Варок
Коня на ВАРОК я загнал и враз
Сена чуть не стог дал ему за раз.
Варок — загон для скота, крытое помещение для лошадей.
Интересно, откуда Ю.Хой знал это очень редкое диалектное слово?
Коня на ВАРОК я загнал и враз
Сена чуть не стог дал ему за раз.
Варок — загон для скота, крытое помещение для лошадей.
Интересно, откуда Ю.Хой знал это очень редкое диалектное слово?
Это ясно, но всё же Юра был городской житель, потому несколько удивительно.
Решил написать об этом, поскольку везде в текстах этой песни ошибка. Хотя слово "варок" слышится достаточно отчетливо.