1383

Приходите к нам в переводчики

Приходите к нам в переводчики
123
Автор поста оценил этот комментарий

Как бы там немного больше слов порой. Навскидку, личное пространство = PRIVATE SPACE. Поэтому попахивает хуетой.

раскрыть ветку (1)
142
Автор поста оценил этот комментарий

Как говорят переводчики в такой момент - "Контекст! Дайте мне контекст!"

показать ответы
0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Указать, набор. Вроде бы все? Если говорить о самом по себе слова, а не про то, что он оявляется также и фразовым глаголом.

раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

*гифка с Джимом Керри из "Эйс Вентура", когда он делает глубокий вдох перед речью*


набор; установка; радиоприёмник; телевизор; тенденция; направленность; направление (течения, ветра); конфигурация; система; устройство; строение; линия; линии; осанка; декорации; декорация; съёмочная площадка; саженец; посадочный материал; молодой побег (растения); укладка (волос); семейство; последовательность; группа; очертание; покрой; комплектация; группа внутри преступной группировки ; круг лиц; посадка (головы); росток; гарнитур; прибор; очертания; коллекция; полный комплект издания; музыкальный вечер (особ. джазовой музыки; set означает концертную программу); последовательность фигур; сюита духовной музыки (месса и т.п.); фигура (в танце); свод правил, законов и т.п.; круг людей, связанных общими интересами; партия; стойка (собаки); съём; общие очертания; заход; настрой; концертная программа ; ряд; семейство крестоцветных; серия; среда


это только существительные...

показать ответы
11
Автор поста оценил этот комментарий

даёшь такую же табличку со словом SET

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

set, get, go и т.д. - там уже обширные таблички на десятки и сотни ячеек )

показать ответы
0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

По-моему, вы гоните в более чем половине примеров, а остальное сводится к моим двум. Но согласен добавить к моим еще и "установка". =Р

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

вы переводчик, вам лучше знать )

показать ответы
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Окей. "Сет" тоже следует добавить, факт =Р


Про то, что проросшие луковицы называются set'ами, я и правда не знал - но так и у вас об этом не написано. =Р

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
росток;
написано написано, не надо мне тут )
показать ответы
0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Можно пример, когда это не в значении "набор" пишется?

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

tennis set, onion set. устроит?

показать ответы
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Я-то нет. Но я и не утверждаю, что set можно перевести как саженец, отношение или укладка волос. Блин, ну гоните же.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ну и музыкальный сет в ту же топку, да?

показать ответы
7
Автор поста оценил этот комментарий

Дешёвое самолюбование. В словаре почти любое слово переводится не один в один, а списком значений. Причём в обе стороны.

Давай сделай такую же табличку, в котором есть куча английских слов и все они по руссли будут переводиться, как "место":

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Контекст решает. А в целом пост именно про схожесть, а не про семантические особенности.

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Память?? И это только самое притянутое за уши в этой таблице. Многое из оставшегося тоже притянуто, но в меньшей степени.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

linear address space - линейная память (т.ж. линейное адресное пространство; схема адресации памяти, реализуемая в некоторых процессорах (например, в RISC), в которой используется одна непрерывная последовательность адресов и обращение к ОЗУ производится с помощью адреса, находящегося в регистре или команде. В случае сегментированной памяти адрес формируется из смещения и базы, находящихся в разных регистрах. Использование линейной адресации упрощает программирование, но увеличивает объём программы, т.к. команды становятся длиннее. Syn: flat address space, linear addressing architecture, linear memory)


temporary space used - временный используемый объём памяти

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Сделать пост с этой очевидно манипулятивной табличкой решил ты, а не контекст.

И никакой схожести нет. Для большинства слов в этой говнотаблице можно написать по несколько отдельных(в зависимости от контекста, ага) английских слов.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Манипулятивной... Чем или кем маниупулировать? Общественным сознанием? )

показать ответы

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества