Милан Кундера — жизнь и книги автора «Невыносимой легкости бытия»

11 июля не стало французского писателя чешского происхождения Милана Кундеры, прежде всего известного благодаря роману «Невыносимая легкость бытия» и его экранизации, снятой Филипом Кауфманом, с Дэниэлом Дэй-Льюисом и Жюльет Бинош в главных ролях. Рассказываем о долгой и непростой жизни автора.

Милан Кундера — жизнь и книги автора «Невыносимой легкости бытия» Невыносимая легкость бытия (М Кундера), Писатели, Писательство, Эмиграция, Чехословакия, Биография, Длиннопост

Музыкант, учитель и поэт

Милан Кундера (и в имени, и в фамилии ударения ставятся на первый слог) родился в чехословацком Брно 1 апреля 1929 года. Его отец, Людвик, был известным музыковедом, поэтому в детстве Милан активно занимался музыкой — играл на фортепьяно и даже написал цикл песен на стихи французских поэтов. И хотя впоследствии его пристрастия изменились, музыка продолжила играть важную роль во многих произведениях Кундеры.

Настоящей любовью Милана стала европейская литература, в первую очередь французская. Юноша зачитывался Бодлером, Рембо, Аполлинером, Бретоном, Кокто, Батаем и Ионеску и восхищался французским сюрреализмом. В университете Кундера изучал литературоведение и эстетику, а после окончания вуза устроился преподавателем литературы в Академию исполнительских искусств, где среди его студентов значился будущий режиссер Милош Форман. Со своими обязанностями Кундера справлялся хорошо — вскоре ему присвоили звание доцента.

Милан Кундера — жизнь и книги автора «Невыносимой легкости бытия» Невыносимая легкость бытия (М Кундера), Писатели, Писательство, Эмиграция, Чехословакия, Биография, Длиннопост

Параллельно он писал стихи. Дебютная поэма, опубликованная в 1948 году, была посвящена памяти Павла Хааса — замученного в Освенциме чешского композитора еврейского происхождения, который преподавал Кундере музыку. В 1953 году увидел свет первый поэтический сборник «Человек — необъятный сад».

Диссидент

Как и многие его сверстники, Кундера в молодости был социалистом. В 18 лет он вступил в партию, а в 1948-м горячо приветствовал февральский переворот, в результате которого к власти в Чехословакии пришли коммунисты. «В те времена я восхищался идеями революции, — признавался писатель позднее. — Коммунизм зачаровывал меня, так же как Стравинский, Пикассо и сюрреализм».

Милан Кундера — жизнь и книги автора «Невыносимой легкости бытия» Невыносимая легкость бытия (М Кундера), Писатели, Писательство, Эмиграция, Чехословакия, Биография, Длиннопост

В 1950 году из-за неуместной шутки Кундеру исключили из партии и выгнали из института. Со временем Милану удалось вернуться в вуз и закончить учебу, а в 1956 году восстановили и его членство, но безответная любовь к коммунизму прошла. Во время событий Пражской весны 1968 года Кундера активно протестовал против ввода советских войск в Чехословакию.

Власти не простили Кундере участие в акциях протеста. Его уволили из института, запретили публиковаться и заниматься преподавательской работой. Поначалу он пытался остаться в стране, перебиваясь случайными заработками: был разнорабочим и джазовым музыкантом, а одно время даже писал гороскопы. Одна из знакомых анонимно устроила Кундеру в свое издание, объяснив на редакторском совете, что под броским псевдонимом таится «блестящий ядерный физик, который скрывает свое увлечение астрологией из страха, что коллеги поднимут его на смех». Какое-то время Кундере удавалось водить коллег за нос и писать прогнозы, в которые кто-то даже верил, но со временем обман раскрылся. Писатель понял, что друзья не смогут и дальше помогать ему без риска для себя.

Милан Кундера — жизнь и книги автора «Невыносимой легкости бытия» Невыносимая легкость бытия (М Кундера), Писатели, Писательство, Эмиграция, Чехословакия, Биография, Длиннопост

Эмигрант

В 1975 году Кундере предложили работу в Реннском университете во Франции. Чехословацкие власти не стали препятствовать отъезду писателя. Оказавшись по другую сторону железного занавеса, Кундера снова смог печататься. На родине явно следили за его успехами: публикация романа «Книга смеха и забвения» послужила формальным поводом лишить писателя чехословацкого гражданства. Два года Милан оставался «безродным космополитом», а в 1981 году стал гражданином Франции.

