Серия «Испанский язык»

Как не получить в морду в Латинской Америке, если вам нужна папайя

Я должен признаться, что очень люблю папайю. В первый раз попробовал ее всего пару месяцев назад в Уругвае, сразу проникся ее божественным вкусом и с тех пор регулярно потребляю.

Как не получить в морду в Латинской Америке, если вам нужна папайя Жизнь за границей, Путешествия, Лингвистика, Испанский язык, Южная Америка, Парагвай, Папайя, Длиннопост

Но в папайе самое интересное - это не ее вкусовые качества, а история ее наименований в разных странах.


Во всех странах Латинской Америки, кроме Бразилии и Гаити, используется испанский. Он взаимопонимаем везде, но есть нюансы. На примере папайи эти нюансы видны очень хорошо.


Для начала: как вообще называют папайю в Южной Америке? В большинстве стран здесь папайя - это papaya. Несложно запомнить. Можете испытать немного гордости, что знаете что-то из испанского!


Но в Венесуэле используется слова lechosa (лечоса); на Кубе - fruta bomba (фрута бомба - лучшее название); в Парагвае, где я нахожусь прямо сейчас и откуда пишу этот текст, - mamón (мамон). На последнем слове остановлюсь подробней.

Как не получить в морду в Латинской Америке, если вам нужна папайя Жизнь за границей, Путешествия, Лингвистика, Испанский язык, Южная Америка, Парагвай, Папайя, Длиннопост

Mamón - это папайя только в трех странах. В Мексике же и Испании это слово означает "дебил", в Чили - оскорбительное "сосунок" и, пардон, оральный секс (от mamar = сосать).


В Пуэрто-Рико mamón означает совершенно другой фрукт: сонсойю. А в Панаме это испанский лайм. Прикрепляю фото обоих фруктов, взятые с википедии:

Как не получить в морду в Латинской Америке, если вам нужна папайя Жизнь за границей, Путешествия, Лингвистика, Испанский язык, Южная Америка, Парагвай, Папайя, Длиннопост
Как не получить в морду в Латинской Америке, если вам нужна папайя Жизнь за границей, Путешествия, Лингвистика, Испанский язык, Южная Америка, Парагвай, Папайя, Длиннопост

И вот и получается, что, привыкнув к названию mamón в Парагвае, в другой стране, попросив его, можно получить совершенно другой фрукт или даже сморозить какую-то грубость или пошлость.


Но я уверен, что недоразумение будет быстро прояснено. Обязательно проверю, когда буду в Чили.


Мой ТГ

Как не получить в морду в Латинской Америке, если вам нужна папайя Жизнь за границей, Путешествия, Лингвистика, Испанский язык, Южная Америка, Парагвай, Папайя, Длиннопост
Показать полностью 5
Отличная работа, все прочитано!