Продолжение истории из немецкого лагеря для беженцев.
Я - взрослый кардиолог.
Я думал, приеду в лагерь, а тут много бабушек и дедушек с гипертоническими кризами и отекшими ногами. Что от ужаса пережитого увижу тут каждый день нестабильную стенокардию, разнообразные боли в груди и даже синдром разбитого сердца.
Отнюдь. Большинство приехавших были 4-5 дней в дороге, плохо и непонятно где спали, плохо ели. Не менее половины обращений - дети. Большинство обращений в медпункт лагеря (по немецки - Erstaufnahmeeinrichtung, учреждение для первичного приема беженцев) - именно простуды у любых возрастов и любой степени тяжести.
На втором месте - кишечные инфекции. Очень многие заболевают в дороге, многие заболевают в лагере. В пробах подтвердили и ротавирус, и норовирус.
Дальше по частоте - закончившиеся медикаменты у хронически больных пациентов. Это и гипертоники, и гипотиреозы, и сахарный диабет.
Часто обращаются с болями - в спине, в суставах, головная боль.
Есть несколько пациентов с онкологией - у кого-то старый диагноз и нужно пройти оставшийся курс химиотерапии. У кого-то только тут установили диагноз.
4 дня назад стали поступать пациенты на метадоновой программе, у которых закончился метадон. Веселуха.
Есть один пациент в ВИЧ и туберкулезом, у которого закончились лекарства.
Из запоминающегося - ребенок с подозрением на перитонит, еще один ребенок с подозрением на кетоацидоз, пожилая женщина с подозрением на инфаркт, ребенок с подозрением на ветрянку (не у меня, у коллеги). Запомнилась женщина, ворвавшаяся на прием к моей коллеге, осматривающей ребенка. Женщина игнорировала попытки объяснить, что врач сейчас занят и осматривает ребенка, что надо подождать. Когда таки добрались до разговора о жалобах и анамнезе, женщина сказала, что ей срочно нужен тест на беременность. Еще одна женщина в соседнем лагере залетела в медицинский пункт с криками, что ей срочно нужен местный аналог постинора.
За все время мне пришлось всего один раз давать анксиолитик/седативный препарат и 2 раза давать легкое снотворное средство. Настолько легкое, что, наверное, плацебо, но вроде бы помогло. Это я к тому, что пока что приехало мало людей с тяжелой психологической травмой. Пока что они держатся.
В целом, по-медицински, очень разнообразная работа. Мне, взрослому врачу, приходится смотреть даже грудных младенцев, пытаться что-то сделать в крайне ограниченных условиях - у нас нет возможности на месте сделать даже анализ крови или мочи.
Да, у нас всегда есть возможность отправить пациента в приемное отделение больницы, всегда есть возможность вызвать знаменитое немецкое 116117 (хотя, я не очень понимаю, чем они нам могут помочь), в течение недели есть возможность отправить пациента в специализированную частную практику. Но большинство проблем решаются на месте. Очень пригождаются уроки пропедевтики с третьего курса - то, что нам тогда вдалбливали. Например, показал изумленной коллеге, как перкуторно определять границы сердца и желудка.
Немецким коллегам бывает тяжело.
Им непонятно, как можно со слегка простуженным ребенком с соплями пойти к врачу. Или со слегка кашляющим ребенком. И, тем более, как можно требовать что-то у врача. "Я пришла получить капли для носа". В Германии детям с соплями обычно не дают капли для носа. Им дают носовой платок. И уж тем более не приходят к врачу под конец простуды со словами "у меня 5 дней был кашель, а теперь прошел, мне нужен сироп от кашля, чтобы не развилась пневмония".
В Германии не принято лечить любые боли в животе препаратами ферментов, не подтвердив перед этим экзокринную недостаточность.
Очень частый диалог:
-дайте мне что-то от кашля для ребенка
-а что с ним?
-ну он кашляет!
-тогда приведите, я его осмотрю и тогда решим
-не надо осматривать, надо что-то от кашля дать!
