1058

Старший Футарк

Про руны на pikabu уже было несколько статей, но тут всё компактно и с примерами :-)

Старший Футарк

Правила сообщества

1. Пожалуйста, по возможности указывайте авторов или исходники, если пост без тега моё, уважайте чужой труд.

2. Баяны не приветствуются, но если это большая тематическая сборка и баяны занимают не основную часть поста, то допустимо, что бы не рушить целостность.

3. Оскорбления, угрозы, продвижение политических и религиозных взглядов будут караться.

4. Уважайте себя и окружающих.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
16
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Не хватает аналогов по буквам современного алфавита. Древне-скандинавский так сильно отличался от современного? Насколько я читала, исландский до сих пор очень похож на древне-скандинавский (до такой степени, что исландцы могут свободно читать старые тексты), но у них очень много дополнительных букв алфавита. Как именно велась запись при отсутствии такого большого количества рун, соответствующих звукам языка? Или тут не полный список?
раскрыть ветку (25)
18
Автор поста оценил этот комментарий

Ответ прост: звуки, для которых нет рун, попросту не использовались. Либо обозначались руной сходного звука.
Ну и потом, все современные алфавиты тоже имеют разное количество букв. В кириллице 33, в латинице 26. И, тем не менее, русские как-то не жалуются "ааа, в английском не хватает звуков, как это читать".
Когда стало больше звуков, пришедших из других языков - стало больше используемых рун.

раскрыть ветку (1)
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо :) Стало понятнее.

3
Автор поста оценил этот комментарий

В современном английском алфавите - 26 букв, в современном греческом алфавите - 24, в современном еврейском - 22, и их прекрасно хватает. Тут 24 руны (буквы) - почему их должно не хватать?

раскрыть ветку (19)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Их может и хватает, но лично я не совсем понимаю, каким образом они складываются в предложения, если у каждой руны есть свое значение. Т.е. тот же испытатель начинается с руны райдо, которая обозначает путь, потом ансуз, который имеет значение ас и т.д. Каким макаром мы в итоге получаем "испытатель"?

раскрыть ветку (18)
4
Автор поста оценил этот комментарий
А чего далеко ходить? "Аз буки веди глагол добро есть" и прочие - буквы имели названия, которые что-то значат, но при письме/чтении учитываются не они, а обозначаемые звуки
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Да, теперь уже понял, спасибо.

2
Автор поста оценил этот комментарий

«А», «в», «о», «у», «я» и прочее — тоже слова в русском, тем не менее, эти буквы как-то складываются в слова и ничего.

раскрыть ветку (5)
2
Автор поста оценил этот комментарий

"А", "в", и прочие аналогичные слова-буквы в русском выполняют роль союзов, за исключением разве что "я". Если бы буква "У", скажем, значила "море", "т" - "орел", "р" - "меч", "о" - "дуб", то у меня возник бы аналогичный вопрос, т.е. каким образом, сложив море, орла, меч и дуб мы получили утро, т.е. термин, обозначающий пору суток, наступающую за ночью. Логической связи между значением рун и словом, составленным из этих рун не прослеживается. Именно этот момент мне и непонятен.

раскрыть ветку (4)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Вы путаете руны с иероглифами, где объединение знаков объединяет их смыслы в новое понятие.
Старославянскую азбуку откройте.
Аз Буки Веди, Глаголь Добро... У каждой буквы был звук и имя-значение. А у некоторых ещё и значение численное (ага, до появления арабских цифр, числа записывали буквами по системе, похожей на римскую).
Так вот, например, буква "Аз",Ⰰ, в составе слова означала звук "а", в записи числа означала "один", а сама по себе, обособленно, читалась как "Азъ" — местоимение "я".
Так и с рунами. Пример с "испытателем" читается фонетически, и получается что-то вроде "Раунийар" — по всей видимости, это слово на древневикинговском языке, обозначающее испытателя.
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо за развернутый ответ, теперь ясно.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Ну вот почему «я» — это местоимение «я»? Где логика? Нет её. И непонятно почему она должна быть, с чего?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Все верно, тоже нихрена не понятно. Но это привычно. Касательно же рун - я просто не знал, что они мыполняли функции современных букв. Думал, использовались исключительно в качестве передачи своего смысла. Ан вон оно как оказалось...

1
Автор поста оценил этот комментарий

Букава "А" в русском языке, она же Алеф в иврите и у финикийцев в их языке, означает корову. но тем не менее это звук- А. также и с рунами.


изначально, практически любой алфавит вещь сакральная. потом происходит его "профанизация" и переход к утилитарному использованию. 


у русских букв тоже есть названия, б-бэ, в-вэ, г-гэ, но звуки у них Б,В,Г, вот эти звуки к словам и подбирают.... речь ведь старше письма.


китайский и японский язык, каждый иероглиф- слово. но и звук. при составлении имени, подбирают по звукам, забив на  общий смысл.

раскрыть ветку (8)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Китайцы и японцы не забивают на смысл иероглифов при составлении имён
раскрыть ветку (2)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Если это их имена, то да, но не думаю, что такая же ситуация при подборе имени из серии Череззаборногузадерищенко Дмитрий Николаевич
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Ни разу таких имён не встречал у реальных людей. В основном родители придерживаются принципа "как корабль назовёшь, так он и поплывёт"
0
Автор поста оценил этот комментарий
Нет. Не обозначает русская "А" корову. "Алеф" — да, "бык". Но Ⰰ ("Аз") — это местоимение "Я".
0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

א в иврите вообще-то не имеет звука. И вообще, в иврите нет гласных букв, только согласные.

раскрыть ветку (2)
раскрыть ветку (1)
0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Огласовки используются в иврите только для чтения библейских текстов. В повседневной жизни - нет. И это не буквы.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Понял. Вопрос не в звуках и названиях, а именно в значениях. Т.е. берем набор рун с разным звучанием, чтобы вместе их звучание напоминало разговорный вариант того или иного слова и считаем, что именно так это слово и будет отображаться в письменной форме. Значение же какждой отдельной руны в этом случае значения не имеет. Сообразил. Спасибо.

0
Автор поста оценил этот комментарий

перевели с языка-оригинала на русский и получили. Тут уже на этот вопрос отвечали: #comment_203963820

1
Автор поста оценил этот комментарий

Исландский похож на древнегерманский, который является основой для скандинавских, английских и немецких языков.

Предпросмотр
YouTube18:59
0
Автор поста оценил этот комментарий
Ну уж не сказать, что прям спокойно читают, но читают
В музее в Рейкьявике друг при мне читал
0
Автор поста оценил этот комментарий
В исландском, кстати, 32 буквы
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества