Cyberpunk 2077: Пути Пересечения
Пролог
Пустошь. Ночь.
Звезды, холодные и равнодушные, смотрят сверху на раскаленный асфальт.
"Торнадо" Панам ревет, словно раненый зверь, оставляя за собой шлейф пыли и разочарования. Девушка крепко сжимает руль, костяшки пальцев побелели. В голове эхом отдаются слова Соула, пропитанные ядом предательства. "Слишком импульсивна... Опасна для клана..."
Панам гонит машину все быстрее, пытаясь обогнать боль, грызущую ее изнутри. Скорпион, ее друг, ее брат по оружию, убит. А Соул, вместо мести, выбрал позорную сделку с "Шестой улицей".
Вспышка ярости заставляет Панам ударить кулаком по приборной панели. Клан – это семья. А семья должна мстить за своих. Соул, ослепленный жаждой власти, предал память Скорпиона, предал саму суть Альдекальдос.
"Я сама отомщу, – шепчет Панам, голос хрипнет от сдерживаемой ярости. – К черту Альдекальдос, к черту Соула!"
Найт-Сити. Центр города.
Лабиринт из неоновых вывесок и темных переулков. Ви прижимается к холодной кирпичной стене, чувствуя, как пульсирует боль в плече. Проклятые "Животные" – их оказалось куда больше, чем он ожидал. Дело, которое сулило легкий заработок, превратилось в кровавую ловушку.
Ви оглядывается по сторонам, пытаясь найти выход из переулка. Мусорные баки источают зловоние, граффити на стенах кричат о насилии и отчаянии, а тусклый свет из окна бара манит обещанием забвения. Но Ви знает – Найт-Сити не прощает ошибок.
Внезапный рев двигателя заставляет его вздрогнуть. Из-за угла вылетает черный пикап, фары режут тьму, словно лезвия. За рулем – девушка с лицом фурии, ее взгляд пылает яростью.
Панам, не замечая раненого наемника, проносится мимо, оставляя за собой запах бензина и горячей резины.
Ви ошеломленный ее появлением, следит за удаляющимся пикапом, пока тот не исчезает в лабиринте городских улиц. "Кто она?" – думает Ви прижимая руку к раненому плечу. В этот момент еще никто из них не знает, что случайная встреча станет началом пути, который навсегда изменит их жизни.
Глава 1
Панам вела "Торнадо" по извилистым улицам Найт-Сити, игнорируя светофоры и сигналы других машин. Ее мысли были захвачены лишь одним — местью. "Шестая улица" обосновалась где-то в промышленном районе, и Панам знала что должна добраться туда как можно быстрее.
Ви тем временем, пытался справиться с болью в плече. Он знал, что оставаться на месте — не вариант. Собрав всю волю в кулак, он выглянул из переулка, оценивая обстановку. Улица казалась пустой, но в Найт-Сити это ничего не значило — опасность могла быть где угодно.
Сделав глубокий вдох, Ви решительно вышел из укрытия и быстрым шагом направился к ближайшему медпункту. Но судьба уже готовила для него новый поворот.
Панам, погруженная в свои мысли и ярость, не заметила, как Ви вышел на дорогу. Она резко вывернула руль, чтобы избежать столкновения, но потеряла контроль над "Торнадо". Машину занесло, и она врезалась в стену здания, прямо рядом с Ви.
Звуки визга тормозов и удара громом разнеслись по ночной улице. Ви успел отпрыгнуть в сторону, но падение усилило боль в плече.
Панам, оглушенная произошедшим, медленно подняла голову. Сквозь трещину в лобовом стекле она увидела лежащего на земле мужчину.
— Черт! — выругалась она, быстро выбираясь из машины. Эй, ты в порядке?
Ви попытался встать, но боль и шок от происшествия сделали это непростой задачей.
— Выглядишь так, будто это ты попала под машину, а не я — пробормотал он, глядя на Панам.
Панам подошла ближе, заметив кровь на его куртке.
— Ты ранен. И похоже не из-за меня.
Ви усмехнулся, но усмешка быстро превратилась в гримасу боли.
— Длинная история. Не самый удачный день.
Панам задумалась. Её план мести никуда не исчез, но раненого человека она оставить не могла.
— Слушай, я знаю место, где тебе могут помочь. Оно недалеко.
Ви посмотрел на нее с подозрением. В Найт-Сити редко кто предлагал помощь просто так.
— И что ты хочешь взамен?
Панам пожала плечами.
— Считай это моим извинением за то, что чуть не сбила тебя. Плюс мне может пригодиться помощь. Ты же наемник, верно?
Ви кивнул, все еще не полностью доверяя ситуации, но понимая, что выбора у него особо нет.
— Ладно, веди.
Панам помогла ему подняться и повела к своей помятой машине.
— Кстати, я Панам.
— Ви, — ответил он, садясь в "Торнадо".
В пути они обменялись короткими фразами. Панам рассказала о своем конфликте с Соулом и о том как Скорпион был для нее больше, чем просто друг. Ви в свою очередь, поделился деталями последних событий — как простое задание обернулось засадой, и он оказался в западне.
Когда они добрались до указанного Панам места — небольшого гаража на окраине города — их уже ждал местный техник. Панам часто здесь бывала, и владелец не задавал лишних вопросов.
— Привет, Вик, — произнесла Панам, помогая V выйти из машины. — У нас тут небольшая проблема.
Вик, пожилой мужчина с добрыми глазами и седыми волосами, кивнул.
— Давай посмотрим, что у нас тут.
Пока Вик занимался плечом Ви, Панам не находила себе места. Она понимала, что путь к мести может быть долгим и опасным, и возможно помощь Ви ей действительно пригодится.
— Значит, ты собираешься противостоять 'Шестой улице' в одиночку? — спросил Ви когда Вик закончил перевязку.
Панам кивнула.
— Они должны заплатить за то, что сделали.
Ви задумался. Его собственные планы были нарушены, и он нуждался в новом направлении.
— Могу помочь. За соответствующую оплату, конечно.
Панам улыбнулась.
— Считай это началом нашего сотрудничества.
Так начался их общий путь — путь, который приведет к неожиданным открытиям и изменит их жизни навсегда.

Таверна "На краю вселенной"
1.5K постов181 подписчик
Правила сообщества
Мат, политика, оскорбление авторов или их читателей сразу бан.
Читайте и наслаждайтесь.