-нет осмотра - нет лечения
-он не может прийти, он сейчас гуляет с ребятами, на велосипеде катается!
Вчера работал в паре с педиатром, живым целым настоящим педиатром! Вот это было счастье! Во-первых, мне, взрослому врачу, крайне приятно смотреть, как настоящий педиатр проводит осмотр ребенка. Это какая-то магия из определения рефлексов, всяких там родничков и вот этого всего младенческого.
Во-вторых, немецкая женщина-педиатр решила не отступать от своих принципов и таки как-то умудрялась через переводчика объяснять родителям, что здоровых детей лечить не надо и не будем, даже если у здоровых детей текут немного сопли или есть кашель.
Ну и вообще педиатры - это какие-то светлые и святые люди
Очень странный диалог проихошел с чернокожей парой. Барышня довольно глубоко беременна и не говорит ни по русски, ни по английски. Молодой человек говорит по-русски:
-у моей жены болит нога, вот тут (показывает на переднюю поверхность бедра, средняя треть)
-хорошо, проходите, показывайте
-вот тут (муж показывает пальцем на тоже место)
-нет, нужно чтобы она разделась, я ее осмотрю
-эээ...она не готова предоставить себя осмотру
-ок, до свиданья
Что там может быть за болезнь, чтобы болело локально в таком месте? Синячина от мужа может быть, например.
Чем мы лечим? Сначала у нас не было ничего. Потом нас собралось примерно человек 30 в вотсаппе и мы с миру по нитке принесли немного лекарств. Потом кто-то спросил друзей-аптекарей, и кому-то аптеки продали много чего полезного по закупочным ценам, а кому-то даже просто подарили.
Многие врачи из частных практик подарили разные лекарства.
А потом мы согласовали выдачу рецептов. Все рецептурные препараты мы стараемся выписывать, тогда их оплатит бюджет. А безрецептурные стараемся получать с пожертвований. Ну или покупаем сами. И как раз их нужно довольно много.
Теперь у нас 2 шкафа с лекарствами, полный подоконник всяких инструментов типа тонометра, глюкометра, мешка Амбу, на нем же лежат два автоматических дефибриллятора (лучше бы был один нормальный с монитором). И шкафчик с перевязочными материалами.
Многие фирмы дарят частным практикам небольшие упаковки разных лекарств. Вот их частные практики с удовольствием слили нам, за что им огромное спасибо. Там огромное количество разных комбинаций препаратов от давления, много разных современных антикоагулянтов (ни разу не пригодились пока что!), модные нынче препараты от диабета ингибиторы SGLT-2, которые пока что никому не понадобились. Но с кардиологическими препаратами все очень неплохо.
Почему-то условное правительство как-то не торопится нас финансировать. Доходит до глупостей - не хватает резиновых перчаток, средств дезинфекции и так далее. Что-то мне подсказывает, что деньги-то выделены, но где-то осели и не дошли до конечного потребителя!
Постепенно собрали список дружественных русскоговорящих врачей. Все же, работать без переводчика - это большой плюс и для пациента, и для врача. Очень много русских врачей (в широком смысле слова русских - это выходцы из разных стран союза) дали свои координаты и готовы почти без очереди принимать острые случаи.
Соседние больницы открыли несколько специальных амбулаторных приемов (педиатрия, детская и юношеская психиатрия, онкология и что-то еще) именно для русскоговорящих беженцев - там нашлись русскоговорящие сотрудники.
В том лагере, где я волонтерю, есть отдельный барак для ковида и отдельный барак для кишечных инфекций. Конечно, туда никто не идет радостно на изоляцию, но серьезных конфликтов не было. Довольно часто приходится объяснять, что при ковиде не нужно "противовирусных средств" и не нужно витаминов для укрепления иммунитета.
Наибольшее удовольствие от такой работы приносит не какой-нибудь диагноз или красивая подобранная терапия, а благодарность людей, иногда даже просто за пару минут разговора.
И очень приятно, когда я прихожу в следующий раз, а со мной здороваются.