Поклонение безумию или безумству храбрых поём мы песню? Блаженные
Этот пост является продолжением моего поста
И здесь будет представлена информация из двух разных источников. Первым источником будет статья в Википедии:
Вторым источником будет пятый том уже упомянутой в первом посте "Православной энциклопедии". Сразу предотвращу все инсинуации верующих по части энциклопедии: у меня целых 64 тома этого словоблудия. Как они ко мне попали? Тайна сия великая есть. Верующие могут фантазировать как угодно: от божьей милости до того, что я отдал тридцать тысяч кровных за эту макулатуру. Мне пофиг на все их фантазии. И так, статья Википедии, первый абзац:
Тут мы узнаём, что блаженный это второе название юродивого в православии. И что-то тут ещё про католическую церковь, но это сейчас не актуально и я это опускаю. Кто такие юродивые уже известно. Но у слова "блаженный" есть ещё несколько значений:
Вот вам и второе значение слова. Всё понятно? Тут надо расшифровывать все эти блаженства и лики святости, черпая информацию из самых разных источников. Смысл размыт до неприличия. И здесь возникает проблема использования этого слова: как понять в каком значении оно используется - юродивый или благочестивый? Для этого надо знать биографии всех церковных блаженных, мать их... И вот вам третье значение слова:
Теперь это название каких-то святых. М-да... Далее вообще весело:
Два каких-то святых отражают некую западнохристианскую традицию, но этому противоречит почитание одного из них неким крутым перцем в Западной церкви. И вот ещё значение:
Теперь праведник. И тут какие-то цитатки из Библии. Одна очень интересная цитатка о прощении беззаконий и покрытии грехов. Об этой цитатке я ещё поговорю в будущем. Спойлер: таки можно иногда убивать и насиловать и тебе за это ничего не будет, более того тебя будут уважать. И ещё одно значение:
Здесь говорится о применении слова без всякого значения. А просто так... И вот тут, в последнем абзаце упоминается мученическая кончина. О, это ещё одна великая часть православия. Умереть тихо во сне в кровати нельзя, надо обязательно максимально дико: чтоб тебе голову отрубили на площади, чтоб с тебя живьём кожу содрали и прочая дичь. После такой смерти тебя будет почитать всё православие. Мученики это особая тема... И я её обязательно коснусь. И конечно упоминается какая-то святость лика перед смертью в конце жизни. А вот как хотите, так и понимайте это. То ли морда лица становится похожей на задницу, то ли улыбаться начинаешь как идиот, то ли ещё какая хрень... И последний короткий абзац:
Тут этимология слова, его происхождение. Связали давно мёртвое слово болого с блаженным. Натянули сову на глобус... А как же они без этого? Написание и произношение болого не имеет ничего общего с блаженным... Да и смысл слов не имеет ничего общего...
И вот пример употребления слова: блаженный Николай. Кто он: юродивый, благочестивый, праведник или счастливый? Или вообще ничего не значит? Если о значении русского слова "коса" можно догадаться по смыслу предложения, то здесь как? И таких слов-загадок с крайне размытым значением в православии предостаточно. Ладно. Смотрим что нам говорит "Православная энциклопедия".
В пятом томе энциклопедии на 352-ой странице находится статья якобы поясняющая смысл слова:
И вот первый абзац этой статьи. В нём то, что мы уже знаем. Во втором абзаце так же уже известное значение:
Тут уже всё понятно. Читаем следующий абзац:
Здесь тоже уже всё известно. И сразу переходим к следующему абзацу:
И тут якобы примеры употребления слова как дополнительного названия святых. И вот вам: сия блаженная Ольга... Кто она: юродивая, благочестивая, праведная или святая? Привели, блин, пример... И эта же проблема с приведённым блаженным Никитой... И тут же слово денница... Это ещё одна проблема, так как Денница одно из имён Люцифера. Об этой проблеме я уже говорил в своём посте "Многоликие". Ладно. Читаем следующий абзац:
Тут так же говорится об уже известной проблеме Августина и ещё одного святого. И сообщается, что для хоть какого-то разрешения проблемы значения слова к именам святых иногда добавляют дополнительное пояснение. Читаем далее:
Это последний абзац. Объясняется использование слова без какого-либо значения. А просто чтоб было... И это уже знакомо. В общем обе статьи практически одинаковы. И проблема, которую я обозначил после первой статьи на месте. Что можно сказать в заключение? Слова с множественным смыслом, размывающим значение этих слов, делают церковные и прочие православные тексты совершенно нечитабельными. Но для православных всё зашибись... На этом всё. Тема исчерпана.














