13

Ответ на пост «В средневековой Англии перевода Библии не существовало»

Мирянам вообще читать писание воспрещалось, мол "нужную информацию вам доведут в части, вас касающейся". И мотивация церкви вполне понятна: это хоть немного снижало опасность возникновения сект. Ибо пытливый дурак в поисках тайного смысла может выдумать разное. Наподобие "ядерной войны 1812 года", только про религию.

Живой пример из истории России - секта прыгунов. Основатель секты был не очень образованным крестьянином, поэтому слова одного из псалмов "окропи меня иссопом, и буду чист" истолковал по собственному разумению. Он не знал, что иссоп - растение, из которого обычно делали кропила и решил, что иссоп - то, что вылетает из носа, когда человек сопит. Поэтому сопеть друг на друга обязательно. А раз уж "Давид пред сенным ковчегом скакаше играя", то и остальным полагается скакать и прыгать, иначе святой дух не снизойдет. Естественно, что такие необычные обряды вызывали изрядный интерес у тогдашнего народа, не избалованного шоу-бизнесом.

Или секта бессмертников. Мол, фраза в Евангелии "И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрёт вовек" - это не про духовное бессмертие, а про физическое. А если кто-то там помер - то это только от того, что слабо веровал.

В общем, частое явление при бесконтрольном доступе к информации. :)

Ответ на пост «В средневековой Англии перевода Библии не существовало»

Для особо тупых поясняю про перевод Библии на другие языки в одиночку. Почему церковь это очень сильно не любила. У церкви было три канонических языка Библии, латынь, древнегреческий и арамейский. И то там вечные проблемы из за неправильного перевода, классический верблюд в игольное ушко и ребро Адама. Церковь собирала целые научные диспуты , что бы перевести какой-то постулат церкви на другой язык. Там просто несколько предложений, проблема адекватного перевода. А тут прибегает какой-то идиот и заявляет, я перевёл Библию. Церковь ты перевёл один? Он такой да, церковь ты совсем идиот? Обратитесь к историкам, они объяснят как трудно адекватно переводить древние книги, что бы сохранить смысл ее и , чтобы другие понимали. А тут основополагающий текст в то время, по которому люди жили.

2055

В средневековой Англии перевода Библии не существовало

Только духовенство могло читать и толковать священные тексты. Но учёный Уильям Тиндейл решил изменить эту ситуацию.

Он сказал местному священнику, что «если Бог сохранит мне жизнь, то я сделаю так, чтобы крестьянский парень, погоняющий лошадей, впряжённых в плуг, знал о Библии больше, чем знаешь ты», и приступил к переводу Нового Завета на английский язык.

И Тиндейл действительно закончил перевод всего Нового Завета и даже издал его. Но все экземпляры его книг будут уничтожены, а сам он задушен и сожжён как еретик.

Потому что в 16 веке было запрещено переводить и печатать какие-либо отрывки из Библии.

Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества