Не первой картинке - свеча, тигр, суп
Поскольку это Гарвард, значит слова английские - candle tiger soup
В первом и третьем словах берем буквы, как сказано. От слова tiger отбрасываем первые две буквы. Получается - dan ger ous
DANGEROUS
Dangerous - это опасно по-русски. Раз опасно, дальше продолжать не буду. А то ещё в Гарвард возьмут, а я не хочу.
Поскольку это Гарвард, значит слова английские - candle tiger soup
В первом и третьем словах берем буквы, как сказано. От слова tiger отбрасываем первые две буквы. Получается - dan ger ous
DANGEROUS
Dangerous - это опасно по-русски. Раз опасно, дальше продолжать не буду. А то ещё в Гарвард возьмут, а я не хочу.
раскрыть ветку (1)
Блин! Офигеть! 😳 Реально! Даже не допер (хотя и с чего бы?), что они на английском могут быть. Думал, что просто составитель че-то напутал. Ну так-то я в ахере что такое публикуют и даже не проверяют.
показать ответы

