столу.