Про абьюзинг и хейт
Большинство новых англицизмов легко заменяются русскими словами, например
"Буллинг", "буллить" - травля, травить, "кринж" - дичь, "шеймить" - стыдить, "хейт" - травля, ненависть... Но с "хейтер" - уже проблема. "тот, кто занимается травлей" - длинно, а "травитель" - совсем не то.
С "абьюзом" - вообще всё сложно.
Абьюзить - подавлять, унижать, мучить, терроризировать, издеваться. Или жаргонное "чморить".
Абьюзер - мучитель, обидчик, изверг, изувер, агрессор.
Ни одно из этих слов не передаёт смысл в полной мере, но пользоваться "абьюзом" не хочется, очень уж срано и не по русски звучит.
Пикабушники, помогите найти или придумать подходящий термин, чтобы сохранить благозвучность русского языка.
Пс. и заодно "газлайтинг".
Лига грамотности
920 постов4.7K подписчиков
Правила сообщества
- Запрещается нарушать фундаментальные правила Пикабу.
- Добавленные посты должны соответствовать теме сообщества.