Обратно в Чехию Кундера уже не вернулся. Писатель искренне считал, что вернуться из эмиграции можно не позднее чем через пять лет, в противном случае «у тебя уже появляются новые друзья, новые обязательства, а эмиграция становится твоим новым домом». В его случае так и произошло. В 1990 году Кундера опубликовал роман «Бессмертие» на чешском языке и с тех пор писал только по-французски. Даже в интервью он называл себя французским писателем и просил, чтобы в магазинах его книги ставили на полку с французской литературой.

Милан Кундера — жизнь и книги автора «Невыносимой легкости бытия» Невыносимая легкость бытия (М Кундера), Писатели, Писательство, Эмиграция, Чехословакия, Биография, Длиннопост

В Париже, 1984

При этом сам Кундера не любил, когда его называли диссидентом, и терпеть не мог «сужать реальность до политического аспекта». Он не понимал своих бывших соотечественников, называвших коммунистическую эпоху «сорока потерянными годами». Милан считал, что таким образом чехи и словаки словно бы отрицали все хорошее, что произошло с ними за этот период.

Творец

В прозе Кундера дебютировал только в 1958 году со сборником «Смешные любови», который сразу привлек к себе внимание публики, две повести из него даже были экранизированы («Никто не будет смеяться» и «Я, печальный Бог»). Со временем Кундера переключился на крупную прозу. За свою долгую карьеру он успел написать десять романов, множество эссе и несколько публицистических сборников, посвященных литературе и искусству романа.

Милан Кундера — жизнь и книги автора «Невыносимой легкости бытия» Невыносимая легкость бытия (М Кундера), Писатели, Писательство, Эмиграция, Чехословакия, Биография, Длиннопост

В немногочисленных интервью автор рассказывал, что его в первую очередь интересует так называемый думающий роман. Кундера считал, что читатели должны искать в романах не только сюжет и уходить, «получив больше вопросов, чем ответов». Практически все произведения писателя посвящены одним и тем же темам — философии, сексу, смерти, тоталитаризму, эмиграции и возвращению на родину. Милан даже шутил, что, если поменять названия его романам, никакой особой разницы не будет.

«Каждую из моих книг можно было назвать „Шутка“, „Книга смеха и забвения“ и „Невыносимая легкость бытия“, — рассказывал он. — Все они отражают небольшое количество тем, которые меня интересуют, определяют и, к сожалению, ограничивают. Помимо них мне особо нечего сказать».

Свой первый роман Кундера написал в 1965 году. «Шутка» — отчасти автобиографическая сатира на коммунистическое общество. Главного героя романа, студента Людвика, прямо как и автора книги, из-за неуместной шутки исключают из партии и выгоняют из университета. Но если Кундера отделался малой кровью и быстро сумел восстановиться, то Людвика отправляют в штрафбат и заставляют добывать уголь в шахте. Спустя несколько лет Людвик возвращается в родной город, чтобы отомстить Павлу Земанеку — человеку, по чьей вине с ним и случились все невзгоды. Людвик соблазняет жену Павла, Гелену, всячески издевается над женщиной, а затем хладнокровно бросает, но месть не удается. Земанек уже давно обзавелся молоденькой любовницей и думает о разводе.

Милан Кундера — жизнь и книги автора «Невыносимой легкости бытия» Невыносимая легкость бытия (М Кундера), Писатели, Писательство, Эмиграция, Чехословакия, Биография, Длиннопост

«Шутка» показалась цензорам слишком эротической и в высшей степени антисоветской, поэтому они потребовали внести в нее правки. Кундера отказался, в итоге роман сперва вышел во Франции, где стал хитом. И лишь под влиянием французского поэта и коммуниста Луи Арагона книгу наконец пропустили в печать в 1967 году, за несколько месяцев до Пражской весны. «Шутка» так и осталась единственной книгой Кундеры, опубликованной в Чехословакии, после повторного исключения из партии весь тираж изъяли из магазинов и библиотек.

Кундера смог продолжить публиковаться только после переезда во Францию. Именно там родилось его самое известное произведение — «Невыносимая легкость бытия», роман о свободе выбора, фатализме и экзистенциальном абсурде. Книга вышла в 1984 году, стала бестселлером и в течение года была переведена минимум на два десятка языков.

