18

Пусть я погиб под Ахероном...

Пусть я погиб под Ахероном

И кровь моя досталась псам

Орёл 6-го легиона

Всё так же рвётся к небесам...

В сирийском городе Манбидж, что к востоку от Алеппо, местные жители обнаружили потрясающую погребальную стелу римского времени, вырезанную из чёрного базальта. На монументе изображён величественный орёл, удерживающий в когтях лавровый венок, а ниже находится надпись на древнегреческом. По предварительным оценкам стела относится к первым векам нашей эры, а значит её возраст — около 2000 лет. Памятник впервые был замечен горожанами за местным оптовым рынком, после чего те сообщили о находке в Управление музеев и древностей. Археологи подняли его из земли и доставили в находящееся неподалёку здание античных терм, чтобы изучить позже.

В римской иконографии орёл всегда выступает как чрезвычайно могущественный символ власти, силы и божественного покровительства. Неслучайно эта птица традиционно отождествлялась с Юпитером, верховным богом римского пантеона. Поэтому изображения орла в римском мире встречались крайне часто: на воинских штандартах, на монетах, погребальном инвентаре и т.д. Все, кто хоть сколь-нибудь интересовался римской историей, прекрасно знают традицию легионных орлов (аквил) — особо чтимых воинских реликвий римской армии.

Расправивший крылья орёл с венком на монументе мог символизировать доблесть и верность покойного великому Риму. Погребальные стелы наподобие этой обычно использовались для увековечивания памяти уважаемых граждан, заслуженных ветеранов и т.д. Они одновременно отражали личные заслуги человека и являлись воплощением общеимперской идеологии. Греческий текст памятника ещё предстоит расшифровать. Но он однозначно свидетельствует о взаимодействии римской и эллинистической культур на территории нынешней северной Сирии. Вообще, греческий язык довольно широко использовался в римском делопроизводстве и торговле, особенно в восточных провинциях империи. Кроме того, греческий — это ещё и язык интеллектуальной жизни: чтобы считаться образованным в то время, неплохо было бы владеть этим языком.

Манбидж, известный с античности как Иераполис (не путать с тем, что в Турции), был важным культурным и экономическим центром римской провинции Сирия. Здесь соединялись торговые пути, строились величественные храмы и общественные здания. К сожалению, долгая и насыщенная история города сделала его культурное наследие мишенью для современных грабителей. В связи с нестабильной обстановкой в последние годы, как считается, около 700 археологических памятников в Сирии были уничтожены или серьёзно повреждены. А счёт украденным и незаконно добытым артефактам идёт уже на сотни тысяч. И конечно же на фоне всего этого в стране во всех красках расцвели нелегальный рынок археологических артефактов и чёрное копательство.

Пусть я погиб под Ахероном... Римская империя, Сирия, Археология, Фотография, Aquila, Длиннопост
Пусть я погиб под Ахероном... Римская империя, Сирия, Археология, Фотография, Aquila, Длиннопост

История быта и искусств

2K постов6.4K подписчиков

Правила сообщества

Исключаются:

- упоминания политики в актуальном контексте

- "клубничка" вне рамок искусства, треш, угар, жесть и прочий неформат

- спорная информация без указания авторитетных источников