Любит, не любит...
Перевод: Аид и Цербер
Вы когда-нибудь играли в эту игру? Создавая этот комикс, я узнал, что, судя по всему, она зародилась во Франции, но с небольшими изменениями. Там фраза звучит следующим образом: «Он/она любит меня не сильно, сильно, страстно, безумно, совсем не любит». Думаю, это дает вам пять шансов из шести убедить себя в том, что он/она вас действительно любит. (Разве это не русская рулетка наоборот, если подумать? 😂)
В любом случае, кому нужна удача, когда тебя зовут Аид, а твою половинку – Персефона?
Кстати, вот небольшая новость о моем (Жером – автор комикса) здоровье:
Видимо, я немного перенапряг глаз, и один из швов повредил конъюнктиву (вкусняшка :D). Мне пришлось на три недели отвлечься от экранов, чтобы дать глазу время на заживление. Сейчас все в порядке, и я записался на прием к офтальмологу в конце апреля. Я очень надеюсь, что тогда он сможет приступить к снятию швов. Пока ничего определенного, но пальцы скрещены! :)
Комиксы
68.7K постов44K подписчиков
Правила сообщества
1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.
2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.
3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.