Милан Кундера — жизнь и книги автора «Невыносимой легкости бытия» Невыносимая легкость бытия (М Кундера), Писатели, Писательство, Эмиграция, Чехословакия, Биография, Длиннопост

Кадр из фильма «Невыносимая легкость бытия»

События романа разворачиваются на фоне Пражской весны. Главный герой, скучающий хирург Томаш, буквально одержим женщинами и регулярно заводит себе новых любовниц. После ввода советских войск Томаш лишается работы и вынужден зарабатывать на хлеб мытьем окон. Вместе со своей женой Терезой он эмигрирует в Швейцарию, но Тереза страдает на чужбине, так что пара вынуждена вернуться за железный занавес.

В 1988 году «Невыносимая легкость бытия» была экранизирована Филипом Кауфманом, главные роли в картине сыграли восходящие звезды Дэниэл Дэй-Льюис и Жюльет Бинош. Фильм получил две номинации на «Оскар», но самому Кундере не понравился. Писатель посчитал, что режиссер выкинул из сюжета всю философскую составляющую, сведя смысл происходящего к любовному треугольнику.

Милан Кундера — жизнь и книги автора «Невыносимой легкости бытия» Невыносимая легкость бытия (М Кундера), Писатели, Писательство, Эмиграция, Чехословакия, Биография, Длиннопост

В 2000-х годах Кундера почти перестал писать. Его единственный роман за последнюю четверть века — вышедшее в 2014 году «Торжество незначительности», небольшая история о пяти друзьях-парижанах, живущих обычными жизнями. Как обычно, Кундера исследовал темы секса, смерти и отчаяния, но на первый план стал выходить юмор.

«Мы давно знали, что этот мир уже невозможно ни перевернуть, ни перекроить, ни остановить его опасный стремительный порыв, — писал он. — Осталось только одно возможное сопротивление — перестать воспринимать его всерьез».

Затворник

В последние десятилетия Кундера избегал внимания прессы, считая, что «частная жизнь писателя не принадлежит публике». Он почти не давал интервью, за исключением одного случая, когда был буквально вынужден нарушить молчание. В 2008 году чешское издание Respekt опубликовало материал, в котором прямо обвинило писателя в сотрудничестве с коммунистическими властями. Якобы именно из-за доноса Кундеры в 1950 году американский шпион Мирослав Дворжачек угодил в тюрьму на 15 лет. За писателя моментально вступились многие известные личности, в том числе Габриэль Гарсиа Маркес, Орхан Памук, Салман Рушди и первый президент независимой Чехии Вацлав Гавел. Кундера сам позвонил на чешское телевидение и решительно отверг все обвинения.

Милан Кундера — жизнь и книги автора «Невыносимой легкости бытия» Невыносимая легкость бытия (М Кундера), Писатели, Писательство, Эмиграция, Чехословакия, Биография, Длиннопост

Отношения Кундеры с родной страной в целом оставались довольно напряженными. Писатель долгое время запрещал переводить четыре своих последних романа на чешский язык, опасаясь плохих переводов. И даже «Невыносимая легкость бытия», притом что была написана на чешском, на родине автора вышла только в 2006 году. Милан редко навещал Чехию, причем всегда инкогнито, чтобы не привлекать к себе внимания. Разрядка наступила только в 2019 году, когда по предложению премьер-министра Андрея Бабиша писателю и его жене Вере вернули гражданство.

Автор текста: Алексей Ионов
Источник: https://www.kinopoisk.ru/media/article/4008099/

Другие материалы:

Книжная лига

22K постов78K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Мы не тоталитаристы, здесь всегда рады новым людям и обсуждениям, где соблюдаются нормы приличия и взаимоуважения.


ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА

При создании поста обязательно ставьте следующие теги:


«Ищу книгу» — если хотите найти информацию об интересующей вас книге. Если вы нашли желаемую книгу, пропишите в названии поста [Найдено], а в самом посте укажите ссылку на комментарий с ответом или укажите название книги. Это будет полезно и интересно тем, кого также заинтересовала книга;


«Посоветуйте книгу» — пикабушники с удовольствием порекомендуют вам отличные произведения известных и не очень писателей;


«Самиздат» — на ваш страх и риск можете выложить свою книгу или рассказ, но не пробы пера, а законченные произведения. Для конкретной критики советуем лучше публиковаться в тематическом сообществе «Авторские истории».


Частое несоблюдение правил может в завлечь вас в игнор-лист сообщества, будьте осторожны.


ВНИМАНИЕ. Раздача и публикация ссылок на скачивание книг запрещены по требованию Роскомнадзора.