Мой вопрос на языке запросов к базам данных SQL дословно "выбрать продукты в холодильнике количество которых равно 0". В переводе на человеческий "что у нас в холодильнике закончилось?"
Сын ответил мне пустым массивом продуктов, т.е. ответ на мой вопрос "ничего не закончилось".
Мы конечно оба допустили ошибки, но поняли друг друга.
да, типа того) "Номенклатура" хорошее слово. Но для вопроса "че у нас там по хавке?" оно точно не подходит)
Да и на программистском вы тоже как-то не оч) СУБД не возвращают пустые массивы, они вообще таким типом данных не оперируют) Если там под капотом вся магия произошла, то почему запрос тупо в открытом виде, а не обернут в какую-нибудь ORM?
Я домотаться даже до столба могу, работа такая :D
А ответ мой сын писал. Ему 12лет. Для своего возраста он не плохо программирует, но с SQL он знаком очень поверхностно.
Он ответил мне определением пустого массива на языке c++, но забыл где-то символ "=".
Я считаю вполне логично
Да, для 12 лет реально очень круто. Тебе уважение, безусловно, за то, что ребенка правильным вещам учишь) Но не крутовато плюсы в 12 лет? :D
Я сам в его возрасте на плюсах писал) А он и на питоне что-то делаеь и на С#. И на юнити какие-то вещи творит... Я стараюсь не мешать.
И это не моя заслуга, а его мамы. Вынужден признать.
fridge, блеать, холодильник -- это fridge) Refrigerator -- это промышленная холодильная установка) Ну и goods в данном контексте используется, но выглядит оч криво. Лучше будет stuff или food, ты же с сыном общаешься, а не с каким-нибудь сервисом. Если официально надо, то лучше groceries. Goods -- это вообще любые товары: техника, краски, любое дерьмо, которое продается в магазинах, это термин из экономики
Душнила мод офф
Я "слово" goods встречал "внутри" сайтов, товароучеток. Как название полей таблицы баз данных и т.п. Так что контакт выбран правильно. Мы с сыном не на английском, а на программистком общались)
А вообще goods, Я думаю, это наша "номенклатура".
Важно, какой ЯП, точнее, важна парадигма. Если ты малому начнешь хаскель вкручивать с 12 лет, то он возненавидит всю эту хрень лютой ненавистью) А, между тем, это прекрасный язык)
Детей надо начинать учить с императивных языков, конечно, и без UB плюсового и арифметики на указателях)
если мелкому нравиться, то хоть с шести лет можно. другое дело вместо плюсов джаву, а лучше шарпик, он проще. И все... к окончанию школы можно искать вакуху на должность сеньорчика с ЗП 300к
Не важно какой ЯП, надо выучить хорошо один. И паттерны проектирования хорошо применять.
А ещё надо книжку "Алгоритмы, построение и анализ" проштудировать и т.п.
И математику знать на уровне.
Последние два пункта, как раз укладываются в высшее образование.
Я давно имею дело с MS SQL Server и не могу припомнить, когда тот разрешал мне использовать функцию count без указания того, что считаем и без group by в конце.
Count название столбца, хотя следовало бы использовать кавычки.
В предложении where нельзя использовать агрегатные функции, их можно использовать в предложении having.
У него должно было быть разнесение таблицы остатков и списка покупок. И левым соединением соединиться с проверкой на null, ибо смысла хранить нули в таблице - 0.
Душнилу погнал палкой
если покупки регистрировать в бд через insert … on duplicate key update …, а при изъятии делать декремент количества через update … set `count` = `count` - ? where …, то запрос из поста будет корректен, и означать будет "дай список того, что когда либо бывало в холодильнике, а сейчас отсутствует". если нет таска, конечно, по крону удаляющего всё, что достигло нулевого количества.
но поле goods вместо банального name или чего-то подобного – не комильфо, да

IT-юмор
7.1K постов53.2K подписчиков
Правила сообщества
Не публикуем посты:
1) с большим количеством мата
2) с просьбами о помощи
3) не относящиеся к IT-юмору