DrSmag

На Пикабу
Дата рождения: 10 октября 1980
поставил 215 плюсов и 98 минусов
отредактировал 5 постов
проголосовал за 11 редактирований
Награды:
С Днем рождения, Пикабу!
198К рейтинг 100 подписчиков 4 подписки 400 постов 105 в горячем

Ну реально по разному

Надпись

Мелкие магазинчики сдают часть витрины под рекламную площадь. По договору с рекламной компанией на определенное время клеят всякие плакаты на свою витрину. (Чего будет рекламировать плакат - магазину не интересно. Главное, чтобы вовремя платили).

К магазинчику подъехал автофургон рекламной компании. Привезли новый плакат. Экспедитор выдал владельцу магазина плакат, попросил расписаться в получении. И уехал.

Владелец присобачил плакат на свою витрину. Стоит, рассматривает. На плакате некая фотомодель рекламирует товар. И рекламная надпись. Вот тут-то возникла проблема.

Рекламная надпись была на английском языке. Одна строчка. И больше ничего. Перевод отсутствовал. Как будто для Лондона напечатали плакат.

Хозяину магазинчика стало любопытно: чего написано на плакате? Переводчик требуется.

Решил попросить помочь с переводом какого-нибудь прохожего. Вышел на тротуар. Но как в потоке прохожих определить толмача? Всех подряд останавливать, спрашивать?

Решил дождаться какого-нибудь очкастого. Конечно, наличие очков совсем не гарантирует знание английского языка. Но шансов больше. И в случае ошибки в выборке, очкастый откажет повежливее. Не гарантия, конечно, но шансов больше.

Наконец, узрел идущего очкастого прохожего. Обратился:

- Здравствуйте. Извините, вы английский знаете? Тут перевести надо чего написано.

Очкадрила ответил вежливо:

- Английский? Так, немного. Не Бальмонт, конечно. Смотря что перевести.

- Вот, на плакате. Чего написано?

Очкадрила посмотрел на плакат:

- А, так это знаменитое английское выражение. Или девиз. Как хотите. Тут и переводить нечего: - "Бороться и искать, найти и не сдаваться".

- Ух ты. Красиво сказанули.

- Это из поэмы Альфреда Теннисона "Улисс". Классика английской викторианской поэзии. Эта цитата стала знаменитой, когда ее высекли на могиле исследователя Антарктиды капитана Роберта Скотта. Который там погиб и похоронен. Кажется, в 1912 году.

- Спасибо. Буду знать.

- Да не за что.

Очкадрила ушел. Владелец магазинчика, глядя вслед, прокомментировал перевод:

- Столько умников развелось. Вот только работать некому

Показать полностью

Вот точно так)))

Вот точно так)))

Кинг Конг, сцены за кадром

Кинг Конг, сцены за кадром Юмор, Кинг-конг, Арты нейросетей
Показать полностью 1

Когда бывшая предлагает сойтись заново

Идея

Идея Юмор, Лицемерие, Картинка с текстом
Показать полностью 1

Пикабу стал таким

Логично

Логично
Отличная работа, все прочитано!