Инфинитив или герундий?
В английском уществует ряд глаголов, которые будут иметь различные оттенки значения в зависимости от того, следует ли за ними инфинитив или герундий. Иногда смысл фразы значительно меняется от этого, что лучше запомнить правила использования глагола в нужной форме.
Remember + gerund
Глагол remember в сочетании с герундием будет означать, что вы вспоминаете, как совершали какое-то действие в прошлом, прокручивая событие у себя в голове.
I remember asking my mom that question when I was a child. - У меня есть воспоминание, как я маленькая задаю маме этот вопрос.
He remembers switching off all the electric appliances in the apartment. - У него есть воспоминание, как он выключает все электроприборы в квартире.
Remember + to + infinitive
Глагол remember мы будем употреблять с инфинитивом, когда мы думаем и помним, что нам нужно что-то сделать и обычно потом это и делаем.
I remembered to put my phone on silent. - Я не забываю перевести телефон в беззвучный режим.
She remembered to send a card to her grandmother. - Он не забываю отправлять открытку бабушке.
Forget + gerund
Глагол forget употребляется по аналогии с remember + gerund. После него мы ставим герундий, когда вы забыли, как что-то делали в прошлом, процесс совершения этого действия.
I will never forget reading the words “Please, help” written in that wall.
I told my brother that we'd spent Christmas at Granny's house in 1985, but he'd forgotten going there.
Forget + to + infinitive
Forget используется с инфинитивом, когда у нас было намерение что-то сделать, но оно вылетело из головы.
I forgot to put my dirty shoes in the washing machine. - Я собиралась положить кроссовки в машинку и постирать, но, увы, забыла.
She keeps forgetting to give back the money she borrowed from me. - Она все время забывает вернуть деньги, которые она у меня заняла.
Try + gerund
Try используется с герундием, когда мы делаем что-то в качестве эксперимента, при этом пытаясь понять, принесет ли действие желаемый результат.
I think you should try using a planner and stick to your plan as much as possible. - Я думаю, что тебе надо попробовать использовать планер и пытаться придерживаться этого плана.
Try + to + infinitive
Try используется с инфинитивом, когда то, что вы делается довольно-таки сложно, и вы либо уже не смогли это сделать, либо, если глагол употребляется в будущем времени, с большей долей вероятности, вы это не сможете сделать.
I tried to come up with a new idea every day. - Я пробовал придумывать что-то новое каждый день.
I’ll try to catch the bus, but I am wearing high-heels today. - Я попробую догнать автобус, но я сегодня на коблуках.
Сравните:
I tried giving up coffee (в принципе, отказаться от кофе не было для меня большой проблемой) but it didn't make me feel more healthy.
I tried to give up coffee, but it was too hard. I always drink some when my colleagues do that. - Я попыталась, это оказалось сложно, поскольку еще и коллеги постоянно пьют на работе.
Stop + gerund
Глагол stop используется с герундием, когда мы прекратили действие, выраженное герундием, временно или навсегда.
Part of the reason I stopped doing stand-up comedy was that I did not feel I was building up anything. - Я перестал выступать в стендапах частично еще и потому, что не чувствовал, что я создаю что-то.
My grandmother stopped smoking when she was 80. - Моя бабушка перестала курить в возрасте 80 лет.
Stop + to + infinitive
Когда stop используется с инфинитивом, мы говорим, что остановились, чтобы что-то сделать.
If I stop to help every person I see, I will be overwhelmed. - Если бы я останавливался, чтобы помочь каждому, кого я встречаю, я бы замучился.
She was shopping and she stopped to get her nails done. - Она ходила по магазинам и остановилась, чтобы сделать маникюр.
Regret + gerund
Мы употребляем глагол regret с герундием, когда говорим о том, что сожалеем о наших действиях в прошлом.
I regret doing that now, but at that point of my career I did not have many options. - Я сожалею, что тогда сделал это, но в тот момент моей карьеры других вариантов не было.
Regret + to + infinitive
Regret с инфинитивом встречается в официальном использовании и чаще всего вы можете услышать в сообщениях о плохих новостях. Или когда официальные лица обращаются к вам с неприятным известием. В русском канцелярском языке это чаще всего будет звучть как "Вынуждены сообщить", "сожалеем вам сказать".
We regret to inform passengers that the flight to Samara delays up till 16:00. - Мы вынуждены сообщить пассажирам, что вылет рейса в Самару задерживатся до 4 часов.
We regret to say that we are unable to help you.- Мы вынуждены сказать, что не можем помочь вам.
Если вы хотите узнать какой вариант верный и закрепить полученные знания об использовании герундия и инфинитива, то можете пройдите полный тест в моем телеграме по ссылке https://t.me/englishtoast/278
Лига образования
7.1K постов23K подписчиков
Правила сообщества
Публиковать могут пользователи с любым рейтингом. Однако мы хотим, чтобы соблюдались следующие условия:
ДЛЯ АВТОРОВ:
Приветствуются:
-уважение к читателю и открытость
-желание учиться
Не рекомендуются:
-публикация недостоверной информации
ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ:
Приветствуются:
-конструктивные дискуссии на тему постов
Не рекомендуются:
-личные оскорбления и провокации
-неподкрепленные фактами утверждения
В этом сообществе мы все союзники - мы все хотим учиться! :)