Про абьюзинг и хейт

Большинство новых англицизмов легко заменяются русскими словами, например

"Буллинг", "буллить" - травля, травить, "кринж" - дичь, "шеймить" - стыдить, "хейт" - травля, ненависть... Но с "хейтер" - уже проблема. "тот, кто занимается травлей" - длинно, а "травитель" - совсем не то.

С "абьюзом" - вообще всё сложно.

Абьюзить - подавлять, унижать, мучить, терроризировать, издеваться. Или жаргонное "чморить".

Абьюзер - мучитель, обидчик, изверг, изувер, агрессор.

Ни одно из этих слов не передаёт смысл в полной мере, но пользоваться "абьюзом" не хочется, очень уж срано и не по русски звучит.

Пикабушники, помогите найти или придумать подходящий термин, чтобы сохранить благозвучность русского языка.

Пс. и заодно "газлайтинг".

Лига грамотности

920 постов4.7K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

- Запрещается нарушать фундаментальные правила Пикабу.


- Добавленные посты должны соответствовать теме сообщества.