Отзыв об озвучке сериала “the Boys”1
Лучше и не скажешь, @EffectMasteR, лучше и не скажешь!
Лучше и не скажешь, @EffectMasteR, лучше и не скажешь!
Ля, вот начал от алексов смотреть, что за бред после кубика. Главное старлайт они не перевели, а бутчера перевели, хотя блеать это Фамилия. Что за дичь.
А от кубиков все эти твердыни у них и звучали круто в стиле сатиры, в которой и снят сам сериал.
Это те самые аутисты, которые Хоумлендера перевели как "Твердыню", а "Прозрачного" как "Млеющего"?

Сериаломания | Киномания
7.6K постов28.7K подписчиков
Правила сообщества
Не жалейте авторам плюсцов - это мотивирует :-)
Соблюдайте правила сайта. Любите друг друга. Придерживайтесь конструктивной критики.
Оскорбления, политика - запрещены.